background image

11

EN

PRODUCT DESCRIPTION

1  Control Panel

2 Handle

3  Adjustable Foot

4  Cover

5  Metal Shelf

6  Guard Bar

7  Lock

USE AND OPERATION

Before Using Your Beverage Cooler

Remove the exterior and interior packing. Before connecting the beverage cooler 

to the power source, let it stand upright for approximately 4 hours. This will reduce 

the possibility of a malfunction in the cooling system from improper handling during 

transportation. Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. 

Installing Your Beverage Cooler

This beverage cooler is designed to be free standing only, and should not be recessed 
or built-in. Adjust the feet to keep the beverage cooler level. Locate the beverage cooler 

away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator). Direct sunlight 

may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. 

Ambient temperature below 5°C or above 32°C will hinder the performance of this 

appliance.

Содержание 10031693

Страница 1: ...10031693 Getr nkek hler Beverage Cooler Refrigerador de bebidas Refroidisseur de boissons Frigorifero per bevande...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rmit tserkl rung 3 Sicherheitshinweise 4 Installation 4 Ger te bersicht 5 Inbetriebnahme und Bedienung 5 Reinigung und Pflege 6 Fehlersuche und Fehlerbehebung 7 Hinweise zur Entsorgung 8 TECHNISCHE DA...

Страница 4: ...aren F e an der Unterseite um kleine Unebenheiten auszugleichen Das Ger t darf nicht Schr nke eingebaut werden an deren Vorderseite sich T ren befinden Oben hinten und an den Seiten des Ger ts m ssen...

Страница 5: ...iner Fehlfunktion im K hlsystem durch unsachgem e Handhabung beim Transport reduziert Reinigen Sie die Innenfl chen mit lauwarmem Wasser mit einem weichen Tuch Aufstellung Passen Sie die F e an damit...

Страница 6: ...n drehen Sie den Schl ssel im Uhrzeigersinn und versichern Sie sich dass der Metallstift vollst ndig eingerastet ist Entfernen Sie den Schl ssel und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf REINIGUN...

Страница 7: ...d ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie alle Inhalte Sichern Sie alle losen Gegenst nde im Ger t Kleben Sie die T ren mit Klebeband fest FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem M glich...

Страница 8: ...Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht b...

Страница 9: ...cal data 9 Declaration of Conformity 9 Safety Instructions 10 Installation 10 Product Description 1 1 Use and Operation 1 1 Care and Cleaning 12 Troubleshooting 13 Hints on Disposal 14 TECHNICAL DATA...

Страница 10: ...oaded To level your unit adjust the leveling legs at the bottom of the unit This appliance is NOT designed to be installed inside of a cabinet where the front is covered by any type of door Allow 10 c...

Страница 11: ...em from improper handling during transportation Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth Installing Your Beverage Cooler This beverage cooler is designed to be free standing o...

Страница 12: ...wise to unlock the door To lock the door do the reverse operation making sure the metal pin is engaged completely Remove the key and place it in a secure place for safekeeping CARE AND CLEANING NOTE T...

Страница 13: ...rom the wall outlet Remove all the contents Securely tape down all loose items inside your appliance Tape the doors shut TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Wine cooler do not operate Not plugged i...

Страница 14: ...e collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment...

Страница 15: ...cos 15 Declaraci n de conformidad 15 Indicaciones de seguridad 16 Instalaci n 16 Descripci n del aparato 17 Limpieza y cuidado 18 Detecci n y resoluci n de problemas 19 Retirada del aparato 20 DATOS T...

Страница 16: ...ara salvar peque as irregularidades El aparato no debe empotrarse en armarios con puertas en su parte delantera En la parte superior trasera y en los laterales deber dejar una distancia de 10 cm para...

Страница 17: ...posibilidad de un fallo en el sistema de refrigeraci n por una manipulaci n err nea durante el transporte Limpie el interior con agua tibia y un pa o suave Colocaci n Ajuste las patas para que el apa...

Страница 18: ...ear la puerta Para desbloquearla gire la llave en el sentido de las agujas del reloj y aseg rese de que la barra met lica se encaja completamente Retire la llave y gu rdela en un lugar seguro LIMPIEZA...

Страница 19: ...riente Retire todo el contenido Asegure las partes m viles en el interior Asegure las puertas con cinta adhesiva DETECCI N Y RESOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Posible causa El aparato no funciona No es...

Страница 20: ...Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos el ctricos y electr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stic...

Страница 21: ...21 D claration de conformit 21 Consignes de s curit 22 Installation 22 Aper u de l appareil 23 Mise en service et utilisation 23 Nettoyage et entretien 24 Identification et r solution des probl mes 2...

Страница 22: ...e charge Utilisez les pieds r glables sous l appareil pour compenser les petites in galit s L appareil ne doit pas tre encastr dans un placard quip de portes Au dessus en dessous et sur les c t s l ap...

Страница 23: ...ysfonctionnement du syst me r frig rant au cas o le transport aurait manqu de pr cautions Nettoyez les surfaces int rieures l eau ti de avec un chiffon doux Installation Ajustez la hauteur des pieds p...

Страница 24: ...la porte Pour verrouiller la porte tourne la cl en sens horaire et assurez vous que la partie m tallique est bien enclench e enti rement Retirez la cl et conservez la en lieu s r NETTOYAGE ET ENTRETI...

Страница 25: ...de la prise Retirez tout le contenu Immobilisez tous les objets mobiles l int rieur de l appareil Bloquez les portes avec du scotch IDENTIFICATION ET R SOLUTION DES PROBL MES Probl me Cause possible L...

Страница 26: ...ignez vous concernant les r gles appliqu es pour la collecte d appareils lectriques et lectroniques Conformez vous aux r glementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures m n...

Страница 27: ...ichiarazione di conformit 27 Avvertenze di sicurezza 28 Installazione 28 Descrizione del prodotto 29 Messa in funzione e utilizzo 29 Pulizia e manutenzione 30 Ricerca e risoluzione dei problemi 31 Sma...

Страница 28: ...tivo su una superficie in grado di reggerne il peso a pieno carico Utilizzare i piedi regolabili per compensare eventuali dislivelli Non incassare il dispositivo in armadi Sulla parte superiore sul re...

Страница 29: ...odo si diminuisce la possibilit di malfunzionamento del sistema di raffreddamento se il dispositivo stato maneggiato impropriamente durante il trasporto Pulire le superfici interne con acqua tiepida e...

Страница 30: ...ortello Per bloccare lo sportello girare la chiave in senso orario e assicurarsi che il perno metallico sia scattato Rimuovere la chiave e conservarla in un luogo sicuro PULIZIA E MANUTENZIONE NOTA sp...

Страница 31: ...con del nastro adesivo i componenti all interno del dispositivo Fissare lo sportello con del nastro adesivo RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Il dispositivo non funziona La s...

Страница 32: ...n i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al c...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: