Klarstein 10030353 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Sehr geehrter Kunde,

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshin-
weise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schä-
den, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen 
wir keine Haftung.

Sicherheitshinweise

Geräteeigenschaften

Beachten Sie folgende Punkte, um einen Brand, Stromschlag oder andere Personenverletzungen zu ver-
meiden.

•  Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
•  Beachten Sie, dass die Nennspannung  des Gerätes mit der Spannung der Stromversorgung übereinstimmt.
•  Legen Sie den Netzstecker, das Netzkabel oder das Gehäuse nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
•  Reinigen Sie vor dem Schleifen Fett und Verunreinigungen von der Klinge.
•  Es besteht keine Notwendigkeit, zum Schleifen Schmiermittel, Wasser oder Schleifmittel aufzutragen. Es 

könnte sonst zum einem Brand, einem Stromschlag oder einer anderen Personengefährdung führen.

•  Das Gerät darf nicht zum Schärfen eines Sägemessers verwendet werden.
•  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen und wenn Sie es 

nicht verwenden.

•  Das Gerät von elektrischen Herden und heißen Öfen fernhalten.
•  Verwenden Sie kein eigenes Zubehör. Dies kann zu einer Verletzung führen.
•  Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind, lassen Sie das Gerät vom qualifizierten 

Kundendienst reparieren.

•  Kinder oder geistig beeinträchtigte Personen dürfen das Gerät nicht verwenden, da es zu einer 

Personenverletzung kommen kann.

•  Nur für den Innengebrauch.
•  Nicht in das UV-Licht blicken.
•  Das Gerät darf nicht vom Benutzer geöffnet werden.

•  elektrischer Messerschärfer
•  Messerablage
•  Trockenfunktion
•  UV-Sterilisation
•  blaue Kontrollleuchte

Содержание 10030353

Страница 1: ...10030353 Elektrischer Messersch rfer...

Страница 2: ...von der Klinge Es besteht keine Notwendigkeit zum Schleifen Schmiermittel Wasser oder Schleifmittel aufzutragen Es k nnte sonst zum einem Brand einem Stromschlag oder einer anderen Personengef hrdung...

Страница 3: ...Frontplatte 3 Geh use 4 Unterseite 5 Schleifblock 6 Schutzabdeckung 7 Staubauffangbeh lter 8 Wasserauffangbeh lter 9 Sch rfschlitz 10 Auslass 11 Taste Sch rfen 12 Taste UV Sterilisation 13 Taste Hei l...

Страница 4: ...h dem Start an Der Ventilator stellt den Betrieb eine Minute sp ter ein 5 Jeder Funktionsknopf funktioniert unabh ngig 6 Der Schleifblock kann in das Ger t gedr ckt werden wenn das Ger t nicht verwend...

Страница 5: ...en Reinigen Sie den Wasserbeh lter nach eint gigem Trocknen Im Fall einer Fehlfunktion senden Sie das Ger t zum qualifizierten Kundendienst Nehmen Sie das Ger t nicht selbst auseinander Befindet sich...

Страница 6: ...n the knives There is no need for any lube water or abrasive for grinding or it might cause fire electric shock or endan ger personal safety The appliance cannot used to sharpen the spinal knife or sa...

Страница 7: ...t 2 Panel 3 Main cover 4 Based cover 5 Sharpen part 6 Protected block 7 Dust case 8 Waste water case 9 Sharpen slot 10 Outlet 11 Sharpen button 12 UV sterilization button 13 Hot air drying button 14 S...

Страница 8: ...to start drying then stop it The machine stops automatically after 50 minutes from the start the fan will stop 1 minute later 5 Every function button could work independently 6 Sharpen part could be s...

Страница 9: ...ied of a day Please send the machine to professional or qualified service centre for checking and maintaining when failure occurs Please do not take apart the machine by yourself According to the Euro...

Страница 10: ...est pas n cessaire de recourir un lubrifiant de l eau ou de produit d aff tage pour proc der l aiguisage Autrement cela pourrait provoquer un incendie une lectrocution ou la mise en danger d autrui N...

Страница 11: ...4 Dessous 5 Bloc d aff tage 6 Couvercle de protection 7 Bac de r cup ration de la salet 8 Bac de r cup ration de l eau 9 Fente d aiguisage 10 Sortie 11 Touche aiguisage 12 Touche st rilisation UV 13...

Страница 12: ...apr s son d marrage Le ventilateur s arr te de fonctionner une minute plus tard 5 Chaque touche de commande fonctionne de mani re autonome 6 Il est possible de rentrer le bloc d aff tage lorsque l ap...

Страница 13: ...pour viter l accumulation de trop de salet Nettoyer le bac d eau apr s un s chage En cas de dysfonctionnement envoyer l appareil au service client pour le faire r viser Ne pas d monter l appareil soi...

Страница 14: ...spositivo rimuovere lo sporco dalla lama Non applicare lubrificante acqua o sostanze abrasive per affilare la lama Ci pu comportare il pericolo di incendio di scosse elettriche o di infortuni Non util...

Страница 15: ...rte inferiore 5 Blocco affilatura 6 Coperchio protezione 7 Contenitore raccolta polvere 8 Contenitore raccolta acqua 9 Fessura affilatura 10 Attacco presa 11 Tasto affilare 12 Tasto sterilizzazione UV...

Страница 16: ...dispositivo si arresta 50 minuti dopo l avvio La ventola si avvia un minuto pi tardi 5 Ogni tasto funziona in maniera indipendente 6 Il blocco per l affilatura pu essere inserito nel dispositivo in c...

Страница 17: ...polvere Pulire il contenitore dell acqua dopo averlo fatto asciugare In caso di malfunzionamento inviare il dispositivo al servizio clienti Non tentare di riparare il dispositivo autonomamente Se sul...

Страница 18: ...hillo de grasa y suciedad No es necesario utilizar lubricantes agua o productos abrasivos para el proceso De lo contrario podr a provocarse un incendio una descarga el ctrica o da os personales El apa...

Страница 19: ...ro 3 Estructura 4 Parte inferior 5 Afilador 6 Cubierta protectora 7 Recipiente para el polvo 8 Recipiente para el agua 9 Ranura para afilar 10 Salida 11 Bot n afilar 12 Bot n esterilizaci n UV 13 Bot...

Страница 20: ...de secado El aparato se detiene transcurridos 50 minutos del inicio El ventilador continuar en funcionamiento un minuto m s 5 Cada bot n de funci n act a de manera independiente 6 El afilador puede in...

Страница 21: ...nto para el agua tras cada proceso de secado En caso de aver a env e el aparato al servicio de atenci n al cliente No intente desmontar el aparato usted mismo Si el aparato lleva adherida la ilustraci...

Отзывы: