background image

18

Estimado cliente,

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosa-
mente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los 
daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.

Indicaciones de seguridad

Características del aparato

•  Siga los siguientes puntos para evitar un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones personales.
•  Lea atentamente este manual de instrucciones.
•  Cerciórese de que la tensión nominal del aparato coincide con la tensión del suministro eléctrico.
•  No sumerja la carcasa, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
•  Antes del afilado, limpie la hoja del cuchillo de grasa y suciedad.
•  No es necesario utilizar lubricantes, agua o productos abrasivos para el proceso. De lo contrario, podría 

provocarse un incendio, una descarga eléctrica o daños personales.

•  El aparato no debe utilizarse para afilar cuchillos de sierra.
•  Apague el aparato y desconecte el enchufe antes de limpiar el aparato y cuando no lo utilice.
•  El aparato debe mantenerse alejado de hornillos y hornos en funcionamiento.
•  No utilice accesorios propios. Esto puede provocar lesiones.
•  Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados deberán ser reparados por el servicio de atención 

al cliente.

•  Los niños y las personas con discapacidades psíquicas no podrán utilizar el aparato, pues podrían provo-

carse lesiones.

•  Este aparato solamente está concebido para su uso en interiores.
•  No dirija la mirada hacia la luz UV.
•  El usuario no debe abrir el aparato.

•  Afilador de cuchillos eléctrico
•  Soporte para el cuchillo
•  Función de secado
•  Esterilización UV
•  Indicador luminoso azul

Содержание 10030353

Страница 1: ...10030353 Elektrischer Messersch rfer...

Страница 2: ...von der Klinge Es besteht keine Notwendigkeit zum Schleifen Schmiermittel Wasser oder Schleifmittel aufzutragen Es k nnte sonst zum einem Brand einem Stromschlag oder einer anderen Personengef hrdung...

Страница 3: ...Frontplatte 3 Geh use 4 Unterseite 5 Schleifblock 6 Schutzabdeckung 7 Staubauffangbeh lter 8 Wasserauffangbeh lter 9 Sch rfschlitz 10 Auslass 11 Taste Sch rfen 12 Taste UV Sterilisation 13 Taste Hei l...

Страница 4: ...h dem Start an Der Ventilator stellt den Betrieb eine Minute sp ter ein 5 Jeder Funktionsknopf funktioniert unabh ngig 6 Der Schleifblock kann in das Ger t gedr ckt werden wenn das Ger t nicht verwend...

Страница 5: ...en Reinigen Sie den Wasserbeh lter nach eint gigem Trocknen Im Fall einer Fehlfunktion senden Sie das Ger t zum qualifizierten Kundendienst Nehmen Sie das Ger t nicht selbst auseinander Befindet sich...

Страница 6: ...n the knives There is no need for any lube water or abrasive for grinding or it might cause fire electric shock or endan ger personal safety The appliance cannot used to sharpen the spinal knife or sa...

Страница 7: ...t 2 Panel 3 Main cover 4 Based cover 5 Sharpen part 6 Protected block 7 Dust case 8 Waste water case 9 Sharpen slot 10 Outlet 11 Sharpen button 12 UV sterilization button 13 Hot air drying button 14 S...

Страница 8: ...to start drying then stop it The machine stops automatically after 50 minutes from the start the fan will stop 1 minute later 5 Every function button could work independently 6 Sharpen part could be s...

Страница 9: ...ied of a day Please send the machine to professional or qualified service centre for checking and maintaining when failure occurs Please do not take apart the machine by yourself According to the Euro...

Страница 10: ...est pas n cessaire de recourir un lubrifiant de l eau ou de produit d aff tage pour proc der l aiguisage Autrement cela pourrait provoquer un incendie une lectrocution ou la mise en danger d autrui N...

Страница 11: ...4 Dessous 5 Bloc d aff tage 6 Couvercle de protection 7 Bac de r cup ration de la salet 8 Bac de r cup ration de l eau 9 Fente d aiguisage 10 Sortie 11 Touche aiguisage 12 Touche st rilisation UV 13...

Страница 12: ...apr s son d marrage Le ventilateur s arr te de fonctionner une minute plus tard 5 Chaque touche de commande fonctionne de mani re autonome 6 Il est possible de rentrer le bloc d aff tage lorsque l ap...

Страница 13: ...pour viter l accumulation de trop de salet Nettoyer le bac d eau apr s un s chage En cas de dysfonctionnement envoyer l appareil au service client pour le faire r viser Ne pas d monter l appareil soi...

Страница 14: ...spositivo rimuovere lo sporco dalla lama Non applicare lubrificante acqua o sostanze abrasive per affilare la lama Ci pu comportare il pericolo di incendio di scosse elettriche o di infortuni Non util...

Страница 15: ...rte inferiore 5 Blocco affilatura 6 Coperchio protezione 7 Contenitore raccolta polvere 8 Contenitore raccolta acqua 9 Fessura affilatura 10 Attacco presa 11 Tasto affilare 12 Tasto sterilizzazione UV...

Страница 16: ...dispositivo si arresta 50 minuti dopo l avvio La ventola si avvia un minuto pi tardi 5 Ogni tasto funziona in maniera indipendente 6 Il blocco per l affilatura pu essere inserito nel dispositivo in c...

Страница 17: ...polvere Pulire il contenitore dell acqua dopo averlo fatto asciugare In caso di malfunzionamento inviare il dispositivo al servizio clienti Non tentare di riparare il dispositivo autonomamente Se sul...

Страница 18: ...hillo de grasa y suciedad No es necesario utilizar lubricantes agua o productos abrasivos para el proceso De lo contrario podr a provocarse un incendio una descarga el ctrica o da os personales El apa...

Страница 19: ...ro 3 Estructura 4 Parte inferior 5 Afilador 6 Cubierta protectora 7 Recipiente para el polvo 8 Recipiente para el agua 9 Ranura para afilar 10 Salida 11 Bot n afilar 12 Bot n esterilizaci n UV 13 Bot...

Страница 20: ...de secado El aparato se detiene transcurridos 50 minutos del inicio El ventilador continuar en funcionamiento un minuto m s 5 Cada bot n de funci n act a de manera independiente 6 El afilador puede in...

Страница 21: ...nto para el agua tras cada proceso de secado En caso de aver a env e el aparato al servicio de atenci n al cliente No intente desmontar el aparato usted mismo Si el aparato lleva adherida la ilustraci...

Отзывы: