background image

7

DE

KOCHTIPPS

Folgende Faktoren beeinflussen das Kochergebnis:

Die Anordnung der Nahrungsmittel

Legen Sie dickere Stück an den Rand des Kochgeschirrs, dünnere Stücke in die Mitte 
und verteilen Sie die Stücke gleichmäßig. Achten Sie darauf, dass die Stücke nicht 
übereinander liegen.

Garzeit

Beginnen Sie mit einer kurzen Garzeit. Überprüfen Sie nach der Garzeit das Ergebnis 
und passen Sie die Zeit entsprechend an. Übergaren kann zu Rauchbildung und 
Bränden führen.

Gleichmäßiges Garen

Nahrungsmittel, wie Huhn, Hamburger oder Steaks sollten während des Garprozesses 
gewendet werden. Schieben sie das Essen ein- oder zweimal vom Rand in die Mitte und 
umgekehrt.

Ruhezeit

Lassen Sie das Essen nach dem Garen noch etwas in der Mikrowelle ruhen, damit es 
allmählich abkühlen kann.

Konsistenz der Nahrungsmittel

Farbe und Härte der Nahrungsmittel helfen festzustellen, wann sie fertig sind. Ob die 
Nahrung fertig ist erkennen Sie unter anderem daran, dass Dampf von allen Teilen 

aufsteigt, dass sich Geflügelgelenke leicht bewegen lassen, dass aus Fleisch kein Blut 

mehr austritt und Fisch undurchsichtig ist und sich leicht mit der Gabel zerteilen lässt.

Mikrowellentaugliche Plastikfolie

Wenn Sie Nahrung mit einem hohen Fettanteil garen, achten Sie darauf, dass die 
Plastikfolie nicht in Kontakt mit dem Essen kommt, damit sie nicht schmilzt.

Mikrowellentaugliches Plastikkochgeschirr

Einiges Kochgeschirr eignet sich nicht dazu Nahrung mit hohem Fett- oder Zuckeranteil 
zu garen. Achten Sie auf die Hinweise in der Anleitung des Kochgeschirrs.

Содержание 10028201

Страница 1: ...10028201 10028202 Steelwave Mikrowelle Microwave Microondas Micro onde Microonde...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten 3 Sicherheitshinweise 4 Hinweise zum Kochgeschirr 6 Kochtipps 7 Ger te bersicht und Bedienfe...

Страница 4: ...e es nicht aus den Augen falls sich das Essen entz ndet Um die Explosionen oder nachtr glichem Sieden vorzubeugen Erhitzen Sie Fl ssigkeiten nicht in verschlossenen Beh ltern da diese zur Explosion ne...

Страница 5: ...n Fachkr ften durchgef hrt werden Falls Rauch entsteht ziehen Sie den Stecker und halten Sie die T r der Mikrowelle geschlossen um m gliche Flammen zu ersticken Das Erhitzen von Fl ssigkeiten kann zu...

Страница 6: ...siertes Keramikgeschirr ohne Metallrand Hitzebest ndiges Plastik Ja Nein Nein Nicht zum langen Kochen in der Mikrowelle geeignet Hitzebest ndiges Glas Ja Ja Ja Abdeckhaube aus Plastik Ja Nein Nein Ben...

Страница 7: ...assen Sie das Essen nach dem Garen noch etwas in der Mikrowelle ruhen damit es allm hlich abk hlen kann Konsistenz der Nahrungsmittel Farbe und H rte der Nahrungsmittel helfen festzustellen wann sie f...

Страница 8: ...8 DE GER TE BERSICHT UND BEDIENFELD 1 Sichtfenster 5 Rotationsachse 2 Drehteller 6 Rotationsring 3 Wellenleiter Abdeckung 7 Grillrost 4 T rverriegelung 8 Bedienfeld...

Страница 9: ...9 DE 1 Leistung 2 Grill oder Grill Kombination 3 Auftauen Uhr 4 Start 5 Auto Programme 6 Pause Cancel Einstellungen l schen 7 Kochzeit und Gewicht...

Страница 10: ...werden um Gefahren zu vermeiden a Ansaug und Auslass ffnung siehe Abbildung 4 b Netto Tiefe 550 mm siehe Abbildung 4 c Bezugsplattest rke zwischen 18 und 20 mm 1 Bringen Sie die F e wie auf Abbildung...

Страница 11: ...bildung 3 dargestellt 4 Schieben Sie die Mikrowelle in die Schrank ffnung und befestigen Sie sie mit den Holzschrauben 4 12 wie auf Abbildung 4 dargestellt Wichtige Ma angaben ffnung 560 mm L x 443 mm...

Страница 12: ...Sichern Sie die Schmuckblende an den Haltern wie auf Abbildung 5 dargestellt Die Mikrowelle ist nun fertig montiert 6 Abbildung 6 zeigt den Luftstroms vom Lufteinlass zum Luftauslass durch den Einbau...

Страница 13: ...0 cm betragen Halten Sie zu TV Radio oder Antennen einen Abstand von mindestens 5 Metern ein damit die Mikrowellen den Empfang nicht st ren Der Netzstecker muss immer frei zug nglich sein um ihn im No...

Страница 14: ...en nachdem sie den Stecker eingesteckt haben Falls das nicht n tig ist k nnen Sie diese Funktion berspringen Beispiel So stellen Sie die Uhr auf 12 30 Schritte Displayanzeige 1 Nach dem Einstecken bli...

Страница 15: ...um mit dem Garprozess fortzufahren Falls Sie das Essen vor Ablauf der Zeit entnehmen m chten dr cken Sie auf Pause Cancel um den Garprozess abzubrechen und zu verhindern dass das Programm bei der n ch...

Страница 16: ...e der Grillrost und alle Beh lter sehr hei Benutzen Sie Ofenhandschuhe damit Sie sich nicht verbrennen Beispiel 10 Minuten grillen im Programm C2 Schritte Displayanzeige 1 Nach dem Einstecken blinkt d...

Страница 17: ...n nicht die Lebensmittel ein weiteres Mal einzufrieren Beispiel 0 4 kg Gefl gel auftauen Schritte Displayanzeige 1 Nach dem Einstecken blinkt das Display 2 Dr cken Sie mehrmals auf Defrost Taste und w...

Страница 18: ...peratur der Fl ssigkeit sollte vor dem Erw rmen 5 10 C betragen Verwenden Sie eine Tasse mit gro er ffnung und benutzen Sie keinen Deckel A 4 Pizza Erw rmen von 1 2 St cken Pizza A 5 Kartoffel Zum Gar...

Страница 19: ...Einstecken blinkt das Display 2 Dr cken Sie mehrmals auf Cook Taste und w hlen Sie das gew nschte Programm A 7 3 Drehen Sie am Drehregler und stellen Sie das Gewicht ein 0 5 4 Dr cken Sie auf instant...

Страница 20: ...Clock um die Eingabe zu best tigen 12 00 5 Stellen Sie mit dem Drehregler die Minuten ein 12 30 6 Dr cken Sie erneut auf Defrost Clock und warten Sie 5 Sekunden bis die Zeit bernommen wird Garprogram...

Страница 21: ...regler um die Garzeit einzustellen 3 00 3 Dr cken Sie dann auf Grill Combi und w hlen Sie das Grillprogramm aus G 4 Benutzen Sie den Drehregler um die Grillzeit einzustellen 9 00 5 Starten Sie den Gar...

Страница 22: ...ie St cke in einer Tasse 2 3 Minuten lang auf h chster Stufe in der Mikrowelle 2 Stellen Sie eine Tasse roten Tee in die Mikrowelle und erhitzen Sie sie auf h chster Stufe 3 Stellen Sie Orangenschalen...

Страница 23: ...Minute lang laufen Leuchtet die Ofenlampe L uft das K hlgebl se Halten Sie zur berpr fung die Hand an die L ftungsschlitze an der R ckseite Dreht sich der Glasteller Der Teller kann sich sowohl im als...

Страница 24: ...er tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mi...

Страница 25: ...an the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 26 Notes on the Cooking Utensils 28 Cooking Tips 29 Product Overview and Cont...

Страница 26: ...not be heated in sealed container since they are liable to explode Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers Use the wide mouthed container to cook liquid an...

Страница 27: ...ay only be carried out by trained specialists If smoke is generated pull the plug and keep the microwave door closed to prevent possible flames Heating liquids may result in sudden boiling Be careful...

Страница 28: ...at resistant ceramic Yes Yes Yes Never use the ceramics which are decorated with metal rim or glazed Heat resistant plastic Yes No No Can not be used for long time microwave cooking Heat resistant gla...

Страница 29: ...ter cooking times out leave the food in the oven for an adequate length of time this allows it to complete its cooking cycle and cooling it down in a gradual manner Whether the food is done Color and...

Страница 30: ...30 EN PRODUCT OVERVIEW AND CONTROL PANEL 1 Viewing window 5 Rotating axis 2 Glass turntable 6 Rotating ring 3 Waveguide cover 7 Grill rack 4 Door Interlock 8 Control Panel...

Страница 31: ...31 EN 1 Power 2 Grill or grill combinaton 3 Defrost or clock 4 Start 5 Auro cooking menu 6 Pause Cancel 7 Cooking time or weight...

Страница 32: ...avoid danger a Intake and exhaust port position as shown in Figure 4 b Net depth 550 mm as shown in Figure 4 c Reference plate thickness between 18 and 20mm 1 Click on the icon way into the microwave...

Страница 33: ...side of the microwave as shown in Figure 3 4 Place microwave oven into cabinet and then fix it with wood screws 4x12 as shown in Figure 4 Cabinet Details Cavity L 560mm H 443mm D 550mm Intake L 272mm...

Страница 34: ...34 EN 5 Secure ornamental frame to holders as shown in Figure 5 The microwave is now finally assembled 6 Cabinet airflow chart as shown in Figure 6...

Страница 35: ...e ground should be at least 85 cm The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance The distance should be more than 5 m The appliance must be p...

Страница 36: ...o input current or preset time when flashes onto LED display after plugged in or try to skip it over to continue if unnecessary Example How to set 12 30 Steps Display 1 After power up the colon flashe...

Страница 37: ...ue If you intend to remove the food before the preset time you must press Pause Cancel button once to clear the preset procedure to avoid unintended operation of next time use You may change the cooki...

Страница 38: ...ven parts as well as the rack and cooking containers may become very hot Use caution when removing any item from the oven Use heavy potholders or oven mitts to prevent burns Example To grill food with...

Страница 39: ...soon as possible it is not advised to put back to fridge and freeze again Example To defrost 0 4kg poultry Steps Display 1 After power up the colon flashes 2 Press Defrost Clock once button to set the...

Страница 40: ...ers with good results A 3 Beverage Heating a cup of 250 or 500 ml liquid The liquid temperature is about 5 10 C Use a big mouth cup and do not seal A 4 Pizza Warm 1 or 2 shares pizza A 5 Potato Cookin...

Страница 41: ...lay 1 After power up the colon flashes 2 Press Auto Cooking button to set the cooking menu A 7 3 Set cooking weight by turning Time Weight knob 0 5 4 Start cooking by pressing Instant Start button and...

Страница 42: ...ds 00 00 Setting the current clock 3 Set hours by turning Time Weight knob 12 00 4 Press Defrost Clock button again to confirm hours 12 00 5 Set minutes by turning Time Weight knob 12 30 6 Press Defro...

Страница 43: ...button to select desired grill menu G 4 Turn Time Weight knob to set cooking time 9 00 5 Start cooking by pressing Instant Start Note When microwave power cooking is finished microwave oven will begi...

Страница 44: ...y be some strange odors exist in oven Following 3 methods can get rid of them 1 Place several lemon slices in a cup then heat with high Micro Power for 2 3 min 2 Place a cup of red tea in oven then he...

Страница 45: ...icrowave and let it run for one minute Is the oven light on Is the cooling fan running To check hold your hand to the ventilation slots on the back Is the glass plate turning The plate can rotate both...

Страница 46: ...disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For mo...

Страница 47: ...acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 48 Notas sobre los utensilios de cocina 50 Consejos de cocci n 51 Vista gen...

Страница 48: ...alienta la comida en recipientes de pl stico mant ngala bajo supervisi n para evitar que entre en combusti n Para evitar explosiones y una ebullici n posterior No caliente los l quidos en recipientes...

Страница 49: ...realizadas por personal t cnico cualificado Si se forma humo desconecte el enchufe y mantenga la puerta del microondas cerrada para evitar alimentar a posibles llamas El calentamiento de l quidos pue...

Страница 50: ...er mica resistente al calor S S S No utilice cer mica esmaltada o con bordes de metal Pl stico resistente al calor S No No No es apto para procesos de cocci n largos Cristal resistente al calor S S S...

Страница 51: ...tro y viceversa un par de veces Tener en cuenta el tiempo de reposo Deje reposar la comida tras la cocci n unos minutos dentro del microondas para que pueda enfriarse un poco Consistencia del alimento...

Страница 52: ...A GENERAL DEL APARATO Y PANEL DE CONTROL 1 Puerta transparente 5 Eje de rotaci n 2 Plato giratorio 6 Anillo de rotaci n 3 Gu a de ondas Cubierta 7 Parrilla 4 Cierre de seguridad de la puerta 8 Panel d...

Страница 53: ...53 ES 1 Potencia 2 Funci n Grill o Combi Grill 3 Descongelar Reloj 4 Inicio 5 Programas de autococci n 6 Pausa Cancelar borrado de los ajustes 7 Tiempo de cocci n y peso...

Страница 54: ...a manera se evitar n riesgos innecesarios a Aberturas de succi n y de salida de aire Ver ilustraci n 4 b Profundidad 550 mm Ver ilustraci n 4 c Grosor de la placa externa entre 18 y 20mm 1 Ensamble la...

Страница 55: ...uzca el microondas en el hueco del armario y f jelo bien con los tornillos de madera 4 12 como muestra la imagen 4 Datos importantes sobre las medidas Abertura 560 ancho x 443 alto x 550 mm profundida...

Страница 56: ...embellecedor a los soportes como muestra la imagen 5 El microondas ya est listo para ser usado 6 La imagen 6 muestra el recorrido de la corriente de aire desde la entrada hasta la salida del aire a tr...

Страница 57: ...5 metros con repecto a antenas y aparatos de radio o televisi n para evitar que interfiera en la recepci n de las ondas La toma de red debe estar siempre en un lugar accesible para que en caso de eme...

Страница 58: ...al o el tiempo de duraci n del programa despu s de haber enchufado el horno Si no lo necesita puede prescindir de esta funci n Elemplo ajuste de la hora a las 12 30 Pasos Display 1 Despu s de enchufar...

Страница 59: ...nuar con el proceso de cocci n Si desea retirar la comida antes de que el tiempo programado haya concluido pulse Pause Cancel para detener la cocci n e impedir que el programa se active inesperadament...

Страница 60: ...N Peligro de quemaduras Durante el modo Grill todas las partes del horno la parrilla y todos los recipientes est n muy calientes Utilice guantes de cocina para protegerse Ejemplo cocinar a la parrilla...

Страница 61: ...os congelar de nuevo el alimento cuando ya ha sido descongelado Ejemplo descongelar 0 4 kg de carne de ave Pasos Display 1 Cuando encienda el aparato el display comenzar a parpadear 2 Pulse varias vec...

Страница 62: ...de l quido La temperatura del l quido debe ser de 5 10 c antes de la cocci n Utilice un taza con un abertura ancha No utilice tapa A 4 Pizza Para calentar 1 2 trozos de pizza A 5 Patatas Para cocer 0...

Страница 63: ...play 1 Cuando encienda el aparato el display comenzar a parpadear 2 Pulse varias veces la tecla Cook y elija el programa deseado A 7 3 Seleccione el peso del alimento con el regulador 0 5 4 Pulse Inst...

Страница 64: ...Pulse la tecla Defrost Clock para confirmarla 12 00 5 Introduzca los minutos con el regulador 12 30 6 Pulse de nuevo Defrost Clock y espere 5 segundos hasta que el tiempo introducido sea aceptado Aju...

Страница 65: ...y seleccione 100P 100P 2 Ajuste el tiempo de cocci n con el regulador 3 00 3 Pulse Grill Combi y elija el programa de Grill G 4 Ajuste el tiempo de cocci n Grill con el regulador 9 00 5 Inicie la coc...

Страница 66: ...as 1 Corte un lim n en trozos y cali ntelo en una taza durante 2 3 minutos a la m xima potencia 2 Coloque una taza de t rojo en el microondas y cali ntela a la m xima potencia 3 Coloque c scara de nar...

Страница 67: ...galo en funcionamiento durante un minuto Se ilumina la l mpara interior Funcionan los ventiladores Para comprobarlo coloque la mano en las ranuras de ventilaci n de la parte trasera Se mueve el plato...

Страница 68: ...te las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrede...

Страница 69: ...acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 70 Notes sur les ustensiles de cuisine 72 Conseils culinaires 73 Aper u de l a...

Страница 70: ...r chauffez un plat emball dans un contenant plastique surveillez le au cas o le plat prendrait feu Pour emp cher les explosions et l bullition post cuisson Ne r chauffez pas des liquides dans des emba...

Страница 71: ...parations ne doivent tre effectu es que par un professionnel Si de la fum e se d gage d branchez la fiche et maintenez la porte du four ferm e pour touffer les ventuelles flammes Le r chauffage d alim...

Страница 72: ...aill e ou avec des rebords m talliques Plastique r sistant la chaleur oui non non Ne pas utiliser pour de longues cuissons au four micro ondes Verre r sistant la chaleur oui oui oui Cloche micro ondes...

Страница 73: ...s Une fois la cuisson termin e laisser les aliments reposer un court moment dans le four micro ondes pour qu ils puissent refroidir progressivement Consistance des aliments La couleur et la consistanc...

Страница 74: ...APER U DE L APPAREIL ET PANNEAU DE COMMANDE 1 Porte 5 Entra neur de plateau 2 Plateau 6 Anneau roulettes 3 Protection du guide d ondes 7 Grille m tallique 4 Crochets de verrouillage 8 Panneau de comm...

Страница 75: ...75 FR 1 Puissance 2 Mode gril mode combinaison 3 D cong lation horloge 4 Marche 5 Programme automatique 6 Pause Cancel 7 Dur e de cuisson poids...

Страница 76: ...tructions a Pour l aspiration et les fentes de sortie voir l illustration 4 b Pour la profondeur nette 550 mm voir l illustration 4 c paisseur des panneaux de rev tement entre 18 et 20 mm 1 Fixer les...

Страница 77: ...ontre 4 Ins rer le four micro ondes dans l ouverture de votre meuble et le fixer l aide des vis 4 x 12 comme le montre l illustration Indications importantes de mesures Ouverture 560 L x 443 H x 550 m...

Страница 78: ...re d coratif aux supports comme le montre l illustration 5 Le montage du four micro ondes est pr sent termin 6 L illustration ci dessus montre comment l air circule depuis l entr e la sortie de l air...

Страница 79: ...ou tout autre quipement similaire Le placer une distance d au moins 5 m tres de ces appareils La fiche doit tre rapidement accessible afin de pouvoir tre d branch e le plus vite possible en cas d urge...

Страница 80: ...e temps de cuisson Si cette fonction ne vous est n aucune utilit vous pouvez sauter cette tape Exemple r gler l heure 12h30 tapes Affichage 1 Brancher l appareil L cran se met clignoter 2 Appuyer sur...

Страница 81: ...e d tient Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour poursuivre la cuisson Pour arr ter un programme en cours appuyer sur le bouton Pause Cancel Ainsi le programme ne reprendra pas son cycle lors de...

Страница 82: ...a poign e la grille m tallique et les r cipients deviennent tr s chauds Utiliser des maniques pour ne pas vous br ler Exemple 10 minutes de cuisson au grill avec le programme C2 tapes Affichage 1 Bran...

Страница 83: ...recongeler Exemple d congeler 400 g de volaille tapes Affichage 1 Brancher l appareil L cran se met clignoter 2 S lectionner le programme de votre choix en appuyant plusieurs fois sur la touche Defros...

Страница 84: ...rature peut augmenter de 5 10 C Utiliser une tasse sans couvercle A 4 Pizza Indiqu pour r chauffer une ou deux parts de pizza A 5 Pommes de terre Indiqu pour la cuisson de 450 g de pommes de terre Le...

Страница 85: ...appareil L cran se met clignoter 2 S lectionner le programme de votre choix en appuyant plusieurs fois sur la touche Cook A 7 3 Faire pivoter le bouton de r glage pour r gler le poids 0 5 4 Appuyer s...

Страница 86: ...0 5 Faire pivoter le bouton de r glage pour r gler les minutes 12 30 6 Appuyer une nouvelle fois sur le bouton Defrost Clock et attendre 5 secondes pour que l heure soit enregistr e R gler le programm...

Страница 87: ...ouche Grill Combi et choisir la fonction gril G 4 Faire pivoter le bouton de r glage pour r gler le temps du gril 9 00 5 Appuyer sur la touche Instant Start pour lancer le programme Remarque d s que l...

Страница 88: ...cro ondes pendant 2 3 minutes la puissance la plus lev e 2 Placer une tasse de th rouge dans le four micro ondes et faire chauffer la puissance la plus lev e 3 Placer des pluchures d orange dans le fo...

Страница 89: ...er une minute La lumi re fonctionne t elle Le ventilateur tourne t il Pour v rifier placer votre main devant les fentes d a ration situ e l arri re du four micro ondes Le plateau tourne t il Ce dernie...

Страница 90: ...ormez vous aux r glementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures m nag res Le respect des r gles de recyclage des vieux produits aide la protection de l environnement et de...

Страница 91: ...codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 92 Note sugli utensili da cucina 94 Consigli per cucinare 95 Compone...

Страница 92: ...spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa Se si riscaldano alimenti in contenitori di plastica controllare costantemente il microonde Per evitare esplosioni o ebollizione improvvisa Non...

Страница 93: ...o qualificato In caso di formazione di fumo staccare la spina dalla presa e tenere chiuso lo sportello del microonde per soffocare eventuali fiamme Il riscaldamento di liquidi pu comportare un ebolliz...

Страница 94: ...tate prive di bordi in metallo Plastica resistente al calore si no no Non adatta a tempi lunghi di cottura Vetro resistente al calore si si si Solo vetro resistente al calore Pellicola protettiva in p...

Страница 95: ...po di riposo Dopo la cottura lasciare riposare l alimento nel microonde in modo che si possa raffreddare gradualmente Consistenza degli alimenti Il colore e la solidit dell alimento servono a stabilir...

Страница 96: ...T COMPONENTI E PANNELLO DI CONTROLLO 1 Sportello trasparente 5 Asse di rotazione 2 Piatto girevole 6 Anello di rotazione 3 Copertura della guida d onda 7 Griglia 4 Blocca sportello 8 Pannello di contr...

Страница 97: ...97 IT 1 Potenza 2 Grill o Combinazione grill microonde 3 Scongelamento Timer 4 Accensione 5 Programma automatico 6 Pause Cancel cancellare le impostazioni 7 Tempo di cottura e peso...

Страница 98: ...per evitare pericoli a Fessura di ventilazione e di aspirazione vedere la figura 4 b Profondit netta 550 mm vedere la figura 4 c Spessore della lastra tra i 18 e i 20 mm 1 Fissare i piedi di supporto...

Страница 99: ...ra 3 4 Inserire il microonde nell alloggiamento del mobile e fissarlo con le viti per legno 4 12 come mostrato nella figura 4 Importanti indicazioni per le misure Alloggiamento 560 L x 443 A x 550 mm...

Страница 100: ...100 IT 5 Fissare il pannello agli appositi supporti come mostrato nella figura 5 Il microonde adesso montato 6 Nella figura 6 viene raffigurata la direzione del flusso dell aria attraverso il mobile...

Страница 101: ...minimo 5 metri dal microonde in modo che questo non interferisca con il segnale La spina deve essere sempre di facile accesso per poterla staccare in qualsiasi momento in caso di emergenza Lo sportel...

Страница 102: ...timer Con il tasto Clock possibile impostare il timer Nel caso in cui non si intende impostare il timer saltare questo passaggio Esempio Ecco come impostare il timer ad esempio sulle 12 30 Istruzioni...

Страница 103: ...ere Instant Start per interrompere e proseguire la cottura Se si desidera interrompere lo scadere del timer premere Pause Cancel per evitare che il programma riprenda automaticamente al prossimo utili...

Страница 104: ...rti del forno la griglia e tutte i recipienti sono molto caldi Utilizzare i guanti da forno per non brucarsi Esempio usare il grill per 10 minuti con il programma C2 Istruzioni Display 1 Dopo aver ins...

Страница 105: ...o Si consiglia di non congelarlo una seconda volta Esempio scongelare 0 4 kg di pollame Istruzioni Display 1 Dopo aver inserito la spina il display inizia a lampeggiare 2 Premere ripetutamente il tast...

Страница 106: ...peso di 0 2 1 kg A 3 Bevande Per riscaldare bevande da 250 500 ml La temperatura deve essere compresa tra i 5 e i 10 gradi Usare una tazza senza coperchio A 4 Pizza Per riscaldare 1 2 pezzi di pizza A...

Страница 107: ...lay inizia a lampeggiare 2 Premere ripetutamente il tasto Cook e selezionare il programma desiderato A 7 3 Impostare il peso girando la manopola 0 5 4 Premere Instant Start per attivare la funzione sc...

Страница 108: ...0 4 Premere il tasto Defrost Clock per confermare 12 00 5 Impostare i minuti con la manopola 12 30 6 Premere ripetutamente Defrost Clock e attendere 5 secondi per l impostazione del tempo Impostare il...

Страница 109: ...tempo di cottura desiderato girando la manopola 3 00 3 Premere Grill Combi e selezionare il programma per il grill G 4 Impostare il tempo di cottura con il grill girando la manopola 9 00 5 Attivare la...

Страница 110: ...in una tazza per 2 3 minuti impostando la potenza massima 2 Mettere una tazza di t rosso nel microonde e riscaldarlo impostando la potenza massima 3 Riscaldare delle bucce di arancia nel microonde pe...

Страница 111: ...unzione per un minuto La spia del forno lampeggia La ventola di raffreddamento funziona Mettere la mano nella parte posteriore del microonde per verificare Il piatto girevole funziona Pu girare sia in...

Страница 112: ...i elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibi...

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ......

Отзывы: