background image

Timer Setting

•  Press the Timer button to enter timed shutdown. Upon shutdown, press this button to enter timed 

start. In the meanwhile, the timer indicator illuminates. Press the Timer button to enter timed 
start/timed shutdown. Adjust the up or down button to set the timing time. The time will cycle in 
the order of 1 to 24 to 1. The adjustment time of the timing function is relative time. 

•  After timed start is set, once the timed start time is reached, the unit will start. In the meanwhile, 

the timer indicator will extinguish and the ambient temperature is displayed.

•  After timed shutdown is set, once the timed shutdown time is reached, the unit will shut down. In 

the meanwhile, the timer indicator will extinguish and the ambient temperature is displayed.

•  ON/OFF operations caused by the button or remote control will clear all timing settings.
•  Once the timing is determined, if the timer button is pressed once, it is possible to query the re-

maining timed start/shutdown time. If the timer button is pressed twice continuously within 5s, it 
is possible to cancel timing.

Protection Functions

Anti-freeze protection function

If the compressors operates continuously for more than 10 minutes and the pipe temperature is less 
than 2°C continuously for 20 seconds, the compressor and water spraying motor turn off. LED dis-

plays E4 and the unit initiates the anti-frost protection function and the buttons are inactive (except 

the OFF button). Once the pipe temperature exceeds 8°C, the protection is relieved, the original sta

-

tus is restored and the unit meets the requirements for 3-minute delay protection of the compressor.

Full water protection function

When the water in the water tray exceeds the alarm level, the unit will alarm automatically and the 

full water indicator illuminates. In this case, you need to drain the condensate in the unit; otherwise, 
the unit will shut down automatically after the buzzer gives off 5 beeps. The unit will be restored to 
the previous operating status automatically once the water is fully drained.

Delay protection function of the compressor

This unit offers restart protection for the compressor. Except that the compressor may start immedi

-

ately when the unit is energized for the first time, there is 3-minute delay start protection after the 

compressor is shut down.

Water Tank and Continuous Drainage

Wassertank manuell entleeren

Once the unit shuts down upon full water, turn off the power of the unit and then unplug the power 
plug. Move the unit carefully to avoid spillage of water in the water tray at the bottom of the unit

•  Put the vessel that holds water below the 

water outlet at the back of the unit.

•  Screw off the drain cap, unplug the water 

plug and water will flow into the vessel that 

holds water automatically. If the vessel that 
holds water can not hold all water in the unit, 
before the vessel that holds water is full of 
water, block the water outlet with the water 
plug as soon as possible to prevent the water 

from flowing onto the ground or carpet.

IMPORTANT

: Protect the drain cap and water plug properly. Tilt the unit slightly backward when 

draining. Turn on the unit only after the water plug and drain cap are installed properly; otherwise, 

the condensate of the unit will flow onto the ground or carpet.

16

Содержание 10028187

Страница 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10028187 10028188 Klimaanlage...

Страница 2: ...s Ger t an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Falls Sie sich nicht sicher sind ob Ihre Steckdose den Anforderungen entspricht lassen Sie sich von einem Elektriker beraten Stellen Sie das Ger...

Страница 3: ...nden Sie das Ger t nicht im K hlmodus bei Temperaturen ber 35 C und nicht im Entfeuch tungsmodus bei Temperaturen unter 5 C Ger te bersicht 1 Bedienfeld 11 Griff mit Einschub f r die Fernbedienung 19...

Страница 4: ...n Timer Ger t nach einer bestimmten Zeit automatisch ein oder ausschalten High Low Geschwindigkeit des Ventilators einstellen Hoch Runter Temperatur und Zeitvorwahl erh hen verringern Cool K hl Modus...

Страница 5: ...r installieren Ziehen Sie die Enden des W rmeabluftschlauchs auseinander indem Sie ihn mehrfach drehen Halten Sie das Ende der C Klemme mit der linken Hand und den kurzen Anschluss das Abluft schlauch...

Страница 6: ...or hat zwei Geschwindigkeiten schnell oder langsam Der einstellbare Temperaturbereich liegt zwischen 17 30 C Das Ger t mit einem 24 Stunden Timer und berlaufschutz ausgestattet K hl Modus Ist die Raum...

Страница 7: ...er letzte Modus wieder aufgerufen und 3 Minuten sp ter startet der Kompressor erneut berlaufschutz Sobald der Wassertank voll ist erscheint das Symbol f r den Wassertank auf dem Display und ein Alarm...

Страница 8: ...pen Benutzen Sie keine chemischen L semittel wie Alkohol andernfalls k nnten Sie das Ger t oder die Oberfl che besch digen Filterrahmen und Filter reinigen Reinigen Sie den Filter alle zwei Wochen Fal...

Страница 9: ...nn und keinen Schimmel ansetzt Schalten Sie das Ger t aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wickeln Sie das Kabel auf den Kabelhalter und stecken Sie den Stecker in die Universaldose auf der R...

Страница 10: ...auf Der Wassertank ist voll Entleeren Sie den Wassertank auf der R ckseite des Ger ts Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Produkt gi...

Страница 11: ...l installation follow the User s Manual or have the installation done by professional electrician whenever necessary Please put this unit in a flat and dry place and keep it at least 50cm away from su...

Страница 12: ...emperature is greater than 35 C in the cooling mode or lower than 5 C in the heating mode Product Description 1 Control panel 11 Handle position right side remote control storage area 19 Evaporator fi...

Страница 13: ...To swith the unit on off automatically High Low Change between high fan speed and low fan speed Up Down Increase deacrease room temperature by 1 C Cool Set this unit to operate in the cooling mode Fa...

Страница 14: ...t Pull the end of the heat exhaust hose apart by several turns Hold the end handle of the C shape buckle with the left hand and the heat exhaust hose short connector with the right hand put one end of...

Страница 15: ...s as this may affect the functions of the air conditioner The exhaust must be smooth and the air conditioner may overheat if the exhaust is obstructed Use and Operation This portable air conditioner h...

Страница 16: ...and the unit meets the requirements for 3 minute delay protection of the compressor Full water protection function When the water in the water tray exceeds the alarm level the unit will alarm automat...

Страница 17: ...lcohol and gasoline otherwise the surface of the air conditioner may be damaged and even the whole unit may be damaged Cleaning of the filter frame and filter mesh Clean the filter mesh once every two...

Страница 18: ...terior of the unit to prevent mold Turn off the unit unplug the power plug wrap the power cord around the wire winding post insert the plug into the universal jack at the back shell of the unit instal...

Страница 19: ...indica tor illuminates The water in the baseplate of the unit reaches the full water level Drain the water in the baseplate Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002 96...

Страница 20: ...ericolo di scosse elettriche o per diminuire il rischio di malfunzionamenti collegare il dispositivo ad una presa dotata di messa a terra In caso di dubbi consultare un elettricista Posizionare il dis...

Страница 21: ...modalit di deumidi ficazione Descrizione del prodotto 1 Pannello di controllo 11 Impugnatura con alloggiamen to per il telecomando 19 Telaio del filtro 2 Deflettori orizzontali 20 Filtro fine 3 Deflet...

Страница 22: ...ndere e spegnere il dispositivo Timer Accendere e spegnere automaticamente il dispositivo trascorso un tempo pre stabilito High Low Impostare la velocit del sistema di ventilazione Freccia su Freccia...

Страница 23: ...aria calda e degli accessori Girare ripetutamente il tubo di scarico per aprirlo Con una mano tenere l estremit del morsetto a C con l altra il connettore corto per il tubo di scarico e l estremit del...

Страница 24: ...ispone di due velocit rapida o lenta La temperatura impostabile compresa tra i 17 e i 30 C Il dispositivo dispone di un timer 24 ore e di un sistema di protezione in caso di acqua in eccesso Modalit d...

Страница 25: ...otezione serbatoio pieno Appena il serbatoio pieno sul display appare il simbolo per il serbatoio e il dispositivo emette un segnale acustico Svuotare il serbatoio immediatamente altrimenti il disposi...

Страница 26: ...tubo per il drenaggio permanente Pulizia e manutenzione Pulire le superfici con un panno umido e morbido Non utilizzare solventi chimici come alcool per non danneggiare il dispositivo o le superfici...

Страница 27: ...asciugare internamente e non si formi muffa Spegnere il dispositivo staccare la spina dalla presa di corrente avvolgere il cavo di rete intorno al porta cavo e inserire la spina nella presa universale...

Страница 28: ...vo riprende a funzionare nella modalit precedente La spia del serbatoio si accende Il serbatoio pieno Svuotare il serbatoio posto sulla parte posteriore del dispositivo Smaltimento Se sul prodotto pre...

Страница 29: ...spond la tension de l appareil Pour viter tout risque d lectrocution d une anomalie ou un dysfonctionnement l appareil doit tre branch une prise de terre En cas de doute s adresser un lectricien Place...

Страница 30: ...icateur lorsque les temp ratures sont inf rieures 5 C Aper u de l appareil 1 Panneau de commande 11 Poign e avec compartiment pour la t l commande 20 Filtre fin 2 Volets d a ration horizontaux 21 Filt...

Страница 31: ...eindre l appareil TIMER minuterie Allumer ou teindre l appareil automatiquement apr s un temps d termin HIGH LOW lev e faible Ajuster la vitesse du ventilateur Augmenter baisser Augmenter baisser la t...

Страница 32: ...ssoires D ployer l extr mit du conduit d vacuation d air chaud en le tournant plusieurs fois Soutenir l extr mit du support en forme de C avec une main et l extr mit plus troite du con duit avec l aut...

Страница 33: ...un minuteur sur 24 heures et d une protection en cas de d bordement Mode climatisation Si la temp rature ambiante est plus lev e que la temp rature r gl e l appareil commence cli matiser Si la temp r...

Страница 34: ...temp rature des tuyaux d passe nouveau 8 C le dernier mode en fonctionnement reprend et 3 minutes plus tard le com presseur se remet en route Protection en cas de d bordement D s que le r servoir d ea...

Страница 35: ...utiliser de solvants chimiques tels que de l alcool pour ne pas endommager les surfaces externes ou l appareil Nettoyer les cadres de filtre et les filtres Il est recommand de nettoyer les filtres au...

Страница 36: ...tement et viter la formation de moisissures teindre l appareil puis le d brancher enrouler le cordon d alimentation autour du support cet effet et brancher la fiche la prise universelle situ e l arri...

Страница 37: ...ent reprend Le t moin lu mineux correspon dant au r servoir d eau est allum Le r servoir d eau est plein Vider le r servoir d eau situ l arri re de l appareil Informations sur le recyclage Vous trouve...

Страница 38: ...cios cerrados y secos Enchufe el aparato solamente a tomas de red con una tensi n equivalente Para reducir el riesgo de sufrir una descarga el ctrica el aparato debe ser enchufado a una toma de red co...

Страница 39: ...s superior a 35 C No utilice el modo Deshumidificador con temperaturas inferiores a 5 C Vista general del aparato 1 Panel de control 19 Asa con acople para mando a distancia 22 Filterrahmen 2 Rendijas...

Страница 40: ...er Ajuste autom tico de la hora de encendido apagado High Low Ajuste de la velocidad del ventilador Aumentar Disminuir Aumentar disminuir la temperatura y el tiempo elegido Cool Accionar el modo enfri...

Страница 41: ...rosca Instalaci n de la manguera de aire caliente y de los accesorios Separe los extremos de la manguera gir ndola varias veces Sostenga el extremo para la clema con la mano izquierda y el acople cor...

Страница 42: ...dor cuenta con un temporizador de 24 horas y con un sistema de protecci n contra el desborde del agua del dep sito Modo enfriamiento Si la temperatura ambiente es mayor que la temperatura programada e...

Страница 43: ...adas Cuando la temperatura interna del aparato supere los 8 C el aparato funcionar de nuevo seg n el ltimo modo programado Pasados 3 minutos el compresor volver a activarse Protecci n contra el agua C...

Страница 44: ...perficie del climatizador con un trapo h medo No emplee limpiadores qu micos como alcohol Podr a da ar el aparato Limpieza de los marcos y de los filtros Limpie los filtros una vez cada dos semanas Si...

Страница 45: ...ague el aparato y desench felo Enrolle el cable gu rdelo en el soporte y coloque el enchufe en el recept culo situado en la parte trasera Coloque el tap n y enrosque el cierre Retire la manguera de sa...

Страница 46: ...luminado El dep sito de agua est lleno Vac e el dep sito por la parte trasera Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de bas...

Отзывы: