background image

8

9

Trasporto del dispositivo 

Conservare la confezione originale. Per garantire una protezione adeguata del dispositivo durante il 

trasporto, riporlo nella confezione originale.

Pulizia delle superfi ci esterne

Non utilizzare liquidi volatili come ad esempio spray per insetti. Le superfi ci si possono danneggiare 

se si puliscono troppo energicamente. Le parti in plastica o in gomma non devono restare a contatto 

con il dispositivo per lungo tempo. Utilizzare un panno asciutto.

Pannello dei comandi

1   Scan 

2   Velocità

3   Tempo

4   Distanza

5   Calorie

6   Modalità 

7   Velocità +

8   Docking-Pod / Tasto arresto 

  di emergenza

9   Velocità -

10 On / Off  

Utilizzo

1.  Premere il tasto di arresto di emergenza sul „DOCKING PAD“. 

2.  Collegare il cavo di alimentazione del tapis roulant ad una presa.

3.  Posizionare su „ON“ l’interruttore ON/OFF posto sulla parte inferiore del tapis roulant.

4.  Posizionarsi sul tapis roulant con il viso rivolto verso display di controllo. Fissare l‘estremità della 

chiave di sicurezza agli indumenti. (In caso di caduta, il tapis roulant viene arrestato dalla chiave 

di sicurezza). 

5.  Premere il tasto ON/OFF sul display di controllo. Il display esegue un breve autotest e visualizza 

il conto alla rovescia per l‘avvio del tapis roulant.

6.  Premere il tasto „SPEED +“ per aumentare lentamente il ritmo del tapis roulant.

7.  Premere il tasto „MODE“ per selezionare una delle 5 impostazioni (scan, velocità, tempo, distan-

za e calorie) 

8.  Se si preme il tasto „SCAN“, il display passa automaticamente a velocità - tempo – distanza - 

calorie.

9.  Per arrestare il tapis roulant, ridurre la velocità (tasto „SPEED - „) oppure premere il tasto di 

arresto di emergenza.

Содержание 10015802

Страница 1: ...10015802 10015803 Laufband ...

Страница 2: ... Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände da rauf Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose Installieren Sie dieses Gerät so dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden kann wenn Störungen auftreten Kleine Objekte Verpackun...

Страница 3: ...zkabel vom Laufband an einer Netzsteckdose an 3 Betätigen Sie den ON OFF Kippschalter an der Unterseite des Laufbandes auf die ON Stellung 4 Stellen Sie sich auf das Laufband mit dem Gesicht zu der Kontrolldisplay Befestigen Sie das Ende des NOT AUS Schlüssel an Ihrer Kleidung Wenn Sie stürzen wird das Laufband durch den NOT AUS Schlüssel gestoppt 5 Drücken Sie die ON OFF Taste auf dem Kontrolldis...

Страница 4: ... bis die Spannung OK ist Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den ört...

Страница 5: ...he way into the mains socket Do not pull the cable do not bend it or place heavy objects on top of it Do not touch the plug with wet hands Grasp the plug firmly when pulling out of its body Do not use a damaged mains plug or a damaged electrical outlet Install this unit so that the power cord can be unplugged immediately when a problem occurs Small objects packaging materials Keep small objects e ...

Страница 6: ...Connect the power cord from the treadmill to a wall outlet 3 Switch the ON OFF toggle switch on the underside of the treadmill to the ON position 4 Stand on the treadmill facing the the control display Attach the end of the emergency stop key to your clothing If you should fall from the treadmill the device will be stopped by the EMER GENCY OFF key 5 Press the ON OFF button on the control display ...

Страница 7: ...2 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was te Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and hu man health which could othe...

Страница 8: ...e non collocare oggetti pesanti al di sopra Non toccare la spina con le mani bagnate Non tirare il cavo per staccare la spina ma estrarre sempre la spina afferrandola alla base Non utilizzare il dispositivo se il cavo di rete è danneggiato Non collegare il dispositivo ad una presa danneggiata Installare il dispositivo in modo da staccare prontamente il cavo di rete in caso di emergenza Parti più p...

Страница 9: ...il cavo di alimentazione del tapis roulant ad una presa 3 Posizionare su ON l interruttore ON OFF posto sulla parte inferiore del tapis roulant 4 Posizionarsi sul tapis roulant con il viso rivolto verso display di controllo Fissare l estremità della chiave di sicurezza agli indumenti In caso di caduta il tapis roulant viene arrestato dalla chiave di sicurezza 5 Premere il tasto ON OFF sul display ...

Страница 10: ... sia di nuovo normale Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarra to si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domesti...

Страница 11: ...nt Ne pas débrancher l appareil en tirant sur le cordon d alimentation ne pas le tordre et ne pas poser d objet lourd dessus Ne pas toucher la fiche d alimentation avec des mains humides Tirer sur la fiche d alimentation pour débrancher l appareil N utiliser aucune fiche d alimentation ou prise de courant endommagées Installer l appareil de sorte à pouvoir débrancher immédiatement le cordon d alim...

Страница 12: ...du DOCKING PAD 2 Brancher le cordon d alimentation du tapis de course à une prise électrique 3 Mettre l interrupteur ON OFF situé sur le dessous du tapis de course sur la position ON 4 Monter sur le tapis de course en faisant face à l écran de contrôle 5 Appuyer sur la touche ON OFF de l écran de contrôle L appareil effectue une brève autoanalyse et affiche un décompte avant le démarrage du tapis de...

Страница 13: ...tionnée La tension électrique est trop faible Attendre que la tension soit correcte Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barrée d une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région con cernant la collecte séparée des appareils é...

Страница 14: ...e corriente completamente en el enchufe No tire del cable no lo doble o no coloque objetos pesados en él No toque el enchufe con las manos mojadas Coja el enchufe por el cuerpo al desenchufarlo No utilice cables o enchufes dañados Instale el aparato de manera que el cable de corrientes se pueda desenchufar inmediatamente cuando haya alguna avería Objetos pequeños material de embalaje Guarde los ob...

Страница 15: ...necte el cable de corriente de la cinta de correr en el enchufe 3 Cambie el interruptor On Off en la parte inferior de la cinta de correr a On 4 Colóquese en la cinta de correr mirando a la pantalla de control Enganche el extremo de la llave de apagado de emergencia en su ropa si se tropieza la cinta se para gracias a la llave de parada de emergencia 5 Pulse el botón On Off de la pantalla de contr...

Страница 16: ...a izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes ter ritoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes...

Отзывы: