background image

08

DE

07

3.Gießen  Sie  kühles,  sauberes 

Wasser  direkt  in  den  Tank. 
Gießen  Sie  nur  Wasser  in 
den Tank.

4.  Schließen  Sie  den  Tankdeckel  und   

drehen  Sie  es  nach  rechts.Es  ist 
wichtig, die Kappe nach dem Befüllen 
des Tanks mit Wasser zu sichern.

5. Befestigen Sie den Tank auf der Basis des Gerätes.

6. Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass sich Wasser im Gerät befindet.

FUNKTIONEN UND EIGENSCHAFTEN

Die  Nebelkontrolle  (Niedrig  oder  Hoch)  kann  durch  Drücken  der  Taste  gemäß 
der untenstehenden Modusdiagramm ausgewählt werden.

2-stufige Nebelkontrollel

MODUS

Drücken # die 
Power-Ttaste.

Einstellung

Nachtlicht

Modus 1

Modus 2

Modus 3

Modus 4

1

2

3

4

Niedrig 

Niedrig 

Hoch

Hoch

AUS

EIN

EIN

AUS

Wassermangel

Wenn  das  Gerät  wenig  Wasser  hat,  wechselt  die  Nachfüllanzeige-LED  am 
Gehäuse  von  grün  auf  rot  und  das  Gerät  schaltet  sich  ab.  Fügen  Sie  einfach 
mehr Wasser hinzu, um den Gebrauch fortzusetzen.

Nebel-Direktor

Der  NebelDirektor  kann  durch  Drehen  des  Auslaufs  um  360  Grad  gewählt 
werden.

Reinigungsbürste

Die  Ultraschall-Scheibenreinigungsbürste  ist  eine  kleine  Bürste,  die  im  Karton 
mit dem Befeuchter mitgeliefert wird.

Nachtlicht

Siehe  Modusdiagramm  oben.  Das  Nachtlicht  kann  mit  der  Power-Taste  an  der 
Vorderseite  des  Befeuchters  ein-  und  ausgeschaltet  werden.  Die  LED-
Kontrollleuchte wechselt die Farbe, wenn sie eingeschaltet ist.

Befeuchter-Tank

Wenn  der  Wasserbehälter  des  Befeuchters  aus  dem  Gehäuse  des  Gerätes 
entfernt wird, schaltet sich der Strom automatisch ab.

REINIGUNG

REINIGUNG

Ziehen  Sie  immer  den  Stecker  aus  der  Steckdose,  bevor  Sie  das  Gerät  in 
irgendeiner Weise warten.

ALLGEMEINE REINIGUNG

Ÿ

Innerhalb  des  Basisteils.

  Gießen  Sie  überschüssiges  Wasser  aus  dem  Gerät. 

Waschen  Sie  das  Gerät  mit  frischem  Wasser  mit  der  Reinigungsbürste  und 
einem  weichen  Tuch  nach  Bedarf  aus. 

Tauchen  Sie  den  Basisteil  des  Geräts 

nicht  in  Wasser  ein,  und  lassen  Sie  kein  Wasser  in  den  Trockenluftauslass 
eindringen.

Ÿ

Watertank. 

Wassertank entleeren. Entfernen die Nebeldüse und reinigen das 

N e b e l ro h r   m i t   f r i s c h e m   Wa s s e r   u n d   e i n e r   l e i c hte n   B ü rste (  
Flaschenreinigungsbürste wird empfohlen).

Ÿ

Äußere Oberfläche des Gerätes.

Wischen Sie die Oberfläche des Gerätes bei 

Bedarf  mit  einem  weichen,  feuchten  Tuch  ab.  Wenn  Sie  während  des 
Gebrauchs  eine  Ansammlung  von  Wasser  bemerken,  reduzieren  Sie  die 
Luftfeuchtigkeit und trocknen Sie die Außenfläche mit einem Tuch. 

Содержание LB31508 we

Страница 1: ...N STR 8 D 41564 KAARST MINI LUFTBEFEUCHTER MIT NACHTLICHT Gebrauchsanleitung LB31508 we Handleiding MINI LUCHTBEVOCHTIGER MET NACHTLAMPJE Instruction Manual MINI HUMIDIFIER WITH NIGHT LIGHT Mode d emp...

Страница 2: ...ntenu inhoud REINIGUNGS UND WARTUNGSANWEISUNGEN PRODUKTSPEZIFIKATIONEN UND TEILE GEBRAUCHSANWEISUNG FUNKTIONEN UND EIGENSCHAFTEN REINIGUNG ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG GARANTIE SERVICE 03 05 06 07 08...

Страница 3: ...rahlung oder in der N he von W rmequellen wie Herd Heizung oder Heizk rper Wenn der Wassertank rissig oder besch digt wird verwenden Sie es nicht Lassen Sie dieses Produkt nicht ber einen l ngeren Zei...

Страница 4: ...202 L x146 W x 206 H mm GEWICHT ca 0 96 KGS Nebel Direktor Tank K rper Power Taste Nebelsteuerung Nachtlicht Reinigungsb rst Die B rste wird separat vom Ger t im Karton verpackt Tankdeckel Nachtlicht...

Страница 5: ...arton mit dem Befeuchter mitgeliefert wird Nachtlicht Siehe Modusdiagramm oben Das Nachtlicht kann mit der Power Taste an der Vorderseite des Befeuchters ein und ausgeschaltet werden Die LED Kontrolll...

Страница 6: ...hr im Wassertank Bei Bedarf reinigen Sie es 5 Sp len Sie die Basis gr ndlich mit Wasser ab um Kalk und Essigl sung zu entfernen Produzieren Mineralien in Ihrem Wasser wei en Staub SAISONENDE LAGERUNG...

Страница 7: ...Nachf llen Wasser das auf der Tankbasis verbleibt Wischen Sie den Tank ab oder kippen Sie ihn zum Entleeren bevor Sie das Ger t bewegen Erh hter Ger uschpegel Das Ger t muss auf einen flachen ebenen...

Страница 8: ...lace this humidifier directly on wood furniture flooring or any surfaces that could be damaged by water Manufacturer does not accept any liability for damage in the case of the unit being placed incor...

Страница 9: ...Do not use near a sink Do not touch the water tank during operation Do not submerse the unit in water or pour water on the unit or in the humidity spout When emptying water from water tank pour on dra...

Страница 10: ...with water 5 Attach tank to base of unit 6 Before turning on make sure there is water in the unit FUNCTIONS AND FEATURES MODE of Power Button Pushes Setting Night Light Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 1 2...

Страница 11: ...d be used BRUSH ONLY Clean the disk with the brush only No other Ultrasonic Disk If scale becomes difficult to remove with brush 1 Fill the Base with mixture of 1 tsp white vinegar and 1 tsp Water 2 L...

Страница 12: ...ace on level surface Point spray away from objects Raise unit on a water resistant level surface 2 3 feet off of floor Water dripping when refilling Water remaining on bottom of tank Wipe tank or tilt...

Страница 13: ...cez pas cet humidificateur directement sur des meubles en bois des rev tements de sol ou des surfaces susceptibles d tre endommag es par l eau Le fabricant n accepte aucune responsabilit pour les domm...

Страница 14: ...quel endroit Ne pas utiliser pr s d un vier Ne touchez pas le r servoir d eau pendant le fonctionnement Ne pas plonger l appareil dans l eau ni verser de l eau sur l appareil ou dans le bec d humidit...

Страница 15: ...tournant vers la gauche REMPLISSAGE 5 Fixez le r servoir la base de l unit 6 Avant de d marrer assurez vous qu il y a de l eau dans l appareil FONCTIONS ET CARACT RISTIQUES 2 Contr le de brume de vite...

Страница 16: ...LAGE DISQUE ULTRASONIQUE Ne pas frotter ou gratter le disque ultrasons Nettoyez le disque avec la brosse uniquement Aucun autre outil de nettoyage ne doit tre utilis BROSSER SEULEMENT Disque ultrasoni...

Страница 17: ...e fonctionner L eau s accumule l ext rieur de l unit ou de la zone entourant l unit De l eau ruisselant lors du remplissage Niveau de bruit accru Lumi re rouge sur le cadran Eau excessive Enlevez une...

Страница 18: ...duceert mist Plaats deze luchtbevochtiger niet rechtstreeks op houten meubelen vloeren of andere oppervlakken die kunnen beschadigd worden door water De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor...

Страница 19: ...uente vibraties horen Houd het toestel goed vast als u de stekker uittrekt Leg de stroom kabel niet over andere voorwerpen Zorg dat er geen water in of op de stroom kabel komt Gebruik het product niet...

Страница 20: ...len van het toestel FUNCTIES EN EIGENSCHAPPEN De mist regeling laag of hoog kan worden geselecteerd door op de knop te drukken volgens de onderstaande modus grafiek 2 Snelheid mist controle Modus keer...

Страница 21: ...leerd water te gebruiken voor uw luchtbevochtiger Dit zal de hoeveelheid precipitatie van mineralen of wit stof verminderen Als kalk moeilijk wordt om te verwijderen met de borstel 1 Vul het bassin me...

Страница 22: ...Het niveau van het toestel verlagen of afzetten Het apparaat staat niet even en het water accumuleert zich Ontkoppel het apparaat en plaats het op een vlak oppervlak Richt de uitlaat weg van objecten...

Отзывы: