background image

32

On  installation,  the  minimum  distance 

between the hob and the hood must be 

exactly  complied  with  (see  chapter  7.1 

“Installation data“) and follow the num

-

bering  of  the  steps  and  the  additional 

instructions.  Execution  with  air  exhaus

-

ted outdoors (A- see also the installation 

data).  The  vapours  are  extracted  via  an 

air  exhaust  hose  fixed  to  the  connector 

ring.

The  diameter  of  the  exhaust  air  hose 

must conform to that of the connector 

ring. If a smoke non-return valve is used 

or is planned, check whether it can open 

and  close  freely  after  the  installation  of 

the exhaust air hose. The extractor hood 

can  be  equipped  with  one  (top)  or  two 

(top and back) extractor openings.

The  hood  is  normally  initially  fitted  out 

for  use  of  the  top  extractor  opening,  as 

an extractor hood.

Openings  not  required  are  fitted  with  a 

plastic  cover.  This  plastic  cover  can  be 

easily removed by turning counterclock

-

wise and optionally fitted to another ope

-

ning which is not required.

7.1 Installation data / 

dimensions

Minimum distance from the lower edge of 

the hood body:

to ceramic and cast cooking hobs 

65 cm.

to gas hob 

70 cm.

to hobs with coal/oil/wood firing 

85 cm.

7. Installation

Installation

!

Содержание BASE 604S/ED/WED

Страница 1: ...Version 1 3 180626 Benutzerhandbuch f r Ihre Dunstabzugshaube Modell BASE 604S ED WED BASI C LINE User s manual English language DE EN...

Страница 2: ...nd verhalten Sie sich ent sprechend vorsichtig Geben Sie diese Warnungen auch an andere Ben tzer weiter Dieses Symbol verdeutlicht einen Warnhinweis Sie finden es bei der Beschreibung der Arbeitsschri...

Страница 3: ...en Sie keine offene Flamme f r die Reinigung der Filter Bei Fehlfunktion des Ger ts ist der Kundendienst zu benachrichtigen Versuchen Sie auf keinen Fall das Ger t selbst zu reparieren Halten Sie den...

Страница 4: ...en diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen Sie werden so mit Ihrem neuen Ger t schneller und besser vertraut Markieren Sie die f r Sie wichtigen Stellen Bewahren Sie dieses Dokument so auf dass...

Страница 5: ...eb 3 3 Im Umluftbetrieb 4 Reinigung und Pflege 9 4 1 Reinigen der Mteallfilter 4 2 Aktivkohlefilter 5 Wechseln der Lampen 10 6 St rung was tun wenn 11 6 1 Kundenservice 7 Installation 12 7 1 Installat...

Страница 6: ...rteile usw stellt eine Gefahren quelle f r Kinder dar Bewahren Sie das Verpackungsmaterial deshalb au erhalb der Reichweite von Kindern auf Dunstabzugshauben ziehen unangeneh me Ger che und Dampfe ab...

Страница 7: ...men k nnen Teile des Ger tes durch die aufsteigende Hitze besch digt werden Flambieren unter der Dunstabzugs haube ist wegen Brandgefahr nicht erlaubt Heizung oder anderer nicht elektrisch betriebenen...

Страница 8: ...hrendes Ab luftrohr vorhanden sein Das Ger t einige Minuten vor Beginn der Kochvorg nge einschalten Es ist sowohl bei Abluft als auch bei Um luftbetrieb empfehlenswert das Gebl se nach dem Kochen noch...

Страница 9: ...eachtung der Wartungs und Reinigungshinweise besteht infolge von Fettablagerungen Brand gefahr Die an Ihrem Ger t vorhandenen Fettfilter sind regelm ssig zu reini gen bzw zu ersetzen Fettges ttigte Fi...

Страница 10: ...ie alkalische Geschirrsp l maschinenreiniger ph Wert ber 7 Achten Sie beim Auswechseln einer Lampe darauf dass die neue Lampe keine h here Wattleistung als die Origi nallampe Ihres Ger ts hat 4 2 Akti...

Страница 11: ...Fliegengit ter entfernen Wenn die Abdeckplatte des Mauer kastens feste sehr schr ge Lamellen hat sollte man die Platte entfernen um festzustellen ob sich das Problem damit l st Setzen Sie eine Abdeck...

Страница 12: ...n ber einen am Verbindungsring ange schlossenen Abluftschlauch nach au en abgesaugt Der Durchmesser des Abluftschlauches muss mit dem des Verbindungsrings bereinstimmen Wird ein Rauchr ck schlagventil...

Страница 13: ...angegebene Spannung V mit der Netzspannung Ihrer Wohnung berein stimmt Falls das Ger t nicht mit einem Ste cker versehen ist muss ein zweipoliger normgerechter gut zug nglicher Schal ter mit einer Min...

Страница 14: ...er um die Halterung aufzunehmen Schrauben und ziehen Sie die Halterung an der Wand mit den Schrauben Schraubverschl ssen fest Heben Sie die Dunstabzugs haube hoch und h ngen Sie sie in die Wandhalteru...

Страница 15: ...n den markierten Stellen H ngen Sie die Dunstabzugs haube wieder hoch und ziehen Sie die zwei Schrauben fest Befestigen Sie den Abluftschlauch am Auslass D bel ST4 Schrauben 1 Bevor Sie die Halterung...

Страница 16: ...0 mm Dann ziehen den oberen Schacht nach oben auf die gew nschte H he Befestigen Sie den oberen Schacht auf der oberen Kaminhalterung mit 2 Schrauben 4 x 8 mm An schlie end wird der obere Schacht an d...

Страница 17: ...et sich zum Kochen und Kochen die nicht viel Dampf macht Mittlere Geschwindigkeitstaste Die Luftstr mungsgeschwindigkeit ist ideal f r die Bel ftung im Standard Kochbetrieb Hochgeschwindigkeits Taste...

Страница 18: ...abel richtig anschliessen lspuren Einwegventil undicht Einwegventil abdichten bergang vom Grund schacht und Teleskop schacht undicht bergang mit geeignetem Mittel abdichten Ger t vibriert Motor nicht...

Страница 19: ...sonst Kondens wasser in den Motor der Abzugshaube laufen Wird die Abluft in einen Abluftkanal gef hrt muss das Ende des Einf h rungsstutzens in Str mungsrichtung gelenkt werden Wird die Abluftleitung...

Страница 20: ...ereinbart ist unsere Kundendienstzentrale zu benachrichtigen Die Reparatur erfolgt ausschlie lich in unserer Kundendienstwerkstatt W hrend der ersten 6 Monate tr gt KKT KOLBE die Kosten f r R ckholung...

Страница 21: ...DE...

Страница 22: ...situation You ll find it especially with all descriptions of the steps that might cause danger to persons arising Observe these safety instructions and behave accordingly careful Enter these warnings...

Страница 23: ...it this must be disconnected from the mains Do not use open flame to clean the filter In case of malfunction of the device the customer service is notified Try to repair by no means the device itself...

Страница 24: ...stallation please read the installation section Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction Installation Manual for future reference Please note that we are constan...

Страница 25: ...air mode 4 Care and cleaning 29 4 1 Changing the filters 4 2 Carbon filters 5 Changing the lamps 30 6 Fault What to do if 6 1 Customer support 7 Installation 32 7 1 Installation data 7 2 Using the ext...

Страница 26: ...arts etc are dan gerous for children So keep packing ma terial out of the reach of children Extractor hoods remove unpleasant odours and vapours and create a ple asant room atmosphere Particles of gre...

Страница 27: ...coo king utensils Parts of the hood can be damaged by the rising heat from open gas flames Flame cooking under the hood is not permitted due to the fire risk The rising flame can set fire to grease de...

Страница 28: ...shaft or an exhaust air pipeline leading outdoors Switch on the appliance a few minutes prior to commencing cooking It is recommended with both exhaust and circulation air modes to run the fan a furth...

Страница 29: ...the area of the control elements take great care to prevent water entering the electro nics Special information for appliances with a stainless steel casing A commercially available non abrasive stai...

Страница 30: ...ed well in hot rinse water Allow the filter to dry thoroughly and carefully replace it in the extractor hood Frequent cleaning or the use of ag gressive cleaning agents can cause color changes of the...

Страница 31: ...the fly screen If the cover plate of the wall box has fixed very inclined louvres you should remove the plate to check whether this solves the problem Mount a cover plate with movable lou vres in the...

Страница 32: ...nned check whether it can open and close freely after the installation of the exhaust air hose The extractor hood can be equipped with one top or two top and back extractor openings The hood is normal...

Страница 33: ...e 7 4 Electrical connection Before connecting the extractor hood check that the voltage stated on the ra ting plate V agrees with the supply vol tage in your home If the appliance is not fitted with a...

Страница 34: ...Mounting the hood Drill 3 x 8 mm holes for hood holding bracket Tighten the bracket with the screws and plugs provided Lift the hood up and hang it onto the wall bracket Wall holes Screw plug Wall br...

Страница 35: ...the holes and two screws into the wall Hang the extractor hood back in the wall bracket and tighten the two screws on the inside of the extractor hood Dowels ST4 Screws 1 Before attaching the bracket...

Страница 36: ...he wall with 2 screws 4 mm x 30 mm Fix the upper chimney on the upper chim ney bracket by two screws 3x10mm Then fix the upper chimney bracket on the wall Before fixing the bracket on the wall you can...

Страница 37: ...n It is suitable for simmering and cooking which do not make much steam Medium Speed button Airflow speed is ideally for ventilation in standard cooking operation High Speed button When high density o...

Страница 38: ...fuse connect cable correctly Oil leaks Rectify leak Rectify leak Bottom casing and telesco pic casing transition leaking Rectify leaks by suitable means Appliance vibrates Motor not rigidly mounted Mo...

Страница 39: ...ensation water could run into the extractor hood motor If the exhaust air is directed into an exhaust air duct the end of the entry fitting must be directed in the direc tion of flow If the exhaust ai...

Страница 40: ...Version 1 3 180626 Thank you for buying this cooker hood...

Отзывы: