Kiwi KPP 5413 Скачать руководство пользователя страница 11

11

KPP 5413 Manuale Utente

IT

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

UTILIZZO

PULIZIA E MANUTENZIONE

• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o 

plastica dall’apparecchio.

• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti rimovibili con un panno 

umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.

• Collegare il termostato in dotazione con il relative dispositivo.

• Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la tensione indicata sul 

dispositivo corrisponda a quella della rete locale prima di collegare il dispositivo. Tensione: 

230V 50Hz).

• Girare il termostato in senso orario verso il valore Massimo e lasciar riscaldare l’apparecchio 

per almeno 5 minuti senza alimenti.

• Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un leggero cattivo odore. Ciò è 

normale, garantire un’adeguata ventilazione. L’odore è solo temporaneo e scomparirà presto.

• Si consiglia di collocare un rivestimento termoresistente tra tavolo e apparecchio (per evitare 

bruciature a tavolo o tovaglia).

• Collocare l’apparecchio in un luogo ben ventilato.

• Preriscaldare l’apparecchio al livello più alto per 10 minuti prima di utilizzarlo.

• Strofinare la piastra di riscaldamento con olio alimentare.

• La temperatura desiderata può essere impostata con il volantino del termostato.

Posizione :0 Off- 1 110° C- 2 150° C- 3 200° C- 4 230° C- 5 280° C

Il termostato permette di utilizzare una temperatura costante. Durante la cottura, la spia si 

accende e si spegne; è del tutto normale, la temperatura viene regolata continuamente al 

valore preimpostato. Non utilizzare mai oggetti affilati sulla piastra griglia per non danneggiare 

il rivestimento antiaderente. 

• Prima della pulizia scollegare l’apparecchio e attendere che si raffreddi.

• Non versare mai acqua fredda sulla piastra calda per non danneggiare l’apparecchio né 

provocare spruzzi di acqua calda.

• Asciugare l’interno e i bordi con un tovagliolo di carta o con un panno morbido.

• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressive e abrasivi, 

pagliette o lana d’acciaio, che danneggia il dispositivo.

• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è lavabile in 

lavastoviglie.

LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE

Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere 
consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche 
domestiche. Questo simbolo sull’apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo 
problema importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi 
domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in 
merito ai punti di raccolta.

Содержание KPP 5413

Страница 1: ...al mode d emploi gebruiksaanwijzing bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador IT PT FR DE EN ES NL plancha plancha de asar grelhador de chapa piastra bakplaat bratplatte g...

Страница 2: ...from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the app...

Страница 3: ...t to choose the desired temperature Position 0 Off 1 110 C 2 150 C 3 200 C 4 230 C 5 280 C The thermostat regulates a constant temperature During cooking the indicator light on and off this is normal...

Страница 4: ...ant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui manquent d exp rience ou de connaissances si elles sont supervis es ou instruites pour l utilisation de l appareil en toute s curit...

Страница 5: ...le bouton du thermostat Position 0 Arr t 1 110 C 2 150 C 3 200 C 4 230 C 5 280 C Le thermostat maintient une temp rature constante Pendant le fonctionnement le voyant lumineux clignote ce qui est nor...

Страница 6: ...ar en ouder en personen met beperkte fysieke zintuigelijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over het op een veilige wij...

Страница 7: ...hte geur afgeven Dit is normaal zorg voor voldoende ventilatie Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen Het is aangeraden een warmtewerende bedekking tussen de tafel en het apparaat te...

Страница 8: ...ersonen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie unter Beaufsichtigung oder Anleitung hinsichtlich der siche...

Страница 9: ...ur eingestellt werden Position 0 Aus 1 110 C 2 150 C 3 200 C 4 230 C 5 280 C Das Thermostat sorgt f r eine stets konstante Temperatur W hrend des Garens schaltet sich das L mpchen ein und aus das ist...

Страница 10: ...ali con mancanza di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision o istruzione riguardo l uso dell apparecchio in modo sicuro e la comprensione dei rischi coinvolti I bambini non de...

Страница 11: ...Posizione 0 Off 1 110 C 2 150 C 3 200 C 4 230 C 5 280 C Il termostato permette di utilizzare una temperatura costante Durante la cottura la spia si accende e si spegne del tutto normale la temperatura...

Страница 12: ...ales reducidas y con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar el aparato si reciben supervisi n o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y entienden los peligros q...

Страница 13: ...el mando del termostato se puede ajustar la temperatura deseada Posici n 0 Apagado 1 110 C 2 150 C 3 200 C 4 230 C 5 280 C El termostato regula una temperatura constante Durante la cocci n la luz pilo...

Страница 14: ...ades f sicas sensoriais ou mentais ou sem experi ncia e compet ncia desde que o fa am sob supervis o ou tenham recebido instru es sobre a utiliza o do aparelho de forma segura e desde que compreendam...

Страница 15: ...110 C 2 150 C 3 200 C 4 230 C 5 280 C O term stato regula uma temperatura constante Enquanto cozinha a luz de controlo acende e apaga Isto normal A temperatura ajustada de forma constante Nunca utili...

Страница 16: ...ulations according to Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 2018 BMVA All rights reserved Kiwi logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners...

Отзывы: