background image

2

 

Risque de basculement 

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. 

Ne pas appuyer sur la porte ouverte. 

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

AVERTISSEMENT

■  

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché 

avec un cordon :

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un 
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à 
terre réduira le risque d'un choc électrique en 
fournissant le moins de résistance pour le courant 
électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon 
avec un conducteur pour relier les appareils à la 
terre. La fiche doit être branchée sur une prise 
appropriée, installée et reliée à la terre conformément 
aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT :

 

La connexion incorrecte du conducteur 

pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc 
électrique. Vérifier avec un électricien compétent ou un représentant 
de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est 
correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le 
lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise 
appropriée par un électricien compétent.

■  

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation 
électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour 
relier les appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du 
circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au 
cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D’UTILISATION

Système de filtration

Ce lave-vaisselle est équipé de la 
toute dernière technologie en matière 
de filtration. Ce système de filtration 
minimise le niveau sonore et optimise 
la consommation d'eau et d'énergie 
tout en offrant une performance de 
nettoyage supérieure.
Le système de filtration comporte 
deux parties, un filtre supérieur et un 
filtre inférieur.
IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas le faire 
fonctionner sans que les filtres ne soient correctement installés. S'assurer 
que le filtre inférieur est bien en place et que le filtre supérieur est bien 
emboîté. Si le filtre supérieur tourne librement, cela signifie qu'il n'est pas 
bien emboîté.

Entretien du filtre

Les filtres devront peut-être être nettoyés lorsque :

On remarque des objets ou saletés 
sur le filtre supérieur.

Les plats sont rugueux au toucher.

Voir “Système de filtration” dans le guide 
d'utilisation complet pour savoir comment 
éliminer totalement ces saletés ou connaître la 
fréquence de nettoyage à adopter.
IMPORTANT : Ne pas utiliser de brosse 
métallique, de tampon à récurer, ou d'objets 
similaires car ils peuvent endommager les 
filtres.
Rincer le filtre sous l'eau courante jusqu'à ce 
que les saletés soient éliminées. Si l'on 
remarque la présence de saletés ou de dépôts 
de calcaire causés par l'eau dure difficiles à éliminer, l'emploi d'une brosse 
douce sera peut-être nécessaire. 

  

  

  

 

 

   

   

  

 

 

Filtre

supérieur

Filtre inférieur

P

U

S

H
D
O
W
N
&

T

U

R

N

L

O

C

K

U

N

L

O

C

K

Séchage - L'emploi d'un agent de rinçage 
est essentiel.

Il faut utiliser un agent de séchage (tel 
un agent de rinçage) pour obtenir un 
bon séchage. Un agent de rinçage 
combiné à l'option Heat Dry (séchage 
avec chaleur) ou l'option ProDry

MC

 

(séchage pro) offrira une performance 
de séchage idéale et permettra 
d'éviter une humidité excessive à 
l'intérieur du lave-vaisselle.  

Économies d'énergie

Pour réaliser des économies d'énergie, la durée du programme 
est prolongée, et la puissance et le volume d'eau utilisés par le 
programme du lave-vaisselle sont réduits. Les périodes de 
trempage et de pause prolongent la durée des programmes 
pour un nettoyage exceptionnel. De nombreux modèles 
comportent un capteur optique d'eau qui détermine le niveau 
de consommation d'eau et d'énergie nécessaires à un nettoyage optimal. 
Les lave-vaisselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour 
économiser de l'eau et de l'énergie, tout comme une vitesse de conduite 
réduite permet d'économiser du carburant. Le calibrage du capteur optique 
entraînera l'allongement du premier programme utilisé.

Appuyer sur start/resume (mise en marche/
reprise) chaque fois que l'on ajoute un plat.

IMPORTANT : Si l'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter 
un plat, même pendant le fonctionnement de l'option Delay 
Hours [mise en marche différée de plusieurs heures]), il faut 
appuyer chaque fois sur START/RESUME (mise en marche/
reprise). 
Bien fermer la porte dans un délai de 3 secondes après avoir 
appuyé sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Si l'on ne ferme 
pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton de mise en 
marche clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas.

RINSE AID

IMPROVES DRYING

CHECK

WITH DOOR

FULLY OPEN

Full

Add

Lock

Содержание W10579120A

Страница 1: ...ts intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equ...

Страница 2: ...alled Be sure lower filter is securely in place and upper filter assembly is locked into place If upper assembly turns freely it is not locked into place Filter maintenance The filters may need to be cleaned when Visible objects or soils are on upper filter assembly Dishes feel gritty to the touch See Filtration System in full User Guide for complete removal and maintenance schedule IMPORTANT Do n...

Страница 3: ...u do not plan to run a wash cycle soon run a rinse cycle Do not use detergent Use automatic dishwasher detergent only Add detergent just before starting a cycle Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning Store tightly closed detergent container in a cool dry place Premeasured Detergents Many detergents now come in premeasured forms gel packs tablets or powder packs These forms...

Страница 4: ... If door is not closed within 3 seconds the Start button LED will flash an audible tone will be heard and cycle will not start IMPORTANT If anyone opens the door such as for adding a dish even during the Delay Hours option Start Resume button must be pressed each time If Start Resume button is located on front of door push door firmly closed The door latches automatically Select the wash cycle opt...

Страница 5: ...y jets to provide intensified cleaning power to specific wash areas 53 73 0 3 0 0 11 2 Raises the main wash temperature to improve cleaning for loads containing tough baked on food Tough Normal ProWash Raises the main wash temperate from 105 F 41 C to either 130 F 55C or 140 F 60C 42 60 0 3 0 0 11 2 Sanitizes dishes and glassware in accordance with NSF International NSF ANSI Standard 184 for Resid...

Страница 6: ... you are able to turn Control Lock off To turn off Control Lock press and hold CONTROL LOCK or 4 HOUR DELAY depending on model for 3 seconds The light turns off NOTE If your model requires you to press and hold 4 HOUR DELAY to lock the controls the Control Lock LED will be on or off to indicate whether Control Lock is active or not Control Purpose Comments To start or resume a wash cycle If the do...

Страница 7: ...option is needed for proper drying Proper loading of items can affect drying For improved results place items on the more slanted side of the rack Glasses and cups with concave bottoms hold water This water may spill onto other items when you are unloading the dishwasher Unload the bottom rack first Spotting Filming NOTES Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting Use the corr...

Страница 8: ...ppliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with KitchenAid s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DI...

Страница 9: ...r le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour laver la vaisselle Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous coup...

Страница 10: ...en emboîté Entretien du filtre Les filtres devront peut être être nettoyés lorsque On remarque des objets ou saletés sur le filtre supérieur Les plats sont rugueux au toucher Voir Système de filtration dans le guide d utilisation complet pour savoir comment éliminer totalement ces saletés ou connaître la fréquence de nettoyage à adopter IMPORTANT Ne pas utiliser de brosse métallique de tampon à ré...

Страница 11: ...utiliser un détergent à lave vaisselle automatique frais Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieu sec et frais Détergents pré mesurés Beaucoup de détergents sont vendus en format pré mesuré sachets de gel pastilles ou sachets de poudre Ces formats sont idéaux quelle que soit la dureté de l eau et de saleté Toujours placer les détergents pré mesurés dans le compartiment principal...

Страница 12: ...r le bouton Start Resume mise en marche reprise Si le bouton Start Resume mise en marche reprise se trouve à l avant de la porte bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Sélectionner le programme de lavage et les options souhaités puis appuyer sur START RESUME mise en marche reprise ou appuyer sur START RESUME pour répéter les mêmes programme et options que pour le progr...

Страница 13: ... communes Tough tenace Normal ProWash Top Rack Only panier supérieur uniquement Active les jets ProScrub pour un pouvoir nettoyant renforcé dans des zones de lavage spécifiques 53 73 0 3 0 0 11 2 Augmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges comportant des résidus difficiles à nettoyer ayant adhéré pendant la cuisson Tough tenace Normal ProWash Fait passer la...

Страница 14: ...DELAY mise en marche différée de 4 heures selon le modèle pendant 3 secondes Le témoin lumineux s éteint REMARQUE Si sur votre modèle le verrouillage des commandes s effectue en appuyant sans relâcher sur 4 HOUR DELAY mise en marche différée de 4 heures la DEL de verrouillage des commandes sera allumée lorsque le verrouillage des commandes est activé ou éteinte lorsqu il est désactivé Commande Fon...

Страница 15: ...ule sur la vaisselle REMARQUES Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches Utiliser la bonne quantité de détergent Confirmer que les traces peuvent s enlever en trempant l article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes Si les traces disparaissent ceci est dû à l eau dure Ajuster la quantité de détergent et d agent de rinçage voir la section Entretien du ...

Страница 16: ...votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où un service d entretien KitchenAid autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies par KitchenAid 11 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros a...

Отзывы: