background image

English ................................................................................ 5
Deutsch ............................................................................ 27
Français ............................................................................ 49
Italiano .............................................................................. 71
Nederlands ...................................................................... 93

Русский

 .......................................................................... 115

Қазақша

 ......................................................................... 137

W10670165A_ENv04.indd   3

9/30/14   11:20 AM

Содержание Nespresso 5KES0504

Страница 1: ...W10670165A_ENv04 indd 1 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 2: ...W10670165A_ENv04 indd 2 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 3: ...English 5 Deutsch 27 Français 49 Italiano 71 Nederlands 93 Русский 115 Қазақша 137 W10670165A_ENv04 indd 3 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 4: ...C 4 E W10670165A_ENv04 indd 4 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 5: ... 12 PARTS AND FEATURES Parts and accessories 13 ASSEMBLING THE ESPRESSO MACHINE Preparing the Espresso Machine for first use 14 OPERATING THE ESPRESSO MACHINE Preheating 16 Brewing espresso 16 Automatic standby mode 18 CARE AND CLEANING Cleaning the Espresso Machine 20 Emptying the Espresso Machine 21 Descaling 23 TROUBLESHOOTING 25 WARRANTY AND SERVICE 26 W10670165A_ENv04 indd 5 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 6: ...o not touch hot surfaces Use handles or knobs 3 To protect against fire electric shock and personal injury do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquids 4 Unplug from outlet when not in use before cleaning and before servicing Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning 5 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces e W1067...

Страница 7: ... new appliance for the first time Keep them in a place where you can find and refer to them later on 11 The appliance is intended to prepare beverages according to these instructions 12 Do not use the appliance for any use other than the intended use 13 This appliance has been designed for indoor and non extreme temperature conditions use only 14 Protect the appliance from direct sunlight effect p...

Страница 8: ...ction to use the device safely and understand the dangers 19 Children should not use the device as a toy 20 The manufacturer accepts no responsibility and the warranty will not apply for any commercial use inappropriate handling or use of the appliance any damage resulting from use for other purposes faulty operation non professional repair or failure to comply with the instructions Avoid risk of ...

Страница 9: ...stable and even surface The surface must be resistant to heat and fluids like water coffee descaler or similar 30 Disconnect the appliance from the mains when not in use for a long period Disconnect by pulling out the plug and not by pulling the cord itself or the cord may become damaged 31 Before cleaning and servicing remove the plug from the mains socket and let the appliance cool down 32 Never...

Страница 10: ...er and never lift it during operation Scalding may occur 42 Do not put fingers under coffee outlet risk of scalding 43 Do not put fingers into capsule compartment or the capsule shaft Danger of injury 44 Water could flow around a capsule when not perforated by the blades and damage the appliance 45 Never use a damaged or deformed capsule If a capsule is blocked in the capsule compartment turn the ...

Страница 11: ...ity tests under practical conditions are randomly performed on selected units Some units can therefore show traces of previous use 55 KitchenAid reserves the right to change instructions without prior notice Descaling 56 Nespresso descaling agent when used correctly helps to ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as on the firs...

Страница 12: ... product This appliance is marked in compliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the accompanying ...

Страница 13: ... Settings 1 25 ml 0 8 oz ristretto 2 40 ml 1 35 oz espresso 3 60 ml 2 oz 4 90 ml 3 oz 5 110 ml 3 7 oz lungo 6 130 ml 4 4 oz SPECIAL FUNCTION Settings 1 Automatic standby 15 min 2 Automatic standby 20 min 3 Automatic standby 30 min 4 Descaling function 5 Emptying function 6 Return to factory settings NOTE For coffee capsule and Aeroccino 5KES0504 only questions or for weekend calls please contact N...

Страница 14: ...Machine for first use 1 Place the Espresso Machine on a clean dry level surface 2 Plug the cord into a grounded outlet 3 When the Espresso Machine is turned on the LED will flash as it warms up When the machine is ready the LED will glow continuously W10670165A_ENv04 indd 14 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 15: ... washed in the dishwasher 7 Place the water tank back on the Espresso Machine 6 Fill the water tank with fresh cold drinking water the water level should be at or below the max fill line NOTE Press water tank in until it snaps completely into place to assure proper function 8 Before brewing espresso for the first time make sure to run plain water through the Espresso Machine on the lungo setting t...

Страница 16: ...cycle will start on its own Preheating 1 When the Espresso Machine is turned on the LED will flash as it warms up When the machine is ready the LED will glow continuously Brewing espresso 2 Lift the handle to raise the lid on the capsule loading compartment to its fully upright position 1 Place your cup on the cup holder NOTE To avoid damage and injury due to hot vapor when brewing open the capsul...

Страница 17: ...ing compartment should be fully closed 5 Turn the selection dial to your desired volume setting from left to right 1 25 ml ristretto 2 40 ml espresso 3 60 ml 4 90 ml 5 110 ml lungo or 6 130 ml 6 Press the brew button The espresso will begin to brew Press the brew button a second time if you want to top off the cup or if you want to stop the brewing cycle early NOTE When the Espresso Machine is tur...

Страница 18: ...t warms up When the machine is ready the LED will glow continuously Automatic standby mode 2 Rotate the selection dial until the light is over the left most position and hold for 6 seconds The light will hold steady before changing to 2 blinks per second The Espresso Machine is now ready to reset the standby time When the Espresso Machine is plugged in it automatically goes into stand by mode You ...

Страница 19: ...ine will blink 3 times to confirm that you have exited the programming mode NOTE To get back to the factory preset of 9 minutes if you have reset to another standby time turn the selection dial to the first left position and hold for 6 seconds the blinking LED will change to 2 blinks per second Then rotate the selection dial to the far right position and press the brew button The Espresso Machine ...

Страница 20: ...lean is vital to brewing the best espresso possible Stale coffee oils will ruin the flavour of even the most expertly prepared coffee NOTE Do not clean Espresso Machine with abrasive cleaners steel wool or other abrasive materials 1 Turn off the Espresso Machine by turning the dial all the way to right and holding it for 6 seconds Unplug from the wall outlet or disconnect power Let the Espresso Ma...

Страница 21: ...e with clean water Dry with a soft cloth The water tank cannot be washed in the dishwasher Emptying the Espresso Machine 1 Tip the water tank slightly then remove by pulling the water tank out from the Espresso Machine Empty the water out of the tank and place it back on the Espresso Machine Make sure the capsule compartment is fully closed by lowering the handle to a horizontal position 2 Place a...

Страница 22: ...ght starts to blink 4 Then rotate the selection dial until the blinking light is above the middle right position and press the brew button The emptying cycle will run until the tank is empty NOTE Once Espresso Machine has emptied allow it to cool down for 10 minutes before using 5 Press the brew button W10670165A_ENv04 indd 22 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 23: ...not recommend using home remedies or water and vinegar solutions to descale the Espresso Machine 1 Add two descaling agent packets to the tank per package directions then fill the water tank with water to the max fill line Replace tank on espresso machine 2 Place an empty container at least 1 5L under the coffee outlet 3 Enter descaling mode by turning the brew button to the left most position and...

Страница 24: ...nd run until the water tank is empty 6 Fill the water tank with water to the max fill line a second time and repeat the cycle with water only to rinse The Espresso Machine will automatically proceed to ready mode when finished W10670165A_ENv04 indd 24 9 30 14 11 20 AM ...

Страница 25: ...presso section NOTE If not cleared the brew water will flow into the capsule container to the maintenance unit Lift drip grid and check if unbrewed water is present 3 If coffee grounds found in cup The handle capsule door was opened too soon Wait 3 seconds after the brewing cycle has completed before opening the capsule door 4 If the LEDs in position 1 and 6 blink alternately at 2 blinks per secon...

Страница 26: ...cts will be warranted for 2 years Repaired units will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warranty or six months whichever is greater This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident misuse improper maintenance or normal wear and tear The benefits provided by this KITCHENAID warranty shall not preclude application of more favorable local statutory...

Страница 27: ...TEILE UND MERKMALE Teile und Zubehör 35 MONTIEREN DER ESPRESSOMASCHINE Erstinbetriebnahme der Espressomaschine 36 BEDIENEN DER ESPRESSOMASCHINE Vorheizen 38 Espressozubereitung 38 Automatischer Bereitschaftsmodus 40 PFLEGE UND REINIGUNG Reinigen der Espressomaschine 42 Leeren der Espressomaschine 43 Entkalken 45 PROBLEMBEHEBUNG 47 GARANTIE UND KUNDENDIENST 48 W10670165A_01_Nespresso_DE indd 27 9 2...

Страница 28: ...icht beachten GEFAHR WARNUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden 1 Lesen Sie alle Instruktionen Verletzungsgefahr bei falscher Verwendung des Geräts 2 Berühren Sie keine heißen Oberflächen Fassen Sie die Geräte an den Griffen an 3 Zum Schutz gegen Feuer Stromschlag und Verletzungen Netzkabel Stecker o...

Страница 29: ...und bei normalen Temperaturen gedacht 14 Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonnen einstrahlung längerer Wassereinwirkung durch Tropfwasser und Feuchtigkeit 15 Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen Es ist nicht für die folgenden Umgebungen gedacht in denen die Garantie nicht gilt Personalküchen in Läden Büros und anderen Arbeitsumgebungen Bauernhöfe durch Gäste in...

Страница 30: ...ehen in all diesen Fällen erlischt die Garantie Vermeidung von tödlichen Stromschlägen und Bränden 21 Im Notfall ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 22 Verbinden Sie das Gerät nur mit einer geeigneten gut zugänglichen und geerdeten Steckdose Stellen Sie sicher dass die Spannung der Stromquelle der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht Wird ein falscher Anschluss verwe...

Страница 31: ...eräts und nicht das Kabel um Beschädigungen des Kabels zu vermeiden 31 Ziehen Sie vor Reinigung und Wartung den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen 32 Berühren Sie das Kabel niemals mit nassen Händen 33 Tauchen Sie das Gerät nie ganz oder teilweise in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein 34 Geben Sie das Gerät oder seine Teile keinesfalls in die Geschirrspülmaschine 35 ...

Страница 32: ...er nicht in das Kapselfach oder den Kapselschacht Verletzungsgefahr 44 Wird die Kapsel nicht von der Klinge perforiert könnte Wasser austreten und das Gerät beschädigen 45 Verwenden Sie keine verformten oder beschädigten Kapseln Wenn eine Kapsel im Kapselfach feststeckt schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie weitere Schritte unternehmen Wenden Sie sich an den Nespre...

Страница 33: ...ktischen Bedingungen auf ihre Zuverlässigkeit geprüft Daher können einige Geräte Gebrauchsspuren aufweisen 55 KitchenAid behält sich das Recht vor jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an der Bedienungsanleitung vorzunehmen Entkalken 56 Nespresso Entkalker hilft bei korrekter Anwendung die ordnungsgemäße Funktion Ihrer Maschine während der gesamten Lebensdauer zu erhalten damit Ihr Kaffeege...

Страница 34: ...esetzen und Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden Entsorgen des Produkts am Ende seiner Lebensdauer In Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU Richtlinie 2012 19 EU zu Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonde...

Страница 35: ...5 ml Ristretto 2 40 ml Espresso 3 60 ml 4 90 ml 5 110 ml Lungo 6 130 ml Besondere Einstellungen 1 Automatische Bereitschaft 15 min 2 Automatische Bereitschaft 20 min 3 Automatische Bereitschaft 30 min 4 Entkalkerfunktion 5 Leerung 6 Werkseinstellungen wiederherstellen HINWEIS Bei Fragen zu Kaffeekapseln und Aeroccino nur 5KES0504 sowie bei Problemen am Wochenende wenden Sie sich bitte über nespres...

Страница 36: ...Erdungskontakt nicht beseitigen Keinen Adapter benutzen Kein Verlängerungskabel benutzen Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod Feuer oder Stromschlag führen 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Schuko Steckdose 3 Nach dem Einschalten der Espresso maschine blinkt die LED während des Aufheizens Sobald die Maschine bereit ist leuchtet die LED dauerhaft W10670165A_01_Nespresso_DE indd 36 9 ...

Страница 37: ...ül maschine gereinigt werden 7 Setzen Sie den Wassertank wieder in die Espressomaschine ein 6 Füllen Sie den Wassertank mit frischem kalten Trinkwasser Der Wasserstand darf höchstens bis zur Füllmarkierung MAX reichen HINWEIS Drücken Sie den Wassertank hinein bis er vollständig einrastet so ist die korrekte Funktion gewährleistet 8 Bevor Sie Ihren ersten Espresso zubereiten lassen Sie drei Mal kla...

Страница 38: ...inschalten der Espresso maschine blinkt die LED während des Aufheizens Sobald die Maschine bereit ist leuchtet die LED dauerhaft Espressozubereitung 2 Bringen Sie den Hebel in eine senkrechte Position ganz nach oben um den Deckel des Kapselfachs zu öffnen 1 Stellen Sie die Tasse auf die Tassenplattform HINWEIS Um Schäden und Verletzungen infolge von heißen Wasserdampfs beim Aufbrühen zu vermeiden ...

Страница 39: ... Sie die Aufbrühtaste Der Espresso wird aufgebrüht Drücken Sie die Taste ein zweites Mal um den Brühvorgang vorzeitig abzubrechen Nach Abschluss des Brühvorgangs können Sie durch Drücken der Taste noch etwas Wasser nachlaufen lassen HINWEIS Beim Einschalten der Espressomaschine wird automatisch die in den letzten 11 Nutzungen am häufigsten gewählte Einstellung aktiviert 5 Drehen Sie den Auswahlkno...

Страница 40: ...während des Aufheizens Sobald die Maschine bereit ist leuchtet die LED dauerhaft Automatischer Bereitschaftsmodus 2 Drehen Sie den Auswahlknopf bis die Einstellung ganz links aufleuchtet halten Sie ihn 6 Sekunden lang Die LED leuchtet und wechselt dann auf zwei Blinksignale pro Sekunde Nun können Sie die Zeit bis zum Wechsel in den Bereitschaftsmodus einstellen Nach dem Anschließen der Espressomas...

Страница 41: ... drei Mal um das Ende des Programmier modus anzuzeigen HINWEIS Um nach Wahl einer anderen Zeit für den Bereitschaftsmodus wieder die Werkseinstellung von 9 Minuten zu wählen müssen Sie den Auswahlknopf ganz nach links drehen und 6 Sekunden lang halten die LED blinkt nun zweimal pro Sekunde Drehen Sie den Auswahlknopf nun ganz nach rechts und drücken Sie die Aufbrühtaste Die Espressomaschine ist je...

Страница 42: ...s guten Espressos zu garantieren ist es wesentlich die Espresso maschine sauber zu halten Abgestandener Kaffee ruiniert den Geschmack auch des besten Kaffees HINWEIS Verwenden Sie keine Stahlwolle oder Scheuermittel zum Reinigen der Espressomaschine 1 Schalten Sie die Espressomaschine aus indem Sie den Knopf ganz nach rechts drehen und dort 6 Sekunden lang halten Ziehen Sie den Netzstecker aus der...

Страница 43: ...n mit klarem Wasser ab Verwenden Sie ein trockenes weiches Tuch zum Abtrocknen Der Wasser tank darf nicht in der Geschirrspül maschine gereinigt werden Leeren der Espressomaschine 1 Kippen Sie den Wassertank leicht an und ziehen ihn dann aus der Espressomaschine heraus Entleeren Sie den Wassertank und setzen diesen wieder in die Espressomaschine ein Stellen Sie sicher dass das Kapselfach vollständ...

Страница 44: ...nkt 4 Drehen Sie den Auswahlknopf nun bis die LED über der mittleren rechten Stellung blinkt drücken Sie die Aufbrühtaste Der Wassertank wird vollständig geleert HINWEIS Sobald die Espressomaschine leer ist lassen Sie sie mindestens 10 Minuten abkühlen bevor sie wieder verwendet wird 5 Drücken Sie die Aufbrühtaste W10670165A_01_Nespresso_DE indd 44 9 26 14 3 43 PM ...

Страница 45: ...gen zum Entkalken der Espressomaschine zu verwenden 1 Geben Sie zwei Entkalkerpakete gemäß den Anleitungen auf der Verpackung in den Tank und füllen Sie ihn bis zur Füllmarkierung MAX mit Wasser Setzen Sie den Tank in die Espressomaschine ein 2 Stellen Sie ein leeres Gefäß mit mindestens 1 5 L Fassungsvermögen unter den Kaffeeauslass 3 Aktivieren Sie den Modus zum Entkalken indem Sie die Aufbrühta...

Страница 46: ...äuft bis der Wassertank leer ist 6 Füllen Sie den Wassertank ein zweites Mal bis zur Füllmarkierung MAX mit Wasser und wiederholen Sie den Vorgang mit klarem Wasser um die Maschine zu spülen Die Espressomaschine ist nach Abschluss des Vorgangs wieder bereit W10670165A_01_Nespresso_DE indd 46 9 26 14 3 43 PM ...

Страница 47: ...rtungs einheit Heben Sie das Abtropfgitter an und prüfen Sie ob Wasser ohne Kaffee vorhanden ist 3 Die Tasse enthält Kaffeemehl Hebel oder Kapseltür wurden zu früh geöffnet Warten Sie nach Abschluss des Brühvorgangs 3 Sekunden bevor Sie die Kapseltür öffnen 4 Die LEDs in den Stellungen 1 und 6 blinken abwechselnd zwei Mal pro Sekunde Das Gerät hat überhitzt Die LEDs blinken weiter bis die Espresso...

Страница 48: ...ird die Garantie bis zum Ende des ursprünglichen Garantiezeitraums gewährt mindestens jedoch für 6 Monate Diese beschränkte Garantie gilt nicht für Defekte infolge von Unfällen falscher Verwendung unsachgemäßer Wartung oder Pflege sowie allgemeinem Verschleiß und Abnutzung Die Vorteile dieser KITCHENAID Garantie schränken möglicherweise geltenden örtliche Vorschriften nicht ein Wenn Sie der Meinun...

Страница 49: ...Pièces et accessoires 57 ASSEMBLAGE DE LA MACHINE À ESPRESSO Préparation de la machine à espresso avant la première utilisation 58 FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À ESPRESSO Préchauffage 60 Infusion d un espresso 60 Mode veille automatique 62 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la machine à espresso 64 Vidange de la machine à espresso 65 Détartrage 67 DÉPANNAGE 69 GARANTIE ET SERVICE APRÈS VENTE 70 W...

Страница 50: ...ructions Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions DANGER AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées et notamment les suivantes 1 Lisez tout...

Страница 51: ...eil Lisez les attentivement avant d utiliser votre appareil pour la première fois Rangez les à un endroit dont vous vous souviendrez facilement pour les consulter 11 Cet appareil est destiné à la préparation de boissons conformément à ces instructions 12 N utilisez pas cet appareil à d autres fins que celles auxquelles il est destiné 13 Cet appareil a été conçu uniquement pour une utilisation à l ...

Страница 52: ...ivent pas jouer avec l appareil 20 Le fabricant n accepte aucune responsabilité et la garantie ne s applique pas dans le cas d une utilisation commerciale d une manipulation ou d une utilisation inappropriée de l appareil de dommages résultant d une utilisation à d autres fins d une opération erronée d une réparation non professionnelle ou d un défaut d observation des instructions Évitez le risqu...

Страница 53: ... prise lorsque vous ne l utilisez pas pendant une longue période Débranchez le en sortant la fiche et non en tirant sur le cordon vous risqueriez d endommager ce dernier 31 Avant le nettoyage et l entretien retirez la fiche de la prise et laissez l appareil refroidir 32 Ne touchez jamais le cordon avec les mains mouillées 33 Ne plongez jamais tout ou partie de l appareil dans l eau ou dans tout au...

Страница 54: ...as le compartiment le conduit de la capsule Vous risquez de vous blesser 44 De l eau peut couler autour de la capsule lorsqu elle n est pas perforée par les lames et endommager l appareil 45 N utilisez jamais une capsule endommagée ou déformée Si une capsule est bloquée dans le compartiment à capsule mettez l appareil hors tension et débranchez le avant d effectuer toute opération Appelez le Club ...

Страница 55: ...asard dans des conditions pratiques sur des unités sélectionnées Certaines unités peuvent par conséquent montrer des traces d utilisation préalable 55 KitchenAid se réserve le droit de modifier les instructions sans préavis Détartrage 56 Le détartrant Nespresso s il est utilisé correctement aide à garantir le bon fonctionnement de votre appareil et à savourer un café comme au premier jour Pour les...

Страница 56: ...us strict des normes relatives à l élimination des déchets en vigueur dans le pays d utilisation Recyclage du produit Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la Directive Européenne 2012 19 UE concernant les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE ou WEEE en anglais Par une mise au rebut correcte de l appareil vous contribuerez à éviter tout préjudice à l environn...

Страница 57: ... de sélection 1 25 ml ristretto 2 40 ml espresso 3 60 ml 4 90 ml 5 110 ml lungo 6 130 ml Réglages des fonctions spéciales 1 Veille automatique 15 min 2 Veille automatique 20 min 3 Veille automatique 30 min 4 Fonction détartrage 5 Fonction vidange 6 Revenir aux réglages d usine par défaut REMARQUE pour toute question relative aux capsules de café et à l Aeroccino 5KES0504 uniquement ou pour les app...

Страница 58: ... de terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge électrique Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures mortelles un incendie ou une électrocution AVERTISSEMENT 2 Branchez le câble d alimentation dans une prise reliée de terre 3 Lorsque la machine à espresso est mise sous tension la LED clignote pendant qu elle chauffe Lorsque la machine est prête la LED est all...

Страница 59: ... vaisselle 7 Replacez le réservoir à eau sur la machine à espresso 6 Remplissez le réservoir avec de l eau potable froide le niveau de l eau ne doit pas dépasser le repère de remplissage max REMARQUE enfoncez le réservoir jusqu à ce qu il se clipse complètement en place pour garantir le bon fonctionnement 8 Avant d infuser un espresso pour la première fois faites passer de l eau plate sur le régla...

Страница 60: ...que la machine à espresso est mise sous tension la LED clignote pendant qu elle chauffe Lorsque la machine est prête la LED reste allumée en continu Infusion d un espresso 2 Soulevez le levier pour lever au maximum le couvercle du compartiment à capsule 1 Placez votre tasse sur le support de tasse REMARQUE pour éviter les dommages et blessures pouvant être causés par la vapeur chaude pendant l inf...

Страница 61: ...ermé 6 Appuyez sur le bouton d infusion L espresso commence à infuser Appuyez sur le bouton d infusion une deuxième fois si vous voulez plus de café ou si vous voulez arrêter le cycle d infusion plus tôt REMARQUE lorsque la machine à espresso est mise sous tension elle sélectionne automatiquement le réglage le plus souvent sélectionné lors des 11 dernières utilisations 5 Tournez la molette de séle...

Страница 62: ...ndant qu elle chauffe Lorsque la machine est prête la LED est allumée en continu Mode veille automatique 2 Tournez la molette de sélection jusqu à ce que la lumière soit au dessus de la position la plus à gauche et maintenez la pendant 6 secondes La lumière reste fixe puis clignote 2 fois par seconde La machine à espresso est prête à réinitialiser le temps de mise en veille Lorsque la machine à es...

Страница 63: ...irmer que vous avez quitté le mode de programmation REMARQUE si vous avez défini un autre temps de mise en veille et que vous souhaitez revenir au réglage d usine de 9 minutes tournez la molette de sélection sur la position la plus à gauche et maintenez la pendant 6 secondes la LED clignote 2 fois par seconde Ensuite tournez la molette sur la position la plus à droite et appuyez sur le bouton d in...

Страница 64: ...so possible L accumulation de résidus d huiles de café peut altérer la saveur du meilleur café préparé par les mains les plus expertes REMARQUE ne nettoyez pas la machine à espresso avec des détergents de la laine d acier ou d autres matériaux corrosifs 1 Mettez la machine à espresso hors tension en tournant la molette entièrement vers la droite pendant 6 secondes Débranchez l appareil de la prise...

Страница 65: ...aude savonneuse puis rincez le à l eau claire Séchez le au moyen d un chiffon doux Le réservoir ne passe pas au lave vaisselle Vidange de la machine à espresso 1 Inclinez légèrement le réservoir à eau puis sortez le de son logement Videz l eau du réservoir et replacez le sur la machine à espresso Assurez vous que le compartiment à capsule est complètement fermé en abaissant le levier en position h...

Страница 66: ...r 4 Ensuite tournez la molette de sélection jusqu à ce que la lumière soit au dessus de la position intermédiaire droite et appuyez sur le bouton d infusion Le cycle de vidange s exécute jusqu à ce que le réservoir soit vide REMARQUE une fois la machine à espresso vide laissez la refroidir 10 minutes avant de l utiliser 5 Appuyez sur le bouton d infusion W10670165A_01_Nespresso_FR indd 66 9 26 14 ...

Страница 67: ...isation de remèdes maison ou de solutions à base d eau et de vinaigre pour détartrer la machine à espresso 1 Ajoutez deux sachets de détartrant dans le réservoir conformément aux instructions sur le paquet Remplissez le réservoir avec de l eau jusqu au repère de remplissage max Replacez le réservoir sur la machine à espresso 2 Placez un récipient vide au moins 1 5 L sous la sortie de café 3 Passez...

Страница 68: ...servoir à eau soit vide 6 Remplissez le réservoir avec de l eau jusqu au repère de remplissage max une seconde fois et répétez le cycle avec de l eau uniquement pour rincer La machine à espresso passe automatiquement au mode prêt une fois l opération terminée W10670165A_01_Nespresso_FR indd 68 9 26 14 3 43 PM ...

Страница 69: ... présence d eau non infusée 3 Si vous trouvez du marc de café dans la tasse Le compartiment à capsule a été ouvert trop tôt Attendez 3 secondes après la fin du cycle d infusion avant d ouvrir le compartiment à capsule 4 Si les LED de la position 1 et 6 clignotent alternativement à 2 clignotements par seconde Cela indique une erreur de surchauffe Les LED continuent de clignoter jusqu à ce que la ma...

Страница 70: ...est garanti pendant 2 ans Les unités réparées sont garanties uniquement pour la durée restante de la garantie originale ou six mois selon la période la plus longue Cette garantie limitée ne s applique pas aux défauts résultant d un accident d une utilisation inappropriée d une mauvaise maintenance ou en cas d usure normale Les prestations offertes par cette garantie KITCHENAID ne doivent pas faire...

Страница 71: ...CCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO Preparazione della macchina per caffè espresso per il primo utilizzo 80 FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO Preriscaldamento 82 Infusione del caffè espresso 82 Modalità standby automatica 84 MANUTENZIONE E PULIZIA Pulizia della macchina per caffè espresso 86 Svuotamento della macchina per caffè espresso 87 Rimozione del calcare 89 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 91 G...

Страница 72: ... rischio indicano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate PERICOLO AVVERTENZA PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si utilizza un apparecchio elettrico è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali comprese quelle elencate di seguito 1 Leggere tutte le istruzioni L utilizzo improprio dell apparecchio può provocare...

Страница 73: ...iatura Leggerle con attenzione prima di utilizzare il nuovo apparecchio per la prima volta Conservarle a portata di mano per poterle consultare in un secondo momento 11 L apparecchio è stato ideato per preparare bevande secondo le istruzioni fornite 12 Non utilizzare l apparecchio in maniera diversa da quella indicata 13 L apparecchio è stato progettato per essere utilizzato solo in interni e in c...

Страница 74: ...l apparecchio 19 I bambini non devono utilizzare l apparecchio come un giocattolo 20 Il produttore non si assume alcuna responsabilità e la garanzia non si potrà applicare in caso di uso commerciale manipolazione o uso improprio danni derivanti dall uso per scopi diversi da quelli indicati funzionamento difettoso riparazioni non professionali o mancato rispetto delle istruzioni fornite Evitare il ...

Страница 75: ...ua caffè anticalcare o simili 30 Se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato di tempo scollegarlo dall alimentazione Staccare la spina dell apparecchio e non tirare il cavo perché potrebbe danneggiarsi 31 Prima di eseguire manutenzione e pulizia staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare che l apparecchio si raffreddi 32 Non toccare mai il cavo con le mani bagnate 33 Non i...

Страница 76: ...o nel pozzetto delle capsule Pericolo di lesioni 44 Se le lame non perforano la capsula l acqua scorre intorno alla capsula e può danneggiare l apparecchio 45 Non utilizzare mai capsule danneggiate o deformate Se si blocca una capsula nello scomparto della capsula spegnere l apparecchio e scollegarlo dall alimentazione prima di eseguire qualsiasi tipo di operazione Contattare il Nespresso Club o u...

Страница 77: ...modo casuale È quindi possibile che alcune unità presentino tracce di utilizzo 55 KitchenAid si riserva il diritto di modificare le istruzioni senza alcuna notifica Rimozione del calcare 56 L anticalcare Nespresso se utilizzato correttamente aiuta a garantire il corretto funzionamento dell unità per tutto il suo ciclo di vita e fa sì che l esperienza del caffè sia sempre perfetta come il primo gio...

Страница 78: ...ve locali che regolano lo smaltimento dei rifiuti Smaltimento del prodotto Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute umana associate alla gestione errata dello smaltimento de...

Страница 79: ...Selezione impostazioni 1 25 ml ristretto 2 40 ml espresso 3 60 ml 4 90 ml 5 110 ml lungo 6 130 ml Impostazioni funzioni speciali 1 Standby automatico 15 min 2 Standby automatico 20 min 3 Standby automatico 30 min 4 Funzione anticalcare 5 Funzione di svuotamento 6 Ripristino delle impostazioni iniziali NOTA per informazioni sulle capsule da caffè e sull Aeroccino solo modello 5KES0504 per problemi ...

Страница 80: ...sa a terra Non rimuovere lo spinotto di terra Non utilizzare adattatori Non utilizzare prolunghe Il mancato rispetto di questa avvertenza può provocare morte incendi o scosse elettriche AVVERTENZA 2 Inserire la spina dell apparecchio in una presa con messa a terra 3 Quando la macchina per caffè espresso è accesa la spia LED lampeggia durante il riscaldamento Quando la macchina è pronta all uso la ...

Страница 81: ...cchina per caffè espresso 6 Riempire il serbatoio con acqua il livello dell acqua deve raggiungere al massimo l indicazione max 6 Riempire il serbatoio con acqua il livello dell acqua deve raggiungere al massimo l indicazione max NOTA Per garantire un funzionamento corretto dell unità esercitare una leggera pressione sul serbatoio finché non scatta in posizione 8 Prima di preparare il primo espres...

Страница 82: ...di infusione Preriscaldamento 1 Quando la macchina per caffè espresso è accesa la spia LED lampeggia durante il riscaldamento Quando la macchina è pronta all uso la spia diventa fissa Infusione del caffè espresso 2 Sollevare la leva per alzare completamente il coperchio dello scomparto di caricamento della capsula 1 Posizionare la tazza sul portatazza NOTA per evitare danni e lesioni provocati dal...

Страница 83: ...tamente chiuso 6 Premere il pulsante di infusione L infusione dell espresso avrà inizio Premere il pulsante di infusione una seconda volta se si desidera riempire completamente la tazza o se si vuole interrompere prima il ciclo di infusione NOTA quando la macchina per caffè espresso è accesa richiamerà automaticamente l impostazione più utilizzata negli ultimi 11 utilizzi O 5 Ruotare la manopola d...

Страница 84: ...ampeggia durante il riscaldamento Quando la macchina è pronta all uso la spia diventa fissa Modalità standby automatica 2 Ruotare la manopola di selezione finché non si illumina l indicatore più a sinistra e mantenere la posizione per sei secondi La spia dapprima rimane fissa poi inizia a lampeggiare due volte al secondo A questo punto è possibile ripristinare il tempo dello standby Quando la macc...

Страница 85: ...esso lampeggerà tre volte per confermare che la modalità di programmazione è stata chiusa NOTA per tornare alle impostazioni iniziali dopo che si è ripristinato lo standby su un altro valore ruotare la manopola di selezione nella posizione più a sinistra e trattenerla lì per sei secondi la spia LED comincerà a lampeggiare due volte al secondo Quindi ruotare la manopola completamente verso destra e...

Страница 86: ...o pulita è fondamentale per la preparazione di un ottimo caffè espresso L accumulo di grasso rovina l aroma anche del caffè meglio preparato NOTA Non pulire la macchina per caffè espresso con detergenti pagliette o altri materiali abrasivi 1 Spegnere la macchina per caffè espresso ruotando la manopola completamente verso destra e mantenendo questa posizione per sei secondi Scollegare la macchina d...

Страница 87: ...rlo con acqua pulita Asciugare con un panno morbido Il serbatoio non può essere lavato nella lavastoviglie Svuotamento della macchina per caffè espresso 1 Inclinare leggermente il serbatoio dell acqua quindi rimuoverlo estraendolo dalla macchina per caffè espresso Svuotare il serbatoio dell acqua presente e riposizionarlo nella macchina per caffè espresso Verificare che lo scomparto della capsula ...

Страница 88: ...uotare la manopola finché la spia lampeggiante non si trova nella posizione centrale verso destra e premere il pulsante di infusione Verrà eseguito il ciclo di svuotamento finché il serbatoio non sarà completamente vuoto NOTA terminato lo svuotamento lasciar raffreddare la macchina per caffè espresso per dieci minuti prima di utilizzarla 5 Premere il pulsante di infusione W10670165A_01_Nespresso_I...

Страница 89: ...i casalinghi come acqua e aceto per rimuovere il calcare dalla macchina per caffè espresso 1 Aggiungere due dosi di anticalcare al serbatoio secondo le istruzioni riportate sulla confezione e riempire il serbatoio di acqua fino all indicazione max Riposizionare il serbatoio nella macchina per caffè espresso 2 Posizionare un contenitore vuoto almeno 1 5 L sotto il beccuccio del caffè 3 Entrare nell...

Страница 90: ... esecuzione finché il serbatoio non è completamente vuoto 6 Riempire nuovamente il serbatoio di acqua fino all indicazione max e ripetere il ciclo solo con acqua per risciacquare Al termine la macchina per caffè espresso sarà automaticamente pronta per l uso W10670165A_01_Nespresso_IT indd 90 9 30 14 1 42 PM ...

Страница 91: ...iglia raccogligocce e controllare che non ci sia acqua priva di infusione 3 Se si trovano fondi di caffè nella tazza La leva o lo sportellino della capsula sono stati aperti troppo presto Prima di aprire lo sportellino attendere tre secondi dopo il completamento del ciclo di infusione 4 Se le spie LED nelle posizioni 1 e 6 lampeggiano in modo alternato due volte al secondo Si tratta del codice err...

Страница 92: ...otti sostituiti saranno garantiti per due anni Le unità riparate saranno invece garantite solo per la parte mancante della garanzia originale o per sei mesi a seconda di qual è il periodo di tempo più lungo Questa garanzia limitata non copre difetti derivanti da incidenti cattivo utilizzo manutenzione errata o normale usura I vantaggi offerti dalla garanzia KITCHENAID non precludono l applicazione...

Страница 93: ...en en accessoires toebehoren 101 DE ESPRESSOMACHINE IN ELKAAR ZETTEN De espressomachine klaarmaken voor het eerste gebruik 102 DE ESPRESSOMACHINE BEDIENEN Voorverwarmen 104 Espresso maken 104 Automatische sluimerstandmodus 106 ONDERHOUD EN REINIGING De espressomachine reinigen 108 De espressomachine leegmaken 109 Ontkalken 111 PROBLEEMOPLOSSING 113 GARANTIE EN SERVICE 114 W10670165A_01_Nespresso_N...

Страница 94: ... hoe u het risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies niet opvolgt GEVAAR WAARSCHUWING BELANGRIJKE VOORZORGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds basisvoorzorgen worden getroffen waaronder 1 Alle instructies lezen Verkeerd gebruik van het apparaat kan persoonlijke verwondingen veroorzaken 2 Hete oppervlakken niet aanraken Handvaten en kn...

Страница 95: ...eidsvoorzorgen zijn onderdeel van het apparaat Lees ze aandachtig voordat u uw nieuwe apparaat de eerste keer gebruikt Bewaar ze op een plek waar u ze later makkelijk kunt terugvinden om ze te raadplegen 11 Het apparaat is bedoeld om dranken klaar te maken volgens deze instructies 12 Gebruik het apparaat niet voor andere zaken dan het bedoelde gebruik 13 Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor ge...

Страница 96: ...n enkele verantwoordelijkheid en de garantie is niet van toepassing bij commercieel gebruik onjuist hanteren of onjuist gebruik schade veroorzaakt door gebruik voor andere doeleinden dan waarvoor het apparaat bedoeld is verkeerde bediening niet professionele reparaties en het niet opvolgen van de instructies Voorkom risico s op dodelijke elektrische schokken en brand 21 In geval van nood trek mete...

Страница 97: ...tkoppel het apparaat door de stekker uit het stop contact te halen Trek daarbij niet aan het snoer zelf anders kan het snoer beschadigd raken 31 Trek de stekker van het apparaat uit de contactdoos en laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt of onderhoud uitvoert 32 Raak het snoer nooit met natte handen aan 33 Dompel het apparaat of een onderdeel ervan nooit onder in water of andere vloeist...

Страница 98: ...et in de capsulehouder of de capsulekoker U kunt zich bezeren 44 Er kan water rond de capsule vloeien wanneer de messen die niet perforeren Uw apparaat kan zo beschadigd raken 45 Gebruik nooit capsules die beschadigd of vervormd zijn Als er een capsule geblokkeerd zit in de capsule houder schakelt u het apparaat uit en trekt u de stekker uit het stopcontact voordat u andere handelingen uitvoert Ne...

Страница 99: ...eden uitgevoerd op bepaalde eenheden Sommige eenheden kunnen daarom sporen van eerder gebruik vertonen 55 KitchenAid behoudt zich het recht voor om de instructies te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving Ontkalken 56 Nespresso ontkalkingsmiddel kan mits het juist gebruikt wordt er mee voor zorgen dat uw apparaat gedurende de hele levensduur goed blijft werken en dat uw koffie even lekker blijf...

Страница 100: ...ften worden weggewerkt Dumping van het product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen w...

Страница 101: ...edraaiknop 1 25 ml ristretto 2 40 ml espresso 3 60 ml 4 90 ml 5 110 ml lungo 6 130 ml Instellingen voor speciale functies 1 Automatische sluimerstand 15 min 2 Automatische sluimerstand 20 min 3 Automatische sluimerstand 30 min 4 Functie voor ontkalken 5 Functie voor leegmaken 6 Fabrieksinstellingen terugzetten OPMERKING Als u vragen heeft over de koffiecapsules of de Aeroccino enkel 5KES0504 of al...

Страница 102: ...r de randaarde niet Gebruik geen adapter Gebruik geen verlengsnoer Het niet opvolgen van deze instructies kan de dood brand of elektrische schokken tot gevolg hebben WAARSCHUWING 2 Steek de stekker in een geaard stopcontact 3 Als de espressomachine ingeschakeld is zal het ledlampje knipperen terwijl het apparaat zich opwarmt Het ledlampje blijft branden wanneer het apparaat klaar is W10670165A_01_...

Страница 103: ...ne afgewassen worden 7 Plaats de watertank terug in de espressomachine 6 Vul de watertank met vers koud drink water het waterpeil mag het aangegeven maximum niet overschrijden OPMERKING Druk op de watertank totdat die op zijn plek vastklikt om ervoor te zorgen dat het apparaat goed werkt 8 Laat de espressomachine drie keer met alleen water op de lungo instelling lopen voordat u voor de eerste keer...

Страница 104: ...1 Als de espressomachine ingeschakeld is zal het ledlampje knipperen terwijl het apparaat zich opwarmt Het ledlampje blijft branden wanneer het apparaat klaar is Espresso maken 2 Draai de hendel naar omhoog om het deksel van de capsulehouder omhoog te brengen totdat het volledig rechtop staat 1 Zet uw kopje op de kopjeshouder OPMERKING Open het deksel van de capsulehouder ALLEEN met de hendel en p...

Страница 105: ...lledig afgesloten zijn 6 Druk de bereidingsknop in De espresso wordt bereid Druk de bereidingsknop nog een keer in om uw kopje bij te vullen of om de koffiezet cyclus zelf stop te zetten OPMERKING Wanneer u de espressomachine aanzet schakelt hij automatisch over op de instelling die tijdens de laatste elf cycli het meest gebruikt werd 5 Stel de draaiknop in op het gewenste volume van links naar re...

Страница 106: ...sluimerstandmodus 2 Stel de draaiknop in op de uiterst linkse stand zodat het lampje erboven brandt en houd de knop gedurende zes seconden ingedrukt Het lampje blijft eerst gedurende een langere tijd branden en gaat daarna twee keer per seconde knipperen U kunt de sluimerstandtijd van de espresso machine nu opnieuw instellen Wanneer de stekker van de espressomachine in het stopcontact zit schakelt...

Страница 107: ... keer om te bevestigen dat u de programmeermodus uitgeschakeld heeft OPMERKING Als u een andere sluimerstandtijd heeft ingesteld maar u de fabrieks instelling van negen minuten wilt terugzetten stelt u de draaiknop in op de uiterst linkse stand en houdt u hem gedurende zes seconden ingedrukt de ledlamp gaat dan twee keer per seconde knipperen Stel de draaiknop daarna in op de meest rechtse stand e...

Страница 108: ...iden is het essentieel dat u de espressomachine schoonhoudt Oude koffieoliën zullen de smaak van zelfs erg deskundig bereide koffie bederven OPMERKING Reinig de espressomachine niet met schuurmiddelen staalwol of ander schuurmateriaal 1 Draai de knop helemaal naar rechts en houd hem gedurende zes seconden ingedrukt om de espressomachine uit te schakelen Trek de stekker van de espressomachine uit h...

Страница 109: ... in warm zeepsop en spoel met schoon water Droog af met een zachte doek De watertank mag niet in de vaatwasmachine afgewassen worden De espressomachine leegmaken 1 Kantel de tank lichtjes en neem hem weg door hem uit de espressomachine te trekken Giet het water uit de tank en plaats die terug in de espresso machine Draai de hendel naar de horizontale stand en zorg ervoor dat de capsulehouder volle...

Страница 110: ...t te knipperen 4 Stel de draaiknop daarna in zodat het lampje boven de middelste stand aan de rechterkant knippert en druk de bereidingsknop in De leegmaakcyclus loopt totdat de watertank leeg is OPMERKING Laat de espressomachine nadat hij leeggemaakt is gedurende tien minuten afkoelen voordat u hem opnieuw gebruikt 5 Druk de bereidingsknop in W10670165A_01_Nespresso_NL indd 110 9 26 14 3 45 PM ...

Страница 111: ... niet aan om huismiddelen of water met azijn te gebruiken als ontkalkingsmiddelen voor de espressomachine 1 Voeg twee pakjes ontkalkingsmiddel aan de tank toe zoals aangegeven op de verpakking en vul de watertank daarna tot aan het aangegeven maximum Plaats de watertank terug in de espressomachine 2 Plaats een lege opvangbak van minstens 1 5 L onder de koffietuit 3 Schakel de ontkalkmodus in door ...

Страница 112: ...oopt totdat de watertank leeg is 6 Vul de watertank nog een keer met water tot aan het aangegeven maximum en herhaal de cyclus met alleen water om na te spoelen De espresso machine schakelt automatisch over op de bereidsklare modus wanneer hij klaar is W10670165A_01_Nespresso_NL indd 112 9 26 14 3 45 PM ...

Страница 113: ... onderhouds eenheid Til het lekrooster op om te controleren of er water zonder koffie inzit 3 Als er drab koffiedik in uw kopje zit Heeft u de hendel capsulehouder te vroeg geopend Wacht drie seconden nadat de koffiezet cyclus voltooid is voordat u de capsulehouder opent 4 Als de ledlampjes op de eerste en zesde stand afwisselend knipperen met twee keer knipperen per seconde Geeft dat de foutcode ...

Страница 114: ...nd gedurende twee jaar Op herstelde producten wordt alleen garantie verleend gedurende het resterende deel van de oorspronkelijke garantie of een periode van zes maanden naargelang welke van beide het langst is Deze beperkte garantie geldt niet voor defecten als gevolg van een ongeval verkeerd gebruik gebrekkig onderhoud of normale slijtage De voordelen die u onder de garantie van KITCHENAID genie...

Страница 115: ...сти и принадлежности 123 СБОРКА ЭСПРЕССО МАШИНЫ Подготовка эспрессо машины к первому использованию 124 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭСПРЕССО МАШИНЫ Предварительный нагрев 126 Приготовление эспрессо 126 Автоматический переход в режим ожидания 128 УХОД И ЧИСТКА Чистка эспрессо машины 130 Опорожнение эспрессо машины 131 Удаление накипи 133 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 135 ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...

Страница 116: ...т рекомендации относительно того как уменьшить вероятность травмы а также на то что может произойти если вы не будете следовать инструкциям ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При использовании бытовых электроприборов необходимо соблюдать основные меры предосторожности в частности 1 Прочтите все инструкции Неправильное использование устройства может привести к серьезным травмам 2 Не прикасайт...

Страница 117: ...еред тем как использовать прибор в первый раз Храните их в удобном месте чтобы к ним можно было легко вернуться в случае необходимости 11 Данный прибор рассчитан на приготовление напитков согласно данным инструкциям 12 Не используйте прибор не по назначению 13 Данный прибор рассчитан на эксплуатацию только в помещениях и не в условиях экстремальных температур 14 Защищайте прибор от прямых лучей со...

Страница 118: ...пасности 19 Дети не должны играть с прибором 20 Производитель не несет никакой ответственности и гарантия не распространяется на коммерческое использование неправильное обращение с прибором неправильную эксплуатацию прибора любые повреждения возникшие вследствие использования прибора в прочих целях непрофессионального ремонта и невыполнения требований данных инструкций Избежание риска возгорания и...

Страница 119: ...е горелки открытое пламя и т п 29 Всегда помещайте прибор на устойчивую и ровную горизонтальную поверхность Поверхность должна быть устойчивой к нагреву и жидкостям таким как вода кофе накипь и т п 30 Отключайте прибор от сети в периоды длительного простоя При отключении от сети питания вынимайте саму вилку и не тяните за шнур питания 31 Перед проведением чистки или технического обслуживания выним...

Страница 120: ...остью опускайте ручку и никогда не поднимайте ее во время работы прибора Можно получить ожог 42 Не помещайте пальцы под выпускное отверстие кофе можно обжечься 43 Не помещайте пальцы в отделение для капсулы и шахту капсулы Опасность получения травмы 44 Вода может течь вокруг капсулы если та не перфорирована лезвиями из за чего может повредиться прибор 45 Поэтому запрещается использовать поврежденн...

Страница 121: ...у на некоторых экземплярах могут быть заметны следы предшествующего использования 55 KitchenAid оставляет за собой право вносить изменения в инструкции без предварительного уведомления Удаление накипи 56 Средство для удалении накипи Nespresso при правильном использовании помогает обеспечить надлежайшее функционирование вашего прибора в течение всего срока его эксплуатации так что ваш кофе будет та...

Страница 122: ...правилам местной администрации касающимся ликвидации отходов Утилизация изделия Это оборудование маркировано согласно Европейской директиве 2012 19 EU по использованию электрического и электронного оборудования WЕЕЕ Соблюдение правил утилизации изделия помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могли бы быть вызваны неправильной ути...

Страница 123: ...мл 4 90 мл 5 110 мл лунго 6 130 мл Настройки специальных функций 1 Автоматический переход в режим ожидания 15 мин 2 Автоматический переход в режим ожидания 20 мин 3 Автоматический переход в режим ожидания 30 мин 4 Функция удаления накипи 5 Функция опорожнения 6 Возврат к заводским настройкам ПРИМЕЧАНИЕ По вопросам связанным с кофейными капсулами и Аэрочино только в моделях 5KES0504 а также в выход...

Страница 124: ...щий электрод Не используйте адаптер Не используйте удлинитель Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти пожару или поражению электрическим током ВНИМАНИЕ 2 Включите кабель питания в заземленную розетку 3 После включения эспрессо машины начинается нагрев воды о чем свидетельствует мигающий индикатор Когда машина станет готова к приготовлению кофе индикатор будет гореть ровно W10670165A_0...

Страница 125: ... емкость для воды в посудомоечной машине 7 Вставьте емкость для воды в эспрессо машину 6 Наполните емкость для воды свежей холодной питьевой водой до верхней отметки но не выше ее ПРИМЕЧАНИЕ Нажмите на емкость для воды пока она полностью не встанет на место со щелчком 8 Перед тем как варить эспрессо в первый раз прогоните через машину простую воду три раза выбрав настройку лунго x 3 W10670165A_01_...

Страница 126: ...тельно Предварительный нагрев 1 После включения эспрессо машины начинается нагрев воды о чем свидетельствует мигающий индикатор Когда машина станет готова к приготовлению кофе индикатор будет гореть ровно Приготовление эспрессо 2 Поднимите ручку до конца вверх чтобы открыть крышку отделения для загрузки капсулы 1 Поставьте чашку на держатель чашки ПРИМЕЧАНИЕ Во избежание получения ожогов от горяче...

Страница 127: ... отделение будет полностью закрыто 6 Нажмите кнопку варки Машина начнет варить Если вы хотите наполнить чашку не до конца или остановить цикл варки нажмите кнопку варки второй раз ПРИМЕЧАНИЕ При включении эспрессо машины автоматически выбирается та настройка которая чаще всего выбиралась за последние 11 раз 5 Поверните дисковой селектор чтобы выбрать желаемый объем кофе слева направо 1 25 мл ристр...

Страница 128: ...станет готова к приготовлению кофе индикатор будет гореть ровно Автоматический переход в режим ожидания 2 Поверните дисковой селектор в крайнее левое положение и подержите 6 секунд После этого индикатор горевший ровным светом начнет мигать 2 раза в секунду Эспрессо машина теперь готова к изменению времени ожидания Когда эспрессо машина включена она автоматически переходит в режим ожидания после оп...

Страница 129: ...ите кнопку варки Индикатор машины мигнет 3 раза подтверждая выход из режима программирования ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы вернуться к заводской настройке в 9 минут если вы уже выбрали другое время ожидания поверните дисковой селектор в крайнее левое положение и подержите его там 6 секунд индикатор начнет мигать 2 раза в секунду Затем поверните дисковой селектор в крайнее правое положение и нажмите кнопку варк...

Страница 130: ...стоте Скапливающиеся кофейные масла убивают аромат даже самого искусно приготовленного кофе ПРИМЕЧАНИЕ При очистке эспрессо машины не следует использовать абразивные моющие средства металлическую мочалку или другие абразивные материалы 1 Выключите эспрессо машину повернув дисковой селектор в крайнее правое положение и задержав его там на 6 секунд Отсоедините шнур питания от электрической розетки и...

Страница 131: ...й водой и ополосните чистой водой Высушите мягкой тканью Запрещается мыть емкость для воды в посудомоечной машине Опорожнение эспрессо машины 1 Немного наклоните емкость для воды и снимите ее потянув в сторону от эспрессо машины Вылейте воду из емкости для воды и верните емкость на место в эспрессо машину Полностью закройте отделение для капсулы опустив рычаг до горизонтального положения 2 Помести...

Страница 132: ...а индикатор не начнет мигать 4 Затем поверните дисковой селектор в среднее правое положение и нажмите кнопку варки Запустится цикл опорожнения пока емкость для воды не станет пустой ПРИМЕЧАНИЕ После того как эспрессо машина опорожнена дайте ей остыть в течение 10 минут 5 Нажмите кнопку варки W10670165A_01_Nespresso_RU indd 132 9 30 14 11 19 AM ...

Страница 133: ...екомендует использовать домашние средства или водные и уксусные растворы для удаления накипи 1 Добавьте в емкость для воды два пакетика со средством для удаления накипи следуя инструкциям на пакетиках затем налейте воду до верхней отметки Верните емкость для воды в эспрессо машину 2 Поместите пустой контейнер емкостью не менее 1 5 л под выпускное отверстие кофе 3 Войдите в режим удаления накипи по...

Страница 134: ... пока не опорожнится емкость для воды 6 Повторите весь цикл залив на этот раз только воду до верхней отметки тем самым будет выполнено ополаскивание По завершении цикла эспрессо машина автоматически переходит в состояние готовности W10670165A_01_Nespresso_RU indd 134 9 30 14 11 19 AM ...

Страница 135: ...оятка открывающая крышку отделения для капсулы была поднята слишком рано Подождите 3 секунды после завершения цикла варки прежде чем открывать крышку отделения для капсулы 4 Если индикаторы в положениях 1 и 6 мигают попеременно со скоростью 2 раза в секунду Это указывает на перегрев машины Индикаторы будут продолжать мигать пока эспрессо машина не вернется в нормальное состояние или не войдет в ре...

Страница 136: ...ированные изделия обеспечиваются гарантией только на оставшийся гарантийный срок или 6 месяцев в зависимости от того какой период больше Данная ограниченная гарантия не применима к любым дефектам возникшим вследствие несчастного случая неправильного использования ненадлежащего технического обслуживании или нормального износа Данное гарантийное обязательство KITCHENAID не препятствует применению бо...

Страница 137: ... ОЛАРДЫҢ СИПАТТАМАЛАРЫ Бөлшектер мен керек жарақтар 145 ЭСПРЕССО МАШИНАСЫН ЖИНАУ Эспрессо машинасын алғаш пайдалану алдындағы дайындық 146 ЭСПРЕССО МАШИНАСЫН ҚОЛДАНУ Қыздыру 148 Эспрессо қайнату 148 Автоматты күту режимі 150 КҮТІМ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ Эспрессо машинасын тазалау 152 Эспрессо машинасын босату 153 Қақтан тазарту 155 АҚАУЛАРДЫ ЖОЮ 157 КЕПІЛДІК ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ 158 W10670165A_01_...

Страница 138: ...дік туралы барлық хабарларда əлеуетті қауіп жарақат алу қатерін төмендету жолы жəне нұсқауларды орындамаудың салдары жайлы мəлімет беріледі ҚАУІПТІ АБАЙЛАҢЫЗ МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Электрлік құрылғыларды пайдаланғанда негізгі сақтық шараларын ұстанудың маңызы зор атап айтқанда 1 Барлық нұсқауларды оқып шығыңыз Құрылғыны дұрыс пайдаланбаса жарақат алынуы мүмкін 2 Ыстық беттерді ұстауға болмайды Тұ...

Страница 139: ...ғы жинағына кіретін құжат Жаңа құрылғыны пайдалану алдында оны мұқият оқып шығыңыз Кейін анықтама ретінде пайдалану үшін оңай табылатын жерге қойыңыз 11 Құрылғы осы нұсқаулық бойынша сусын дайындауға арналған 12 Құрылғыны арнаулы мақсатынан басқа мақсатта пайдалануға болмайды 13 Бұл құрылғы іште және қалыпты температура жағдайларында пайдаланылады 14 Құрылғыны күн сәулесінің тікелей түсуінен судың...

Страница 140: ...н ойнамауын қадағалаңыз 20 Коммерциялық мақсатта қолданылуы дұрыс ұсталмауы не пайдаланылмауымен сондай ақ басқа мақсатта пайдалану дұрыс қолданбау тиісті маманға жөндетпеу немесе нұсқауларына сай пайдаланбау салдарынан болған залалмен байланысты жауапкершіліктен өндіруші бас тартады және ондай жағдайлар үшін кепілдік қолданылмайды Қатты ток соғу немесе өрт жағдайының алдын алу 21 Төтенше жағдайда...

Страница 141: ...зақ уақыт пайдаланылмайтын болса ток көзінен ажыратып қойыңыз Ажыратқанда сымынан емес штепселінен ұстап тартыңыз әйтпесе сымы бүлініп қалуы мүмкін 31 Тазалау және техникалық қызмет көрсету үшін штепселін розеткадан суырып құрылғы суығанша күтіңіз 32 Сымын еш уақытта су қолмен ұстамаңыз 33 Құрылғыны немесе оның бөлшектерін суға немесе басқа сұйықтыққа салуға болмайды 34 Құрылғыны немесе оның бөлше...

Страница 142: ... қалуы мүмкін 43 Капсула ұясына немесе саңылауына саусақтарыңызды салмаңыз Жарақат алу қаупі бар 44 Пышақпен тесілмеген капсуланың жан жағынан су ағып құрылғыны бұзуы мүмкін 45 Бүлінген немесе пішіні өзгерген капсуланы қолдануға болмайды Капсула ұясында капсула тұрып қалса қандай да бір әрекет жасау алдында машинаны өшіріп ток көзінен ажыратыңыз Nespresso клубына немесе Nespresso компаниясының өкі...

Страница 143: ...ары өткізіледі Сондықтан кейбір құрылғылардың бұрын қолданылғаны байқалуы мүмкін 55 KitchenAid компаниясы нұсқауларды ескертусіз өзгерту құқығына ие Қақтан тазарту 56 Дұрыс қолданылған жағдайда Nespresso қақтан тазарту құралы қолданылу мерзімінде машинаның тиісті жұмысын және кофенің алғашқы күндегі дәмінің сақталуын қамтамасыз етеді Қауіпсіздік техникасына қатысты нұсқауларды салынатын мөлшерін ж...

Страница 144: ... қалдықты кәдеге жаратуға қатысты жергілікті әкімшілік талаптарына сәйкес жауапты түрде кәдеге жарату қажет Өнімді кәдеге жарату Бұл құрылғыға Электрлік және электрондық жабдық қалдықтарын кәдеге жарату WEEE туралы 2012 19 EU еуропалық директивасына сәйкес белгі қойылған Бұл өнімді дұрыс кәдеге жарату арқылы қоршаған орта мен адам денсаулығына дұрыс кәдеге жаратпаудан тиетін әлеуетті жағымсыз әсер...

Страница 145: ...у дискісінің параметрлері 1 25 мл ристретто 2 40 мл эспрессо 3 60 мл 4 90 мл 5 110 мл лунго 6 130 мл Арнайы функция параметрлері 1 Автоматты күту режимі 15 минут 2 Автоматты күту режимі 20 минут 3 Автоматты күту режимі 30 минут 4 Қақтан тазарту функциясы 5 Босату функциясы 6 Зауыттық параметрлерге қайтару ЕСКЕРТПЕ Кофе капсуласы және Aeroccino тек 5KES0504 жайлы сұрақтарыңыз болса немесе демалыс к...

Страница 146: ...ын электродты алуға болмайды Адаптер қолдануға болмайды Ұзартқыш сым қолдануға болмайды Бұл нұсқауларды орындамағаннан өліп кету өрт шығу немесе ток соғу қаупі туады 2 Қуат сымын жерге тұйықталған розеткаға қосыңыз 3 Эспрессо машинасын қосқанда жарық диоды жыпылықтап құрылғының қызып жатқанын көрсетеді Машина жұмысқа дайын болғанда жарық диоды жыпылықтамай жанып тұрады W10670165A_01_Nespresso_KZ i...

Страница 147: ...ғыш машинада жууға болмайды 7 Су резервуарын эспрессо машинасына салыңыз 6 Су резервуарын таза суық ауыз сумен толтырыңыз су деңгейі max деңгейінде немесе одан төмен тұруы керек ЕСКЕРТПЕ Дұрыс жұмыс істеуі үшін орнына сырт етіп түскенше үстінен басып кіргізіңіз 8 Эспрессоны алған қайнату алдында машинаны лунго параметріне қойып үш рет кәдімгі су ағызыңыз x 3 W10670165A_01_Nespresso_KZ indd 147 9 2...

Страница 148: ...асталады Қыздыру 1 Эспрессо машинасын қосқанда жарық диоды жыпылықтап құрылғының қызып жатқанын көрсетеді Машина жұмысқа дайын болғанда жарық диоды жыпылықтамай жанып тұрады Эспрессо қайнату 2 Капсула салынатын ұяның қақпағын ашу үшін тұтқаны тік қалпына көтеріп қойыңыз 1 Шыныаяқты тұғырыққа қойыңыз ЕСКЕРТПЕ Қайнату кезінде ыстық будан зақым немесе жарақат алу жағдайының алдын алу үшін капсула есі...

Страница 149: ...жабылуы керек 6 Қайнату түймесін басыңыз Эспрессо қайнай бастайды Шыныаяқтың бетін безендіру немесе қайнату циклын ертерек аяқтау үшін қайнату түймесін тағы бір рет басыңыз ЕСКЕРТПЕ Эспрессо машинасы қосылғанда ол автоматты түрде соңғы 11 рет қолданылғанда ең жиі таңдалған параметрге қойылады 5 Таңдау дискісін қажетті көлем параметріне бұрап қойыңыз сол жақтан оңға қарай 1 25 мл ристретто 2 40 мл ...

Страница 150: ...Машина жұмысқа дайын болғанда жарық диоды жыпылықтамай жанып тұрады Автоматты күту режимі 2 Таңдау дискісін сол жақтағы шеткі күй шамы жанғанша бұрап 6 секунд ұстап тұрыңыз Шам алдымен жыпылықтаусыз жанып содан кейін секундына 2 жарқыл күйіне өтеді Эспрессо машинасы енді күту режимінің уақытын өзгертуге дайын Эспрессо машинасы ток көзіне қосылып тұрғанда күту режиміне автоматты түрде өтеді Оны күт...

Страница 151: ...ағдарлама режиміне өткенін білдіреді ЕСКЕРТПЕ Басқа күту режимі уақытына қойылған болса 9 минут зауыттық параметріне оралу үшін таңдау дискісін сол жақтағы бірінші күйіне апарып 6 секунд ұстап тұрыңыз жыпылықтап тұрған жарық диоды секундына 2 жарқыл күйіне өтеді Содан кейін таңдау дискісін оң жақтағы шеткі күйіне апарып қайнату түймесін басыңыз Эспрессо машинасы зауыттық параметрлеріне қайтарылып ...

Страница 152: ...Ең дәмді эспрессо демдеу үшін эспрессо машинасын таза ұстаудың маңызы зор Ескі кофе майлары кәсіби түрде дайындалған кофенің де дәмін құртады ЕСКЕРТПЕ Эспрессо машинасын қырғыш тазалағыш құралдармен болат жөкемен және басқа да қыратын материалдармен тазалауға болмайды 1 Дискіні оң жақ шеткі күйіне апарып 6 секунд ұстап тұрсаңыз эспрессо машинасы өшеді Ток көзінен ажыратыңыз Эспрессо машинасы мен т...

Страница 153: ...ату қажет 6 Резервуарды ыстық сабынды сумен жуып таза сумен шайыңыз Жұмсақ шүберекпен құрғатып сүртіңіз Су резервуарын ыдыс жуғыш машинада жууға болмайды Эспрессо машинасын босату 1 Су резервуарын сәл қисайтып машинадан шығарып алыңыз Резервуардағы суды төгіп қайтадан машинаға орнатыңыз Тұтқаны көлденең күйіне қойып капсула ұясы толық жабылғанына көз жеткізіңіз 2 Кофе шығатын жерге бос ыдыс қойыңы...

Страница 154: ...ам жыпылықтай бастайды 4 Содан кейін таңдау дискісін оң жақтағы ортаңғы күйінің үстінен шам жыпылықтағанша бұрап қайнату түймесін басыңыз Босату режимі қосылып резервуардағы су төгіледі ЕСКЕРТПЕ Эспрессо машинасы босағанда суығанша 10 минуттай күтіңіз 5 Қайнату түймесін басыңыз W10670165A_01_Nespresso_KZ indd 154 9 26 14 3 47 PM ...

Страница 155: ...әйкес тазалаңыз KitchenAid компаниясы эспрессо машинасын қақтан тазарту үшін су үй құралдарын немесе сірке су ерітіндісін пайдаланбаған жөн деп санайды 1 Резервуарға қақтан тазарту құралының екі пакетін салып max деңгейіне дейін су құйыңыз Резервуарды машинаға салыңыз 2 Кофе шығатын жерге бос ыдыс кемінде 1 5 л қойыңыз 3 Қайнату түймесін сол жақтағы шеткі күйіне апарып 6 секунд ұстап тұрса қақтан ...

Страница 156: ...йнату түймесін басып су резервуары босағанша күтіңіз 6 Су резервуарын max деңгейіне дейін сумен тағы бір рет толтырып шаю үшін циклды құр сумен қайталаңыз Цикл аяқталғанда эспрессо машинасы автоматты түрде дайын күйіне өтеді W10670165A_01_Nespresso_KZ indd 156 9 26 14 3 47 PM ...

Страница 157: ...қайнамаған судың бар жоғын тексеріңіз 3 Шыныаяқта кофе ұнтағы байқалса Тұтқа капсула қақпағы ерте ашылған Капсула қақпағын қайнау циклы аяқталғаннан кейін 3 секунд өткен соң ғана ашыңыз 4 1 және 6 күйдегі жарық диодтары кезекпен секундына 2 жарқыл шығарып жанып тұрса Бұл қатты қызу қате кодын білдіреді Шамдар эспрессо машинасы дайын болғанша немесе күту режиміне өткенше жыпылықтап тұрады 5 1 және ...

Страница 158: ...рге 2 жылдық кепілдік беріледі Жөнделген құрылғыларға кепілдік оның қалған мерзіміне немесе алты айға ғана беріледі қайсысы ұзағырақ болса соған Бұл шектеулі кепілдік апат дұрыс қолданбау дұрыс техникалық қызмет көрсетпеу тозу нәтижесінде болған ақаулар үшін қолданылмайды Осы KITCHENAID кепілдігі беретін артықшылықтар жергілікті тиімді заңды құқықтардың қолданылуына кедергі келтірмейді Өнімнің ақа...

Страница 159: ...W10670165A_ENv04 indd 27 9 30 14 11 22 AM ...

Страница 160: ...10 14 2014 All rights reserved KITCHENAID is a trademark of KitchenAid U S A NESPRESSO and the N Design are trademarks of Societe Des Produits Nestle SA Used under license W10670165A_ENv04 indd 28 9 30 14 11 22 AM ...

Отзывы: