background image

Содержание KXU8030YSS0

Страница 1: ...call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca HO I I E D EXTRACTION A MONTAGE MURAL DE STYLE COMMERCIAL DE 30 76 2 CM ET 36 91 4 CM Au Canada pour assistance installation ou service composez le1 800 807 6777 ou visitez notresite web a www Mtohenaid oa Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESiDENTiAL USE ONLY iMPORTANT LiRE ET CONSERV...

Страница 2: ...tion des cache conduits facultatif 23 Achever I installation 23 UTILISATION DE LA HOTTE 24 Commandes de la hotte de cuisiniere 24 ENTRETIEN DE LA HO R E 24 Nettoyage 24 SCHEMA DE CABLAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 27 Au Canada 27 Accessoires 27 GARANTIE 28 RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on y...

Страница 3: ... vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spi...

Страница 4: ...echnician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown m...

Страница 5: ...break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be as close as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than specified CFM ...

Страница 6: ...CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA ...

Страница 7: ...strips in locations shown Wood filler strips recessed cabinet bottoms only 7 0ore j 3 7 6 cm Wall Determine Wiring Hole Location Cut only one 1V4 3 2 cm diameter wiring access hole See Step 2 for wiring hole location instructions 1 Determine and clearly mark a vertical centerline on the wall and cabinet in the area the vent opening will be made I A Centerline 2 To wire through top Mark a line dist...

Страница 8: ...rmine and mark the centerline on the wall where the canopy hood will be installed 2 Select a mounting height between a minimum of 24 61 0 cm for electric cooking surfaces and 30 76 2 cm for gas cooking surfaces The suggested maximum height is 36 91 4 cm above the range to the bottom of the hood Mark a horizontal reference line on the wall 3 Using 2 or more people center the hood on the vertical ce...

Страница 9: ...ctor check that the damper and the wall cap do not interfere with each other Remove the damper from the 31 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector if they interfere 4 Using 2 or more people lift the hood into final position Feed enough electrical wire through the 1 2 UL listed or CSA approved strain relief to make connections in the terminal box Tighten the strain relief screws 5 Position th...

Страница 10: ...l C Fan speed control Operating the fan 1 Move the fan switch to the On position to turn the fan ON The fan will begin operating at the speed set on the fan speed switch 2 Move the fan switch to the Off position to turn the fan OFR Auto On Fan The range hood is equipped with a sensor to automatically turn on the fan when excessive heat is detected in the control area When the fan switch is in the ...

Страница 11: ...e filters as needed in a dishwasher or hand wash in a hot detergent solution to clean To Reinstall Metal Grease Filters 1 Grasp filter handles and place rear of filter into rear track 2 Push down on the rear handle and set the front of the grease filter into the front track to secure 3 Repeat for each filter Replacing a Halogen Lamp Turn off the range hood and allow the halogen lamp to cool To avo...

Страница 12: ... 21 6 rain RoomTemp 41 F 23 C Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 HZ Power Absorption 420 W Current 3 7A JunctionBox GND N OC R_ _w J Io J2 _ w _ BU BR BK BR BK Speed3 Speed2 _ eed_ 25uF I Y W q 2 01 0 oOn Offo Speed _d r R Temperature Sensor 2 1 Off I 00Ligh 0 1 1 SEIIRA 12 ...

Страница 13: ...ty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages Full Width Chimney Cover Order Part Number W10272079 for 30 76 2 cm model Order Part Number W10272080 for 36 91 4 cm model Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 Our consultants provide assistanc...

Страница 14: ... 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model...

Страница 15: ...angers potentiels de d6c6s et de blessures graves vous et d autres Tousles messages de s6curit6 suivront le symbole d alerte de s6curit6 et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6ces ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de s6cur...

Страница 16: ...les gaz veiller acheminer I air aspir6 par un conduit jusqu b I ext6rieur ne pas d6charger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS METALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINI_ RE Ne jamais laisse...

Страница 17: ...de la hotte un technicien qualifi C est I installateur qu incombe la responsabilite de respecter les distances de separation specifi6es sur la plaque signaletique de I appareil La plaque signaletique de I appareil est situ6e derriere le filtre de gauche sur la paroi arriere de la hotte On doit toujours installer la hotte distance des sources de courant d air fen_tres portes et bouches de chauffage...

Страница 18: ...ancheite de chaque jointure du circuit d evacuation Le circuit d evacuation doit comporter un clapet anti reflux Si la bouche de decharge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisiniere A I aide d un produit de calfeutrage assurer I etancheite autour de la bouche de decharge I exterieur travers le mur ou le toit La taille du conduit doit etre u...

Страница 19: ...tion electrique a ete correctement effectuee et qu elle est conforme aux specifications de la plus recente edition des normes National Electrical Code ANSl NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de I electricite partie 1 et C22 2 N 0 M91 derniere edition et de tous les codes et reglements en vigueur Iocaux Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison la ...

Страница 20: ... chaque c6t Installer les vis pour fixer les tringles d appui aux emplacements indiqu6s Trin_qlesd appui en bois seulement pour fond de 3 placard avec cavitY nl 3 Nut 7 6 crn Percer seulement un trou de passage de 1V4 3 2 cm de diametre pour le c blage Voir I etape 2 pour des instructions sur I emplacement du trou de passage du c blage 1 Determiner et tracer I axe central vertical sur lemur et le ...

Страница 21: ... les tetes des vis et le placard pour faire glisser la hotte et la mettre en place ______ 1 4 6 4 ram 1 Determiner et marquer la position de I axe central sur lemur oQ la hotte sera installee 2 Choisir une hauteur de montage comprise entre un minimum de 24 61 0 cm pour les tables de cuisson electriques et 30 76 2 cm pour les tables de cuisson a gaz La hauteur maximum suggeree est de 36 91 4 cm au ...

Страница 22: ...de vis de tSlerie E A Evacuation sup_rieure B Vis de t61erie C Axe de charniere D Qpercules arrachables du conduit d _vacuation E Evacuation arriere REMARQUE Si la bouche de decharge murale est derriere le connecteur de conduit rectangulaire de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm verifier que le clapet anti reflux et la bouche de decharge murale n interferent pas entre eux Retirer le clapet du connecteur de cond...

Страница 23: ... terre au fil vertet jaune reli_ la terre clans la boite de la borne Le non respect de ces instructions peut causer un d_c_s ou un choc 61ectrique 4 A I aide des connecteurs de ills homologation UL connecter le conducteur de liaison la terre vert ou nu du c ble d alimentation du domicile la vis verte jaune de liaison la terre C dans le boiler de connexion 5 Installer le couvercle du boitier de con...

Страница 24: ...pteur de chaleur est inactif et la hotte fonctionne normalement R6glage du ventilateur Le ventilateur comporte 3 commandes de vitesse Placer le commutateur de vitesse du ventilateur la position 1 pour la vitesse faible la position 2 pour la vitesse moyenne ou la position 3 pour la vitesse elevee Dispositif de protection thermique La hotte est equipee d un dispositif de protection thermique permett...

Страница 25: ...uvelles lampes ne fonctionnent pas verifier que chaque lampe est correctement inser6e dans sa douille avant de demander I intervention d un depanneur 1 Deconnecter la source de courant electrique 2 Pousser la plaque de verre vers le haut et la tourner dans le sens antihoraire 3 Retirer la lampe et la remplacer par une lampe halogene de 120 volts 50 watts maximum avec culot GU10 La tourner dans le ...

Страница 26: ...ambiante 18 14 3 9 8 max 21 6 min 41 F 23 C Carat_ristiques du moteur Alimentation 120 VCA _lectrique Fr_quenee 60 HZ Absorption 420 W de puissance Courant 3 7A BL JA BL BL BU MAR N Vi_ess e entOl_te2 I ttl N 1_ Vitesse3 Vitesse2 Vitesse1 2 t ArrCt 0 0 0 0 Eclairage I i o 25uF T i MAR _ Capteur de temp ature L U 1 MAR SEIIRA 26 ...

Страница 27: ...777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont form...

Страница 28: ...depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies La presente garantie est nulle si le numero de serie d usine a et...

Отзывы: