background image

17

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES 
CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS 
SUIVANTES : 

■  

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications 
envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter 
le fabricant.

■  

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, 
interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau 
de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs 
pour empêcher tout rétablissement accidentel de 
l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de 
verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau 
de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente 
interdisant le rétablissement de l'alimentation.

■  

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être 
réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des 
prescriptions de tous les codes et normes applicables, y 
compris les codes du bâtiment et de protection contre les 
incendies.

■  

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la 
fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner 
à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.

■  

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le 
fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion 
et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour 
qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter 
les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et 
les prescriptions des normes de sécurité - comme celles 
publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 
et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air 
Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des 
autorités réglementaires locales.

■  

Lors d'opérations de découpage et de perçage dans un mur 
ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câblages 
électriques ou canalisations qui peuvent s'y trouver.

■  

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger 
l'air à l'extérieur.

     

MISE EN GARDE : 

Cet appareil est conçu uniquement 

pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction 
de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

     

MISE EN GARDE :

 Pour minimiser le risque d'incendie 

et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air 
aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger 
l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une 
cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou 
un garage.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS 
MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : 

POUR MINIMISER LE RISQUE 

D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

■  

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à 
puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un 
renversement/débordement de matière graisseuse pourrait 
provoquer une inflammation et la génération de fumée. 
Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse 
pour le chauffage d'huile.

■  

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte 
lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée 
ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes 
Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

■  

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à 
ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du 
ventilateur ou des filtres.

■  

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser 
toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément 
chauffant.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT 
D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER 
LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :

a

 

■  

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à 
biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES 
FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER 
LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas 
immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES 
POMPIERS.

■  

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT 
ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

■  

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci 
pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

■  

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

– Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le 

fonctionnement.

– Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est 

déclaré. 

– Les pompiers ont été contactés.

– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

pendant l'opération de lutte contre le feu.

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

  d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■  

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie 

ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un 
quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi-
conducteurs.

Содержание KWCU300WSS0

Страница 1: ...8 121 9CM Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www kitchenaid ca Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www kitchenaid com Tenga listo su número de modelo completo Puede encontrar el núme...

Страница 2: ...ies 14 WARRANTY 15 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 16 EXIGENCES D INSTALLATION 18 Outillage et pièces 18 Exigences d emplacement 18 Exigences concernant l évacuation 19 Spécifications électriques 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 Préparation de l emplacement 21 Modification de la hotte pour évacuation par l arrière facultative 21 Installation de la hotte 23 Raccordement élect...

Страница 3: ...e instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the wo...

Страница 4: ... Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce ...

Страница 5: ... and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance The canopy range hood is factory set for venting through the roof or through the wall All openings in ceiling and wall where canopy range hood will be installed must be sealed For Mobile Home Installations The installation of this range hood must conform to the Manufactured H...

Страница 6: ...system enters the heated portion of the house Makeup air Local building codes may require the use of make up air systems when using ventilation systems greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your area Venting Methods A 6 15 2 cm round vent system is needed for installation not included Th...

Страница 7: ...ational 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 Volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and or tools designed and UL listed for joining copper ...

Страница 8: ... top of the backsplash is at the height of the bottom edge of the hood Mark the location of the four corner holes It is recommended that the backsplash be attached to the wall at all four corners However the lower flange can be secured between the wall and backspash countertop or cabinet base without using the bottom corner screws Drill 8 mm holes Push plastic wall anchors all the way into the hol...

Страница 9: ...ckets as shown Make sure that the screws are securely fastened to the wall For information on ordering the optional chimney extensions see Accessories section Optional Heat Lamp Installation 1 Remove the bottom panel at the rear of the hood by removing the screws located at each end 2 Install the heat lamp kit with the tabs inserted into the corresponding slots on the hood and the screws toward th...

Страница 10: ... UL listed or CSA approved strain relief 4 Run 3 wires black white green or bare through strain relief into terminal box Use caulking to seal openings 5 Use UL listed wire connectors and connect black wires B together 6 Use UL listed wire connectors and connect white wires D together 7 If optional heat lamp kit is used connect black wires from heat lamp with black wires from home power with UL lis...

Страница 11: ...s start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the right hand underside of the range hood RangeHoodControls Operating the light 1 Move the light switch to the 1 position to turn range hood light ON 2 Move the light switch to the 0 position to turn range hood light O...

Страница 12: ...id scratching the surface Always wipe dry to avoid water marks Stainless Steel Cleaner and Polish Mild liquid detergent and water Wipe with damp soft cloth or nonabrasive sponge then rinse with clean water and wipe dry Metal Filters For vented installations use 2 hands to remove filters Turn the knob to the left counterclockwise to release filter Repeat with other filter Wash metal filters as need...

Страница 13: ...4 3 5 6 BR BU LP W BK Toroidal Transformer Halogen Lamps R W R R BK BK V V 2 4 3 1 4 3 2 1 R W W V BK SLL 2 1 4 3 5 6 0 1 Light BU R BU R W BK BK W Y G Y G IR Lamps IR Lamps Wiring Box W W BK BK N L Line In 120Vac 60Hz Motor Speed Connections To Terminals OHM Resistance Between Terminals See Connections 3 2 1 1 4 2 4 3 4 15 8 1 1 11 0 0 8 5 7 0 4 Motor Speed Connections To Terminals OHM Resistance...

Страница 14: ...ondence InCanada Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid Canada designated service technicians are trained to fu...

Страница 15: ...id servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered...

Страница 16: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Страница 17: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Страница 18: ...9 cm Exigencesd emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur Confier l installation de la hotte à un technicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique est située à l intérieur de la hotte sur la paroi arrière On doit...

Страница 19: ...é avec un produit de calfeutrage La taille du conduit doit être uniforme Installations pour régions à climat froid On doit installer un clapet anti reflux additionnel à l arrière pour minimiser le reflux d air froid et incorporer un élément d isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l intermédiaire du système d évacuation Le clapet anti reflux doit être placé du côté air fro...

Страница 20: ...ermettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre il est recommandé qu un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci dessus contacter National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit être a...

Страница 21: ... à la hauteur de la rive inférieure de la hotte Marquer l emplacement des 4 trous d angle Il est recommandé que le dosseret soit fixé au mur au niveau des 4 angles Cependant le rebord inférieur peut être fixé entre le mur et le dosseret le plan de travail ou la base du placard sans avoir à utiliser les vis de coin inférieur Percer des trous de 8 mm Enfoncer complètement les chevilles d ancrage en ...

Страница 22: ...xtensions de cheminée facultatives voir la section Accessoires Installation de la lampe à rayons infrarouges facultative 1 Ôter le panneau inférieur situé à l arrière de la hotte en retirant les vis situées à chaque extrémité 2 Installer l ensemble de lampes à rayons infrarouges avec les onglets insérés dans les encoches correspondantes sur la hotte et les vis orientées vers l avant de la hotte Ré...

Страница 23: ...des ouvertures découpées 5 Connecter ensemble les conducteurs noirs B avec des connecteurs de fils homologation UL 6 Connecter ensemble les conducteurs blancs D avec des connecteurs de fils homologation UL 7 Si l on utilise un ensemble de lampe à rayons infrarouges facultative connecter les conducteurs noirs de la lampe à rayons infrarouges avec les conducteurs noirs de l alimentation électrique d...

Страница 24: ...ouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle hotte de cuisinière lire la section Utilisation de la hotte UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson Pour obtenir les meilleurs résultats mettre la hotte en marche avant d entreprendre une cuisson et la laisser fonctionner pendant plusieurs minutes apr...

Страница 25: ... la surface externe ne pas utiliser de tampon de laine d acier ou de tampon à récurer savonneux Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner la surface Toujours essuyer pour éviter de laisser des traces d eau Nettoyant et poli pour acier inoxydable Détergent liquide doux et eau Frotter avec un chiffon doux et humide ou une éponge non abrasive puis rincer avec de l eau propre et essu...

Страница 26: ...ue Lampes halogènes R BL R R N N VI VI 2 4 3 1 4 3 2 1 R BL BL VI N SLL 2 1 4 3 5 6 Éclairage 0 1 BU R BU R BL N N BL J V J V Lampes à rayons infrarouges Boîtier de connexion BL BL N N L N Entrée ligne 120 V CA 60 Hz 3 2 1 1 4 2 4 3 4 15 8 1 1 11 0 0 8 5 7 0 4 Vitesse du moteur Connexions aux bornes Résistance en ohms entre les bornes voir les connexions 3 2 1 1 4 2 4 3 4 15 8 1 1 11 0 0 8 5 7 0 4...

Страница 27: ...e par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l adresse suivante Centre pour l eXpérience de la clientèle KitchenAid Canada 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Accessoires Cache conduit pleine largeur Commander la pièce numéro 8285149 pour modèle de 30 76 2 c...

Страница 28: ...tructions d installation fournies 10 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la char...

Отзывы: