background image

12

3. The water containing the rejected minerals is drained 

after each freezing cycle.

4. Fresh water enters the machine for the next ice making 

cycle.

5. Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the 

ice maker shuts off automatically and restarts when 
more ice is needed. The ice bin is not refrigerated and 
some melting will occur. The amount of melting varies 
with room temperature.

NOTE: As the room and water temperatures vary, so 
will the amount of ice produced and stored. This means 
that higher operating temperatures result in reduced ice 
production.

Setting the Controls

1. To start the normal ice making cycle, select ON.

2. To stop ice maker operation, select OFF.

NOTE: The CLEAN setting is used whenever solutions are 
circulated through the ice maker for cleaning. Only the 
water pump and compressor operate at this setting. See 
the “Cleaning the Ice Maker System” section.

CARING FOR 

YOUR ICE MAKER

Periodically inspect and clean the ice maker to keep it 
operating at peak efficiency and to prevent premature 
failure of system components.

Both the ice making system and the air cooled condenser 
need to be cleaned regularly.

The minerals rejected from the circulating water during the 
freezing cycle will eventually form a hard scaly deposit in 
the water system which prevents a rapid release of the ice 
from the freezing plate.

Clean the ice and water system periodically to remove 
mineral scale buildup. Frequency of cleaning depends on 
water hardness. With hard water (15 to 20 grains/gal. [4 to 
5 grains/liter]), cleaning may be required as frequently as 
every 6 months.

Cleaning Exterior Surfaces

Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm 
water and mild soap or detergent. Wipe and dry. Regular 
use of a good household appliance cleaner and wax will 
help protect the finish. Do not use abrasive cleaners on 
enamel surfaces as they may scratch the finish.

For products with a stainless steel exterior, use a clean 
sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. 
Do not use abrasive or harsh cleaners.

Cleaning the Ice Maker 

System

NOTE: Use one 16 oz. (473 mL) bottle of NU-CALGON* 
Nickel Safe Ice Machine Cleaner. To order, call 1-800-
442-9991 and ask for Part Number 8171307.

1. Push the selector switch to OFF.

2. Wait 5 to 10 minutes for the ice to fall into the storage 

bin. Remove all ice from the storage bin. 

3. Unscrew the drain cap from the bottom of the water 

pan located inside the storage bin as shown. Allow the 
water to drain completely.

4. Replace the drain cap.

5. Read and follow all handling information on the cleaner 

bottle before completing the steps below. Use one 16 
oz. (473 mL) bottle of NU-CALGON* Nickel Safe Ice 
Machine Cleaner. 

*NU-CALGON is a trademark of Calgon Corporation.

Содержание KUIS155HLS0

Страница 1: ...2208355 ...

Страница 2: ...ATIÈRES SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS 19 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 20 INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS 21 Déballage de la machine à glaçons 21 Espace requis 21 Spécifications électriques 22 Mise d aplomb de la machine à glaçons 22 Raccordement de la machine à glaçons à l alimentation en eau 23 Inversion du sens d ouverture de la porte 25 Compréhension des bruits que vous pouvez entendre 27...

Страница 3: ...safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your ice maker follow these basic precautions SAVE TH...

Страница 4: ... AND FEATURES 1 Light Switch 2 Control Panel 3 Cutter Grid Cover 4 Water Pan 5 Model serial number plate on left cabinet wall 6 Ice Retainer Baffle 7 Lower Access Panel 8 Ice Level Sensor 9 Magnetic Door Catch ...

Страница 5: ...ulled forward for servicing if necessary Installation of the ice maker requires a cold water supply inlet of 6 35 mm OD soft copper tubing with a shut off valve and either a gravity drain system or condensate pump to carry the water to an existing drain Choose a well ventilated area with temperatures above 55 F 13 C and below 100 F 38 C Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C Thi...

Страница 6: ...evel it Tools required Carpenter s level Adjustable wrench socket wrench Undercounter installation If you are installing the ice maker under a countertop then you may need to adjust the height of the ice maker The adjustable rear wheels are preset to position 1 for a cabinet opening height of 34 86 4 cm 1 For cutout height of 34 86 4 cm 2 For cutout height of 34 86 7 cm 3 For cutout height of 34 8...

Страница 7: ...tallations must be in accordance with local plumbing codes requirements Use copper tubing and check for leaks Install copper tubing only in areas where temperatures will remain above freezing Tools required Standard screwdriver and open end wrenches or two adjustable wrenches nut driver drill bit Hand drill or electric drill properly grounded NOTE Your ice maker dealer has a kit available with a 6...

Страница 8: ...ews in the base grille area of the front panel support Pull forward to remove the lower access panel 8 Position the tubing so it can enter one of the two access holes located at the right hand rear of the cabinet as shown The tubing should extend beyond the cabinet front when the cabinet is pushed back into position Move the ice maker into position REAR VIEW 1 Upper Water Line Access Hole 2 Lower ...

Страница 9: ...ection 3 Push the ice maker into position so that the ice maker drain tube is positioned over the PVC drain reducer SIDE VIEW 1 Drain Hose 2 1 2 54 cm Air Gap 3 PVC Drain Reducer 4 Center of drain should be 23 58 4 cm from front of door with or without the 1 91 cm panel on the door 4 If it is required by your local sanitation code seal the cabinet to the floor with an approved caulking compound af...

Страница 10: ...the hinge upside down so that the hinge pin points down Place the hinge on the top opposite side of the ice maker and tighten the screws 6 Remove the top hinge pin To replace door on hinges 1 Place plastic hinge pin sleeve in the top hinge hole on the door Align the door with the top hinge hole and replace the top hinge pin 2 Replace the handle and handle screws Top Hinge 1 Hinge Pin 2 Hinge Pin S...

Страница 11: ...cycle you may hear a thud when the ice sheet slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rinse cycle before it begins to make ice USING YOUR ICE MAKER UnderstandingHowYourIce MakerWorks When you first start your ice maker the water pan will fill and the system will rinse itself befor...

Страница 12: ...in the water system which prevents a rapid release of the ice from the freezing plate Clean the ice and water system periodically to remove mineral scale buildup Frequency of cleaning depends on water hardness With hard water 15 to 20 grains gal 4 to 5 grains liter cleaning may be required as frequently as every 6 months CleaningExteriorSurfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with w...

Страница 13: ...r airflow Reduces ice making capacity Causes higher than recommended operating temperatures which may lead to component failure 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the base grille area of the front panel support Pull forward to remove the lower access panel 3 Pull the bottom forward and then pull down to remove the lower ...

Страница 14: ...Do not remove hoses Do not wash plastic parts in dishwasher They cannot withstand temperatures above 145 F 63 C 10 Replace water pan by pushing back on the bottom with one hand while pushing up and back on the top Secure the water pan by replacing both screws 11 Check the following Drain cap from the water pan is in place Hose from water pan is inserted into storage bin drain opening 12 Slide the ...

Страница 15: ...ump installed a Plug in ice maker or reconnect power b Turn ice maker off and remove all remaining ice from ice bin c Pour 1 quart 0 95 L of water into the ice bin near the drain and let the unit stand for approximately five minutes This will allow the water in the bin to drain into the drain pump so that the pump will remove the remaining water from the ice bin and the drain pump d Unplug ice mak...

Страница 16: ...tle ice Is the room temperature hotter than normal Room temperatures of more than 90 F 32 C will normally reduce ice production Is the condenser dirty Dirt or lint may be blocking the airflow through the condenser See the Cleaning the Condenser section Is there scale buildup in the ice maker If there is white scale buildup in the ice maker s water or freezing system you should clean the ice maker ...

Страница 17: ...tc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assi...

Страница 18: ...elivery This product is designed to be repaired in the home 6 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply t...

Страница 19: ...ANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer des blessures graves à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures lors de l utilisation de la machine à glaçons il conv...

Страница 20: ...lairage 2 Tableau de commande 3 Couvercle de la grille de coupe 4 Bac d eau 5 Plaque signalétique sur la paroi gauche de la caisse 6 Panneau de retenue des glaçons 7 Panneau d accès inférieur 8 Détecteur de niveau de glace 9 Loquet de porte magnétique ...

Страница 21: ...s travaux d entretien requis Pour installer la machine à glaçons il faut avoir un tuyau d alimentation en eau de po 6 35 mm de dia ext en cuivre doux avec un robinet et un système de vidange par gravité ou une pompe à condensat pour pousser l eau vers un drain existant Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure à 55 F 13 C et inférieure à 100 F 38 C Pour tirer le meilleur rendem...

Страница 22: ...quis Niveau Clé à mollette Clé à douille de po Installation sous un comptoir Si vous installez la machine à glaçons sous un comptoir il vous faudra peut être ajuster la hauteur de la machine Les roulettes arrière réglables sont préréglées à la position 1 pour une ouverture de 34 po 86 4 cm de hauteur 1 Pour une hauteur d encastrement de 34 po 86 4 cm 2 Pour une hauteur d encastrement de 34 po 86 7...

Страница 23: ...sciller Utiliser des cales pour accroître la stabilité au besoin Raccordementdelamachine àglaçons àl alimentation eneau Lire toutes les instructions avec soin avant de commencer IMPORTANT Toutes les installations doivent respecter les codes locaux de plomberie Utiliser une tuyauterie en cuivre et voir s il y a des fuites Installer les tuyaux en cuivre uniquement là où les températures resteront su...

Страница 24: ...er à l excès 1 Tuyau d alimentation en eau froide 2 Étrier 3 Tuyau en cuivre 4 Écrou de compression 5 Manchon à compression 6 Robinet d arrêt 7 Écrou de la garniture 6 Placer l extrémité libre dans un contenant ou un évier et rétablir l alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau jusqu à ce que l eau sorte propre Fermer le robinet d arrêt sur le tuyau d alimentation en eau REMARQUE Il fa...

Страница 25: ...lonne verticale avec un réducteur de vidange en PVC 1 po à 2 po installé immédiatement sous la sortie du tube de vidange Il faut maintenir un écart anti retour de 1 po entre le tuyau de la pompe de vidange et le tuyau de rejet à l égout Il sera peut être souhaitable d isoler le tuyau de vidange complètement jusqu à l entrée du drain de vidange Après avoir vérifié que le système de vidange est adéq...

Страница 26: ...stique de l axe de la charnière de la vieille charnière inférieure et la replacer sur la nouvelle charnière inférieure 4 Ôter les vis de la vieille charnière inférieure et la charnière Remettre les vis dans les trous de charnière vides 5 Ôter les vis du côté supérieur opposé de la caisse de la machine à glaçons Inverser la charnière de telle sorte que l axe pointe vers le bas Placer la charnière d...

Страница 27: ...urs du programme de récolte vous pouvez entendre un bruit sourd lorsque la plaque de glace glisse de l évaporateur sur la grille de coupe Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons il est possible que vous entendiez l eau couler continuellement La machine à glaçons est programmée pour effectuer un programme de rinçage avant de commencer à fabriquer de la glace UTILISATION DE LA MAC...

Страница 28: ...ns n est pas réfrigéré et la glace fondra un peu La quantité de fonte dépend de la température de la pièce REMARQUE Selon les variations de températures de la pièce et de l eau la quantité de glace produite et entreposée variera Ceci signifie que les températures de fonctionnement plus élevées donnent une production de glace réduite Réglagedescommandes 1 Pour mettre en marche le programme normal d...

Страница 29: ... CALGON un nettoyant de machine à glaçons saufpourlenickel Pourlecommander composerle 1 800 442 9991 et demander le numéro de pièce 8171307 1 Placer le sélecteur en position OFF 2 Attendre de 5 à 10 minutes que la glace tombe dans le bac d entreposage Retirer toute la glace du bac d entreposage 3 Dévisser le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l intérieur du bac d entreposage voir l il...

Страница 30: ...quatre vis 6 Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source de courant électrique Nettoyagedescomposants intérieurs 1 Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique 2 Ouvrir la porte où se trouve le bac à glaçons et retirer tout glaçon qui s y trouve 3 Retirer le capuchon de vidange du réservoir d eau et vidanger ce dernier complètement Remettre le capuchon ...

Страница 31: ...une main tout en poussant vers le haut et vers l arrière sur le dessus Fixer le bac à eau en mettant les deux vis en place 11 Faire les vérifications suivantes Le capuchon de vidange du bac à eau est en place Le tuyau provenant du bac à eau est inséré dans l ouverture de vidange du bac d entreposage 12 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la vis du côté droit et la cale d e...

Страница 32: ...chine à glaçons ou rétablir l alimentation de l appareil b Arrêter la machine à glaçons et enlever tous les glaçons du réceptacle c Verser 1 litre d eau dans le réceptacle à glaçons près de l orifice de drainage et attendre environ cinq minutes Ceci permettra à l eau de s écouler depuis le réceptacle jusqu à la pompe de drainage pour que la pompe puisse évacuer toute l eau qui reste dans le récept...

Страница 33: ...produit très peu de glace La température ambiante est elle supérieure à la normale Les températures ambiantes supérieures à 90 F 32 C réduiront normalement la production de la glace Le condenseur est il sale De la saleté ou de la charpie empêche peut être l air de circuler entre les ailettes du condenseur Voir la section Nettoyage du condenseur Des dépôts se sont ils formés dans la machine à glaço...

Страница 34: ...e au client langue espagnole malentendants malvoyants etc Les références aux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Pour localiser la compagnie de service KitchenAid autorisée dans votre région vous pouvez consulter les pages jaunes de votre annuaire téléphonique Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ...

Страница 35: ...oduit est conçu pour être réparé à domicile 6 Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées à l appareil KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects aussi cette exclusion ou limitati...

Страница 36: ...ghts reserved Registered Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U S A 1999 Tous droits réservés Marque deposeé de KitchenAid U S A Licencie par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É U ...

Отзывы: