background image

Содержание KUIC15NLXS0

Страница 1: ...ur website at www kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca MACHINE A GLA_ONS Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web www KitchenAid ca Table of Contents Table des matieres 2 W10282144A ...

Страница 2: ...INE A GLAQONS 21 Fonctionnement de la machine glagons 21 Utilisation des commandes 22 ENTRETIEN DE LA MACHINE GLAQONS 22 Nettoyage 22 Precautions prendre avant les vacances ou un demenagement 24 DlePANNAGE 25 Fonctionnement de la machine a gla ons 25 Production de glagons 25 Qualit6 des glagons 26 Problemes de plomberie 26 ASSISTANCE OU SERVICE 26 GARANTIE 27 ICE MAKER SAFETY Your safety and the s...

Страница 3: ... instructions in the Ice Maker Care section To ensure proper ventilation for your ice maker the front side must be completely unobstructed The ice maker may be closed in on the top and three sides but the installation should allow the ice maker to be pulled forward for servicing if necessary Installation of the ice maker requires a cold water supply inlet of V4 6 35 mm OD soft copper tubing with a...

Страница 4: ...e osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa NOTE The reverse osmosis system must provide 1 gal 3 8 L of water per hour to the ice maker for proper ice maker operation If a reverse osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmos...

Страница 5: ...is located on the back of the ice maker cabinet as shown Leave a coil of copper tubing to allow the ice maker to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service REAR VIEW B 6 7 A Water supply tube clamp B Vent hose drain pump models only C Inlet water tube clamp and supply fine connector D Drain hose drain pump models only Remove and discard the short black plastic tube from the end...

Страница 6: ... 3 4 1 91 cm panel on the door The drain should also be centered from left to right 7_ 18 56 cm from either side of the ice maker Drain Pump System on some models Connect the ice maker drain to your drain in accordance with the International Plumbing Code and any local codes and ordinances NOTE If the drain hose becomes twisted and water cannot drain your ice maker will not work Connecting the Dra...

Страница 7: ...m corner end cap D Bottom corner open no end cap 6 Set the door aside Reverse Hinges 1 Unscrew and remove the top hinge Replace the screws in the empty hinge holes 2 Remove the screws from the bottom of the opposite side of the ice maker cabinet Turn the top hinge upside down so that the hinge pin points up Place the hinge on the bottom opposite side of the ice maker and tighten screws 3 Remove th...

Страница 8: ...ound As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your ice maker You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan During the harvest cycle you may hear a thud when the ice sheet slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rin...

Страница 9: ...e ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components See the Ice Maker System and the Condenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help maintain the finish Do not use abrasive cleaners on enamel surface...

Страница 10: ... front panel support 3 Pull the bottom forward and then pull down to remove the lower access panel 4 Remove dirt and lint from the condenser fins and the unit compartment with a brush attachment on a vacuum cleaner Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Open the storage bin door and remove any ice that is in the bin 3 Remove the drain cap from the water pan and drain thorough...

Страница 11: ...ew Reconnect the cutter grid harness and the ice level sensor harness 14 Replace the cutter grid cover and the two screws 15 Gently wipe the control panel with a soft clean dishcloth using warm water and a mild liquid dish detergent 16 Plug in ice maker or reconnect power 17 After cleaning make sure that all controls are set properly and that no control indicators are flashing To shut down the ice...

Страница 12: ... sure that the drain cap is tight and the water drain pan pump is securely attached to the water pan Is there ice between the evaporator plate and the cutting grid Check that the ice maker is level See Leveling If the ice maker is level and the problem persists run a cleaning cycle See Cleaning Ice maker runs but produces no ice Is the control set to ON Be sure that the control is set to ON Is the...

Страница 13: ...r replacement parts we recommend that you only use factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call us or your nearest designated service center khe L S A Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free 1 800 422 1230 O...

Страница 14: ...ll ventilatedareawith temperaturesabove 55 F 13 C and below 110 F 43 0 Bestresults are obtained between70 F 21 C and 90 F 32 0 DRAIN REQUIREMENTS CABINET OPENING DIMENSIONS 34 86 4cm Min 341_ 87 6cm Max 38 1cm A Recommendedlocation for electrical and p umbing fixtures B Floor level Be sure the power supply cord is not pinchedbetweenthe ice makerand the cabinet Be sure the water supply line is not ...

Страница 15: ...eezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 10 The removal and ...

Страница 16: ...rallonge Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer la machine glagons Deconnecter la source de courant electrique avant le nettoyage Deconnecter la source de courant electrique avant I entretien Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche CONSERVEZ CES iNSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d6...

Страница 17: ...n respect de ces instructions peut causer un d_c_s un incendie ou un choc _lectrique Avant de deplacer la machine glagons son emplacement definitif il est important de s assurer que le raccordement electrique a ete fait correctement II faut un circuit d alimentation electrique CA seulement de 115 volts 60 Hz de 15 ou 20 amperes mis la terre conformement aux instructions du Code national de I elect...

Страница 18: ... avant de la machine glagons pour reperer les vis de nivellement qui se trouvent sur le fond avant de la machine glagons 4 Au moyen d une cle a molette modifier la hauteur des pieds comme suit Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce c6te de la machine a glagons Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce c6te de la machine a glagons REMARQUE La machine a g...

Страница 19: ...lement Ensuite le serrer deux tours de plus avec une cl Ne pas serrer I exces REMARQUE Pour eviter les vibrations veiller ce que les tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois laterales de la caisse ou d autres composants a I interieur de la caisse A B C D A Canafisation jusqu b la machine _ glagons B E crou achet_ C Virole achet_e D Canalisation d alimentation en eau de la machine ...

Страница 20: ...de personnes pour d_placer et installer la machine a gla ons Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure 2 Style 1 Pour un systeme de vidange par gravite pousser la machine glagons en position pour que le conduit de vidange soit positionne au dessus du reducteur de vidange en PVC Voir Vidange par gravite Style 2 Pour le systeme avec pompe de vidange conn...

Страница 21: ...a vieille charniere inferieure et la replacer sur la nouvelle charniere inferieure 4 Oter les vis de la vieille charniere inferieure et la charniere Remettre les vis dans les trous de charniere vides 5 Oter les vis du c6te superieur oppose de la caisse de la machine glagons Inverser la charniere de telle sorte que I axe pointe vers le bas Placer la charniere du c6te oppose superieur de la machine ...

Страница 22: ...par le ventilateur du condenseur Au cours du programme de recolte vous pouvez entendre un bruit sourd Iorsque la plaque de glace glisse de I evaporateur sur la grille de coupe Lors de la mise en marche initiale de la machine a glagons il est possible que vous entendiez I eau couler continuellement La machine glagons est programmee pour effectuer un programme de ringage avant de commencer a fabriqu...

Страница 23: ...t le condenseur air refroidi doivent etre nettoyes regulierement pour que la machine glagons puisse fonctionner au maximum de son efficacite et afin d eviter une defaillance prematuree des composants du systeme Voir les sections Systeme de la machine glagons et Condenseur Surfaces ext_rieures Laver les surfaces exterieures en email et les joints etanches avec de I eau tiede et un savon doux ou un ...

Страница 24: ...aller le capuchon de vidange solidement sur le bac eau Si le capuchon de vidange est desserre I eau s ecoulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace Oter les deux vis qui maintiennent le couvercle de la grille de coupe en place et retirer le couvercle de la grille de coupe Debrancher le faisceau de c blage du c6te gauche de la grille de coupe Risque de choc _lectrique D_con...

Страница 25: ...iquide vaisselle doux 16 Brancher la machine a gla ons ou reconnecter la source de courant electrique 17 Apres avoir nettoye s assurer que toutes les commandes sont reglees correctement et qu aucun des temoins lumineux ne clignote 24 Risque de choc _lectrique D_connecter la source de courant 61ectrique avant rentretien Replacer pi_ces et panneaux avant de faire la remise en marche Le non respect d...

Страница 26: ...yante De I eau circule t elle dans la machine a glagons Ceci est le fonctionnement normal L eau est ajoutee une fois par cycle de fabrication des gla ons L eau dans le r_servoir d_borde t elle Ceci est normal Ce debordement aide purger les mineraux elimines de I eau durant le processus de fabrication des gla ons Y a t il un bruit de chuintement Verifier ce qui suit S assurer que I alimentation en ...

Страница 27: ... vidange est il align4 au dessus du drain de vidange Deplacer la machine a glagons pour qu elle s aligne avec le drain de vidange Voir Raccordement la canalisation d eau REMARQUE Les techniciens de service ne peuvent pas reparer les problemes de plomberie en dehors de la machine a glagons Appeler un plombier agree et qualifi ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veui...

Страница 28: ...mmage subi par le fini du gros appareil menager moins que ces dommages ne resultent de vices de materiaux ou de fabrication et ne soient signales a KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de medicaments due une defaillance du refrigerateur ou du congelateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil menager est con u pour etre repare domicile 8 Les rep...

Страница 29: ... devrez connaitre le numero de modele et le numero de serie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signaletique situ6e sur le produit Nom du marchand Adresse Numero de t_lephone Numero de module Numero de serie Date d achat W10282144A 8 10 2010 All rights reserved Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U S A Tous dr...

Отзывы: