background image

22

GUIDE DE MISE 

EN MARCHE

Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux 
d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. 
Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants 
ainsi que des conseils d’utilisation utiles.

Utilisation de votre nouveau 

lave-vaisselle

1. Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou 

os) de la vaisselle.

2. Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “Chargement du lave-

vaisselle.”) S’assurer que rien n’empêche le ou les bras 
d’aspersion de tourner librement.

3. Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d’agent 

de rinçage dans le distributeur. Ajouter l’agent de rinçage au 
besoin. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle.”)

4. Laisser l’eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle 

jusqu’à ce qu’elle soit chaude. (Voir “Conseils d’efficacité 
pour le lave-vaisselle.”) Fermer le robinet.

5. Appuyer sur les boutons de programmes et d’options 

désirés. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle.”)

6. Appuyer sur START (mise en marche). Ou appuyer sur START 

(mise en marche) pour répéter le même programme et les 
mêmes options que le programme précédent. 

7. Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage 

automatiquement.

Les lumières sur le tableau de commande s’éteindront et le 
programme commencera. Si la porte est ouverte durant le 
programme, les indicateurs lumineux de programme et d’options 
s’allumeront de nouveau.

REMARQUE : Si le lave-vaisselle n’est pas mis en marche 
avant de fermer la porte, le programme et les options 
retourneront au dernier programme et options complétés.

CHARGEMENT DU 

LAVE-VAISSELLE

Suggestions de chargement

Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents 
et autres articles durs. Pour conserver l’eau, l’énergie et 
gagner du temps, il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle 
avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le module de lavage 
sépare les particules alimentaires de l’eau. Le module 
contient un dispositif de hachage qui réduit la grosseur des 
particules alimentaires.

REMARQUE

 : 

Si des articles durs tels que graines de fruits, 

noix et coquilles d’oeufs pénètrent dans le module de lavage, 
il est possible que l’on entende des bruits de hachage, 
broyage ou bourdonnement. Ces bruits sont normaux 
lorsque des articles durs pénètrent dans le module. Éviter 
que des articles métalliques (tels que des vis de poignées de 
casserole) pénètrent dans le module de lavage. Des 
dommages peuvent en résulter.

Il est important que le jet d’eau atteigne toutes les surfaces 
sales.

Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu’elle ne soit 
pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat 
de séchage, l’eau doit pouvoir s’écouler de toutes les 
surfaces.

Содержание KUDI01FK

Страница 1: ...installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www KitchenAid ca LAVE VAISSELLEENCASTRÉ Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Model Modèle KUDI01FK 8531049 ...

Страница 2: ...VE VAISSELLE 19 Avant d utiliser le lave vaisselle 20 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 21 GUIDE DE MISE EN MARCHE 22 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 22 CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE 22 Suggestions de chargement 22 Chargement du panier supérieur 23 Chargement du panier inférieur 23 Chargement du panier à couverts 24 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 25 Distributeur de détergent 25 Distributeur d a...

Страница 3: ...njury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow t...

Страница 4: ...able for its size and use Remove all shipping plugs from hoses and connectors such as the cap on the drain outlet before installing See Installation Instructions for complete information Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Do not push down on open door Doing so can result in serious injury or cuts Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wi...

Страница 5: ...and serial number label 4 Water inlet opening in tub wall 5 4 way HYDRO SWEEP spray arm 6 Bottom rack 7 Detergent dispenser 8 Vent system 9 Middle spray arm 10 Silverware basket 11 Overfill protection float 12 Heating element 13 Rinse aid dispenser 14 Control panel Cancel ...

Страница 6: ...g device which will reduce the size of food items NOTE If hard items such as fruit seeds nuts and egg shells enter the wash module you might hear chopping grinding crunching or buzzing sounds These sounds are normal when hard items enter the module Do not let metallic items such as pot handle screws get into the wash module Damage can occur It is important for the water spray to reach all soiled s...

Страница 7: ...s Small bowls pans and other utensils can be placed in the top rack Load bowls in the center section for best stability LoadingBottomRack The bottom rack is designed for plates pans casseroles and utensils Many items up to 13 in 33 cm tall fit in the bottom rack See recommended loading patterns shown NOTE The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown Do not load glasses cup...

Страница 8: ...ices etc can pit or corrode silverware Run a rinse cycle if you do not have a full load to wash immediately DISHWASHERUSE DetergentDispenser The detergent dispenser has 2 sections The smaller Pre Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door The larger Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the wash See the Cycle Selection Charts U...

Страница 9: ...it Try to keep it full but be careful not to overfill it 1 Make sure the dishwasher door is fully open 2 Open the dispenser by pushing the cover latch 3 Add rinse aid until the indicator window looks full 4 Clean up any spilled rinse aid with a damp cloth 5 Close the cover NOTE The cover latch clicks when the cover is closed and latched Rinse aid setting The amount of rinse aid released into the f...

Страница 10: ... wash cycle and options desired Or press START to repeat the same cycle and options as the previous cycle NOTE If the last cycle you completed was a rinse cycle the dishwasher will run the last full wash cycle and options that you selected when you press Start If the power is off or the door is open for an extended period of time the Start button memory will default to the Normal cycle with heated...

Страница 11: ...o repeat the same cycle and options as the previous wash cycle NOTE If the last cycle you completed was a rinse cycle when you press Start the dishwasher runs the last full wash cycle and options Hi Temp Scrub Select this option to heat the water during parts of the cycle and add a rinse Higher water temperatures and an extra rinse helps clean tough soils Hi Temp Scrub with the Heavy cycle raises ...

Страница 12: ...ay keep the protector from moving up or down WASHINGSPECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe Material Dishwasher Safe Comments Aluminum Yes High water temperature and detergents can affect finish of anodized aluminum Disposable Aluminum No Do not wash throwaway aluminum pans in the dishwasher These might shift duri...

Страница 13: ...bing device that is not part of your dishwasher The warranty provided with your dishwasher does not cover service costs directly associated with the cleaning or repair of the external drain air gap To clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of your dishwasher Follow the cleaning instructions provided by the manufacturer With most types you lift off th...

Страница 14: ...Instructions for more information Dishes are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to the Dishwasher Loading section Is the water temperature too low For best dishwashing results water should be 120 F 49 C as it enters the dishwasher Refer to the Dishwasher Efficiency Tips section Did you use the correct amount of fresh detergent Use recommended...

Страница 15: ... iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with a Normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is recommended Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing Disposable...

Страница 16: ...eferrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistan...

Страница 17: ... during the limited warranty period 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This product is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas KITCHENAID A...

Страница 18: ...18 Notes ...

Страница 19: ...an dés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonctionn...

Страница 20: ...cès un incendie ou un choc électrique Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareil...

Страница 21: ...èle et de série 4 Ouverture d arrivée d eau dans la paroi de la cuve 5 Bras d aspersion 4 directions HYDRO SWEEP 6 Panier inférieur 7 Distributeur de détergent 8 Évent 9 Bras d aspersion central 10 Panier à couverts 11 Protecteur contre le débordement 12 Élément de chauffage 13 Distributeur d agent de rinçage 14 Tableau de commande Cancel ...

Страница 22: ...ndront et le programme commencera Si la porte est ouverte durant le programme les indicateurs lumineux de programme et d options s allumeront de nouveau REMARQUE Si le lave vaisselle n est pas mis en marche avant de fermer la porte le programme et les options retourneront au dernier programme et options complétés CHARGEMENTDU LAVE VAISSELLE Suggestionsdechargement Enlever de la vaisselle les reste...

Страница 23: ...e chargement recommandés ci dessous REMARQUE Les caractéristiques sur le panier de votre lave vaisselle peuvent différer des illustrations Pour faciliter le nettoyage et le drainage orienter la cavité ouverte des articles vers le bas Charger les verres et les tasses dans le panier supérieur seulement Le panier inférieur n est pas conçu pour les verres et les tasses Ils pourraient y subir des domma...

Страница 24: ...rement Ne pas charger d articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave vaisselle Cela risque de bloquer l arrivée d eau Chargementdupanieràcouverts Charger le panier à couverts alors qu il est dans le panier inférieur ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table REMARQUE Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du ...

Страница 25: ...ercle s ouvre partiellement lors de la distribution du détergent REMARQUE Utiliser les deux sections pour les programmes avec 2 lavages Utiliser seulement la section de lavage principal pour les programmes avec 1 lavage Voir Tableaux de sélection de programmes pour plus de détails Quantité de détergent à utiliser La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l eau et du type de déterg...

Страница 26: ...e rinçage libéré lors du lavage final Le réglage de l usine est à 2 Pour la plupart des conditions d eau choisir le réglage 1 ou 2 S il y a des traînées ou des taches de calcium eau dure sur la vaisselle essayer un réglage plus élevé Modification du réglage Ouvrir le couvercle du distributeur puis tourner le dispositif d ajustement à l intérieur du distributeur au réglage désiré Dureté de l eau Qu...

Страница 27: ... avec des charges complètes Utiliser un programme de rinçage après les repas jusqu à ce que le lave vaisselle soit plein Si votre domicile est équipé d un adoucisseur d eau vous voudrez peut être éviter de mettre le lave vaisselle en marche durant la régénération de l adoucisseur laquelle pourrait entraîner une mauvaise performance de lavage Tableauxdesélectiondeprogrammes Choisir le programme et ...

Страница 28: ...es articles Pour ajouter des articles 1 Ouvrir délicatement et légèrement la porte pour arrêter le programme Attendre quelques instants jusqu à l arrêt des bras d aspersion avant d ouvrir la porte 2 Ouvrir la porte Si le couvercle du distributeur de détergent est encore fermé ajouter l article 3 Pousser fermement sur la porte jusqu à ce qu elle s enclenche Le lave vaisselle se remet alors automati...

Страница 29: ...ettre le lave vaisselle en marche durant la régénération de l adoucisseur Indicateursd étatd avancement duprogramme Clean propre CLEAN propre s allume quand un programme est terminé La lumière s allume quand vous ouvrez la porte La lumière s éteint quand vous fermez la porte ou appuyez sur CANCEL annulation Systèmedelavage Le système de lavage à cinq niveaux donne d excellents résultats de lavage ...

Страница 30: ...sieurs lavages la solution de détergent peut attaquer certains types de cristal au plomb Or Non Les couverts dorés subiront un changement de couleur Verre Oui Le verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie à manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton b...

Страница 31: ...f anti refoulement périodiquement pour assurer la vidange adéquate de votre lave vaisselle Suivre les instructions de nettoyage fournies par le fabricant Pour la plupart des types il suffit de soulever le couvercle chromé de dévisser le capuchon de plastique puis de vérifier s il y a une accumulation de saleté Nettoyer au besoin Remisage Remisage pour l été Protéger le lave vaisselle au cours des ...

Страница 32: ...ommandés pour lave vaisselle Présence de taches sur la vaisselle Taches et films sur la vaisselle L eau est elle dure ou contient elle une concentration élevée de minéraux Le conditionnement de l eau de rinçage finale avec un agent de rinçage liquide favorise l élimination des taches et films Veiller à ce que le distributeur soit toujours rempli d un agent de rinçage La température de l eau est el...

Страница 33: ...ave vaisselle correctement Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu ils soient stables et qu ils ne s entrechoquent pas lors du lavage Minimiser l écaillage en déplaçant lentement les paniers REMARQUE Les antiquités le cristal très mince et certains types de porcelaine et de verre peuvent être trop délicats pour le lavage automatique Laver à la main Bruits Émission de bruits de broya...

Страница 34: ...ou installation non conforme aux codes locaux d électricité et de plomberie ou l utilisation d un produit non approuvé par KitchenAid 4 Tous les frais de main d oeuvre pendant la période de garantie limitée 5 Les pièces de rechange ou les frais de main d oeuvre pour les appareils utilisés en dehors du Canada 6 La prise en charge et la livraison de l appareil chez l utilisateur Ce produit est conçu...

Страница 35: ...35 Remarques ...

Страница 36: ...s réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 1 02 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: