background image

35

Programme d'autonettoyage à haute température

IMPORTANT : Les émanations produites au cours du programme 
d’autonettoyage à haute température peuvent mettre en danger la 
santé de certains oiseaux. L’exposition aux émanations peut 
entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les 
oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Procéder à l’autonettoyage du four avant qu’il ne devienne très 
sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus long et 
dégagent plus de fumée.

Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme 
d’autonettoyage à haute température afin d’aider à éliminer la 
chaleur, les odeurs et la fumée. 

Ne pas obstruer le ou le(s) évent(s) du four durant le programme 
d’autonettoyage à haute température. L’air doit pouvoir circuler 
librement. Selon votre modèle, voir la section “Évent du four” ou 
“Évents du four”.

Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint 
d’étanchéité de la porte du four. Le joint de la porte est essentiel 
pour une bonne étanchéité.

Préparation du four :

Sortir du four la lèchefrite, la grille et les ustensiles de cuisson 
au four et, sur certains modèles, la sonde thermométrique.

Sortir les grilles du four pour les garder brillantes et pour 
qu’elles glissent facilement. Voir la section “Nettoyage général” 
pour plus de renseignements.

Enlever tout papier d’aluminium du four; celui-ci risquerait de 
brûler ou de fondre et d’endommager le four.

Nettoyer manuellement l’intérieur de la porte et une zone de 
1½" (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en 
prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d’étanchéité. 
Cette zone ne chauffe pas assez au cours du programme 
d’autonettoyage à haute température pour pouvoir éliminer la 
saleté. Ne pas laisser de l’eau, un nettoyant, etc. pénétrer 
dans les fentes du cadre de la porte. Nettoyer avec un chiffon 
humide.

Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et 
d'éviter les dommages. À des températures élevées, les 
aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut 
causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères 
taches blanches. Ceci est normal et n’affecte pas la 
performance de cuisson.

Comment fonctionne le programme

IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine 
sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte 
de lustre, des fissures minuscules et des craquements.

Le programme d’autonettoyage à haute température utilise des 
températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en 
cendre. 

Le four est préréglé pour un programme de nettoyage de 4

 

heures 

et 30 minutes, mais la durée peut être modifiée. Les durées de 
nettoyage suggérées sont de 3 heures et 30 minutes pour des 
saletés légères et entre 4

 

heures et 30 minutes et 5 heures et 

30 minutes pour des saletés moyennes à abondantes.

Utiliser le tableau ci-dessous comme guide pour déterminer le 
niveau de nettoyage désiré.

Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un 
chiffon humide. Afin d'éviter de briser le verre, ne pas appliquer de 
chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte 
avant qu'il n'ait complètement refroidi.

Les lampes du four ne fonctionnent pas durant le programme 
d’autonettoyage à haute température.

REMARQUE : Le four possède un moteur de ventilateur de 
refroidissement à 2 vitesses. Pendant l’autonettoyage, le(s) 
ventilateur(s) fonctionnera(ont) à la vitesse la plus élevée pour 
augmenter le flux d’air et faciliter l’évacuation de l’air chaud à 
travers le (les) évent(s) du four. Une augmentation du bruit peut 
être constatée pendant et après le programme d’autonettoyage 
jusqu’au refroidissement du four.

Pour démarrer l’autonettoyage à haute température :

Avant de démarrer l’autonettoyage à haute température, s’assurer 
que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera 
pas et le programme ne commencera pas. 

1. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage) (four inférieur). 

Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage) de façon répétée 
pour régler une durée de nettoyage autre que 4 heures et 
30 minutes. La durée de nettoyage peut être réglée entre 
3 heures et 30 minutes et 5 heures et 30 minutes. 

Les touches numériques ne peuvent être utilisées pour régler 
une durée de nettoyage.

2. Appuyer sur START (mise en marche).

La porte du four se verrouille et “Verrouillage porte” apparaît 
sur l'affichage inférieur. Si l’on ouvre la porte à ce moment-là, 
le programme d'autonettoyage sera annulé. “PORTE 
VERROUILLÉE” apparaît sur l'affichage du four une fois la 
porte verrouillée. L'heure de mise en marche et d'arrêt 
apparaissent ensuite sur l'affichage du four.

Lorsque le programme est terminé et que le four est froid, “Fin 
Autonettoyage” apparaît sur l’affichage du four et “PORTE 
VERROUILLÉE” disparaît. La porte ne se déverrouille pas tant 
que le four n'a pas refroidi.

Les signaux sonores de fin de programme se font entendre (si 
activés), suivis des signaux de rappel à intervalles d'une 
minute.

ENTRETIEN DU FOUR

Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme 
d'autonettoyage.

Garder les enfants loin du four au cours du programme 
d'autonettoyage.

Le non-respect de ces instructions peut causer des 
brûlures.

AVERTISSEMENT

NIVEAU DE 
NETTOYAGE

DURÉE DE NETTOYAGE TOTALE
(comprend 30 minutes de temps de 
refroidissement)

1 (Rapide)

3 heures 30 minutes

2 (Normal)

4 heures 30 minutes

3 (Maximum)

5 heures 30 minutes

Содержание KOCE500EBL

Страница 1: ...orno User Guide Built In Electric Ovens TABLE OF CONTENTS BUILT IN OVEN SAFETY 2 PARTS AND FEATURES 3 FEATURE GUIDE 4 Electronic Oven Controls 6 Display s 6 Start 7 Cancel 7 Tones 7 Fahrenheit and Celsius 7 Tools 7 Clock 7 Kitchen Timer 8 Control Lock 8 Oven Temperature Control 8 Sabbath Mode 8 OVEN USE 9 Aluminum Foil 9 Oven Racks 9 Rack And Bakeware Positions 9 SatinGlide Roll Out Extension Rack...

Страница 2: ...fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When Opening Door Let hot air or steam escape before removing or replacing food Do Not Heat Unopened Food Containers Build up of pressure may cause...

Страница 3: ... of control panel right hand side C Automatic oven light switch D Oven door lock latch E Oven lights F Temperature probe jack G Oven racks roll out racks available on select models only H Gasket I CleanBake bake element hidden beneath floor panel J Convection element and fan in back panel K Broil elements not shown L Oven vent M Upper microwave oven combination oven models only Parts and Features ...

Страница 4: ...play C Time of day timer display FEATURE GUIDE WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking Doing so can result in food poisoning or sickness A B C D E F G H I J K L M N A B C KEY FEATURE INSTRUCTIONS CLOCK TOOLS Clock The Clock uses a 12 hour cycle See the Electronic Oven Controls section 1 Touch CLOCK TOOLS 2 Touch the 1 key to select Clock...

Страница 5: ...g Close the door 1 Touch Lower Oven BROIL Touch the number keys to enter a temperature other than 550 F 288 C The broil range can be set between 450 F and 550 F 232 C and 288 C 2 Touch START A long chime will sound The set oven temperature will appear on the oven display until the oven is turned off 3 Touch CANCEL for the selected oven when finished cooking EASY CONVECT BAKE Convect bake Before co...

Страница 6: ...oven display until the oven is turned off 6 Touch CANCEL for the selected oven when finished cooking CONVECT MODE Convect broil Close the door 1 Touch Lower Oven CONVECT BROIL Touch the number keys to enter a temperature other than 550 F 288 C The convection broil range can be set between 450 F and 550 F 232 C and 288 C 2 Touch START The set oven temperature will appear on the oven display until o...

Страница 7: ... to toggle tones between on off settings End of Cycle and Reminder Tones The Timed Cooking end of cycle and reminder tones are preset on but can be turned off If all tones have been turned off the end of cycle and reminder tones cannot be independently turned on To Turn Tones Off On Touch CLOCK TOOLS and then 5 to turn On Touch CLOCK TOOLS and then 5 to turn Off NOTE Turning off this reminder tone...

Страница 8: ...off A timed Sabbath Mode can also be set to keep the oven on for only part of the Sabbath When the Sabbath Mode is set the allowed keys are the number keys Start Tools to disable only and Cancel The display will scroll information on selecting the desired oven temperature When the Sabbath Mode is set the upper oven is disabled and no function is allowed When the oven door is opened or closed the o...

Страница 9: ...osure to the fumes may result in death to certain birds Always move birds to another closed and well ventilated room Aluminum Foil IMPORTANT To avoid permanent damage to the oven bottom finish do not line the oven bottom with any type of foil or liner For best cooking results do not cover entire rack with foil because air must be able to move freely To catch spills place foil on rack below dish Ma...

Страница 10: ...ith the sliding shelf 2 Using 2 hands lift up on the front edge of the rack and push the sliding shelf to the back wall of the oven so that the front edge of the sliding shelf sits on the rack guides The front edge of the rack and the sliding shelf should be higher than the back edge 3 Pull the rack and the sliding shelf out FOOD RACK POSITION Large roasts turkeys angel food cakes bundt cakes quic...

Страница 11: ... 12 to 17 minutes to reach 350 F 177 C with all of the oven racks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual oven temperature will go above your set temperature to offset the heat lost when your oven door is opened to insert food This ensures that when you place your food in the ...

Страница 12: ... for large turkeys and roasts It is important not to cover foods with lids or aluminum foil so that surface areas remain exposed to the circulating air allowing browning and crisping Keep heat loss to a minimum by opening the oven door only when necessary It is recommended to use the oven light to monitor progress Choose cookie sheets without sides and roasting pans with lower sides to allow air t...

Страница 13: ...probe into the food item For meats the probe tip should be located in the center of the thickest part of the meat and not into the fat or touching a bone Place food in oven and connect the temperature probe to the jack Keep probe as far away from heat source as possible Close oven door NOTE The temperature probe must be inserted into the food item before the mode is selected 1 Touch the number key...

Страница 14: ...Do not block the oven vent s during the High Temp Self Cleaning cycle Air must be able to move freely Depending on your model see Oven Vent or Oven Vents section Do not clean rub damage or move the oven door gasket The door gasket is essential for a good seal Prepare Oven Remove the broiler pan grid cookware and bakeware and on some models the temperature probe from the oven Remove oven racks to k...

Страница 15: ... start locking the door and Locking Door will appear in the lower display Opening the door at this point will cancel the self clean cycle DOOR LOCKED will appear in the lower display once the door is locked When the cycle is complete and the oven cools self clean complete will appear on the oven display and DOOR LOCKED will disappear The door will not unlock until the oven is cool 5 Touch CANCEL o...

Страница 16: ...ANT Do not use bulbs rated higher than 40 watts Oven Door IMPORTANT To avoid oven door glass breakage Do not close the oven door if the racks are not fully inserted into the oven cavity or when bakeware extends past the front edge of an oven rack Do not set objects on the glass surface of the oven door Do not hit glass surfaces with bakeware or other objects Do not wipe down glass surfaces until t...

Страница 17: ...12 to 17 minutes Higher temperatures will take more time Removing unused oven racks prior to preheating can help reduce preheat time Self Cleaning cycle will not operate Is the oven door open Close the oven door all the way Has the function been entered See High Temp Self Cleaning Cycle section On some models has a delay start Self Clean cycle been set See High Temp Self Cleaning Cycle section Has...

Страница 18: ... Canada Features and specifications on our full line of appliances Referrals to local dealers Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales For Further Assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Canada LP with any questions or concerns at Customer eXperience Centre Whirlpool Canada LP 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a dayt...

Страница 19: ...the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accord...

Страница 20: ...ISTIQUES 23 Commandes électroniques du four 26 Affichage s 26 Start mise en marche 26 Cancel annulation 26 Signaux sonores 26 Fahrenheit et Celsius 27 Outils 27 Horloge 27 Minuterie de cuisine 27 Verrouillage des commandes 27 Commande de la température du four 28 Mode Sabbat 28 UTILISATION DU FOUR 29 Papier d aluminium 29 Grilles du four 29 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson a...

Страница 21: ...ncteurs polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse Utiliser seulement des mitaines sèches de four Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais Exercer une grande prudence lors de l ouvert...

Страница 22: ...nibles sur certains modèles uniquement H Joint d étanchéité I Élément de cuisson au four CleanBake dissimulé sous le panneau du plancher J Ventilateur et élément de convection dans le panneau arrière K Éléments de cuisson au gril non illustrés L Évent du four M Four à micro ondes supérieur uniquement sur les modèles de fours combinés Pièces et caractéristiques non illustrées Sonde thermométrique A...

Страница 23: ... N Commandes EasyConvect convection facile Affichage des fours combinés A Affichage du four à micro ondes supérieur B Affichage du four inférieur C Affichage de l heure minuterie GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENT Risque d empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d une heure avant ou après la cuisson Le non respect de cette instruction peut causer un empoisonn...

Страница 24: ...son La touche Start mise en marche met en marche n importe quelle fonction du four Si après avoir appuyé sur une touche on n appuie pas sur Start dans les 5 minutes qui suivent la fonction est annulée et l heure s affiche CANCEL annulation four inférieur Fonction de la cuisinière Les touches Cancel annulation désactivent toutes les fonctions du four correspondant à l exception de l horloge et de l...

Страница 25: ...nné une fois la cuisson terminée EASY CONVECT ROAST rôtissage par convection facile Rôtissage par convection 1 Appuyer sur Lower Oven CONVECT ROAST four inférieur rôtissage par convection 2 Appuyer sur les touches numériques pour choisir ou non de convertir la recette 3 Si on sélectionne 1 Oui rôtissage convect facile s affiche Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température La temp...

Страница 26: ... n appuie pas sur la touche Start dans les 5 minutes après avoir appuyé sur une touche l affichage du four inférieur retourne au mode inactif vierge et la fonction programmée est annulée Cancel annulation La touche CANCEL annulation du four inférieur désactive toutes les fonctions du four à l exception de l horloge de la minuterie de cuisine et du verrouillage des commandes Le ou les ventilateur s...

Страница 27: ...uster le calibrage du four de choisir la langue et d activer le mode de démonstration Le mode Sabbat peut également être programmé en utilisant la touche de sélection TOOLS outils Utilisation Appuyer sur TOOLS outils L affichage du four fait défiler les différents outils commençant par 1 et terminant automatiquement à 0 On peut aussi appuyer plusieurs fois sur la touche CLOCK TOOLS horloge outils ...

Страница 28: ...our revenir à un mode de fonctionnement normal pas de mode Sabbat actif pas de cuisson Activation Avant que le mode Sabbat puisse être régulièrement utilisé le four doit être activé une seule et unique fois 1 Appuyer sur CLOCK TOOLS horlage outils puis sur la touche numérique 7 SABBAT ACTIVÉ apparaît sur l affichage du four pendant environ 5 secondes Désactivation Le four peut être désactivé de la...

Страница 29: ...grille entière de papier d aluminium Pour récupérer les renversements placer une feuille de papier d aluminium sur la grille sur laquelle le plat est placé Veiller à ce que la feuille d aluminium dépasse d au moins 1 3 cm tout autour du plat et à ce que les bords soient relevés Grilles du four IMPORTANT Afin d éviter d endommager irrémédiablement la finition en émail ne pas placer d aliments ou d ...

Страница 30: ...ilisateur pour le positionnement et le retrait des aliments Elle peut être utilisée sur les positions de grille 1 à 6 Position déployée Position rétractée et emboîtée ALIMENT POSITION DE LA GRILLE Gros rôtis dindes gâteaux des anges gâteaux Bundt pains éclairs tartes 1 ou 2 Pains à la levure mets en sauce viande et volaille 2 Biscuits muffins et gâteaux 2 ou 3 pour une cuisson au four sur une seul...

Страница 31: ...iner le degré de cuisson Évent s du four Le ou les évent s du four ne doivent être ni obstrués ni couverts car ils permettent l introduction d air frais dans le système de refroidissement En outre l évent inférieur ne doit être ni obstrué ni couvert car il permet l introduction d air frais dans le système de refroidissement et l évacuation de l air chaud du système de refroidissement Le fait d obs...

Страница 32: ...on 30 secondes après l ouverture de la porte Ils se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments L élément s allume et s éteint par intermittence pour maintenir la température du four IMPORTANT Fermer la porte pour une température de cuisson au gril adéquate Si la port...

Страница 33: ...qué à la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Il n est pas nécessaire de préchauffer le four avant d y placer l aliment sauf si la recette le recommande Cuisson au gril par convection sur certains modèles Durant la cuisson au gril par convection l élément de cuisson au gril s allume et s éteint par intermittence pour maintenir le four à température constante tandis que l...

Страница 34: ...e doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux car ils risquent de ne pas bien cuire Réglage d une durée de cuisson 1 Sélectionner une fonction de cuisson Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que celle qui est affichée La cuisson minutée peut également être utilisée avec la fonction Levée du pain mais la température n est pas modifiable 2 Appuy...

Страница 35: ... 30 minutes mais la durée peut être modifiée Les durées de nettoyage suggérées sont de 3 heures et 30 minutes pour des saletés légères et entre 4 heures et 30 minutes et 5 heures et 30 minutes pour des saletés moyennes à abondantes Utiliser le tableau ci dessous comme guide pour déterminer le niveau de nettoyage désiré Lorsque le four a complètement refroidi retirer la cendre avec un chiffon humid...

Страница 36: ...ettoyage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d indication contraire ACIER INOXYDABLE sur certains modèles Pour éviter d endommager les surfaces en acier inoxydable ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux de nettoyants abrasifs de crème à polir pour table de cuisson de tampons en laine d acier de chiffons de lavage rudes ou certains essuie tout abrasif...

Страница 37: ...orte du four Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas complètement insérées dans la cavité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépassent à l avant d une grille du four Ne pas entreposer d objets sur la vitre de la porte du four Ne pas heurter la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d autres objets Ne pas essuyer les vitres avant que le four n ait complètement refroidi ...

Страница 38: ...n peut retirer les grilles inutilisées avant de préchauffer le four Le programme d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte Fermer la porte du four complètement Une fonction a t elle été entrée Voir la section Programme d autonettoyage à haute température Sur certains modèles un programme d autonettoyage à mise en marche différée a t il été réglé Voir la section Programme ...

Страница 39: ...vante KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Veuillez appeler sans frais le Centre pour l eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www kitchenaid ca Nos consultan...

Страница 40: ...e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera les pièces spécifiées par le fabricant pour la cavité du four et la porte intérieure en acier inoxydable si la pièce rouille de part en part du fait de vices de matériaux et de fabrication LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANT...

Страница 41: ...ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EX...

Страница 42: ...W10643472B 2014 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 11 14 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: