background image

45

S'assurer que rien n'empêche 
le(s) bras d'aspersion de tourner 
librement. Il est important que le 
jet d'eau atteigne toutes les 
surfaces sales. 

Vérifier qu'aucun article ne bloque 
le distributeur de détergent 
lorsque la porte du lave-vaisselle 
est fermée.

Charger dans le panier les articles 
en orientant la surface sale vers 
l'intérieur, vers le bras d'aspersion, tel qu'illustré. Ceci 
améliorera les résultats de nettoyage et de séchage.  

Éviter le chevauchement d'articles tels que bols ou assiettes 
pouvant retenir les aliments. 

Placer les articles de plastique, les petites assiettes et les 
verres dans le panier supérieur. Ne laver au lave-vaisselle que 
les articles de plastique identifiés comme "lavable au lave-
vaisselle". 

Pour éviter les bruits de choc et d'entrechoc durant le 
fonctionnement, charger les articles de manière à ce qu'ils ne 
se touchent pas. S'assurer que les articles légers sont bien 
retenus dans les paniers. 

Un chargement incorrect peut écailler ou endommager la 
vaisselle. Pour le chargement des verres ou des tasses, il est 
préférable de placer ces articles entre les rangées de tiges 
plutôt qu'au-dessus, tel qu'illustré.

Pour le chargement des couverts, les articles pointus doivent 
toujours être orientés vers le bas. Mélanger les articles dans 
chaque section du panier, en orienter certains vers le haut et 
d'autres vers le bas afin qu'ils ne s'imbriquent pas. Le jet d'eau 
ne peut atteindre les articles imbriqués.

Verser le détergent

REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention d'effectuer un 
programme de lavage dans l'immédiat, exécuter un programme de 
rinçage. Ne pas utiliser de détergent.

Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle 
automatique. Verser le détergent en poudre, liquide ou en 
pastille juste avant de démarrer un programme.

Pour de meilleurs 
résultats de lavage, il 
est recommandé 
d'utiliser un détergent 
à lave-vaisselle 
automatique frais. 
Conserver le récipient 
du détergent bien 
fermé dans un lieu sec 
et frais.

La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments 
suivants : 

Degré de saleté de la vaisselle - les charges très sales 
nécessitent plus de détergent.

Dureté de l'eau - si l'on n'utilise pas assez de détergent avec 
une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si 
l'on utilise trop de détergent avec une eau douce, la solution 
attaquera les articles en verre.

Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon U.S.) 
[eau venant d'adoucisseur d'eau général et eau du service 
d'eau de la ville] 
Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon U.S.)
[eau de puits et du service d'eau de la ville]

Selon la dureté de l'eau, remplir la section de lavage principal 
du distributeur tel qu'illustré. Remplir la section de prélavage 
jusqu'au niveau indiqué, si nécessaire. 

REMARQUE : Les 
quantités indiquées 
correspondent à l'emploi 
d'un détergent en poudre 
standard. Lors de 
l'utilisation d'un autre type 
de détergent, procéder 
conformément aux instructions indiquées sur l'emballage. Les 
formats pré-mesurés conviennent parfaitement quels que soient la 
dureté de l'eau et le niveau de saleté. Toujours placer les 
détergents pré-mesurés dans le compartiment principal et fermer 
le couvercle.  

Verser l'agent de rinçage

Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage 
afin d'obtenir un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, 
la vaisselle et l'intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. 
L'option de séchage ProDry™ ne fonctionnera pas de manière 
optimale sans agent de rinçage.

Un agent de rinçage empêche l'eau de former des 
gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des 
coulées en séchant. Il améliore également le 
séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la 
vaisselle après le rinçage final.

Un agent de rinçage aide à réduire l'excès 
d'humidité sur les paniers à vaisselle et à l'intérieur 
du lave-vaisselle.

Contrôler l'indicateur d'agent de rinçage. Ajouter l'agent de 
rinçage lorsque l'indicateur arrive au niveau "Add" (ajouter).

Pour ajouter de l'agent de rinçage, 
tourner le bouchon du distributeur sur 
"Refill" (remplir) et le soulever. Verser 
l'agent de rinçage dans l'ouverture 
jusqu'à ce que l'indicateur soit sur 
“Full” (plein). Remettre en place le 
bouchon du distributeur et le tourner 
jusqu'à ce qu'il soit sur “Lock” 
(verrouillage). S'assurer que le bouchon 
est bien verrouillé. 

REMARQUE : Pour la plupart des 
types d'eau, le réglage 2 effectué à 
l'usine donnera de bons résultats. Si 
l'eau du domicile est dure ou si l'on 
remarque la présence d'anneaux ou 
de taches, essayer un réglage plus 
élevé. Tourner l'ajusteur à flèche à 
l'intérieur du distributeur soit à la 
main, soit en insérant un tournevis à 
lame plate au centre de la flèche et 
en tournant.  

ÉTAPE 2

A. Loquet du 

couvercle

B. Section de lavage 

principal

C. Section de 

prélavage

A

B

C

MAIN WASH

PRE-
WASH

Soft Water

Hard Water

Soft Water

Hard Water

Soft Water

Hard Water

Soft Water

Hard Water

Lavage principal

Prélavage

Full

Add

¹⁄₄

 de tour pour 

verrouiller

Lock

Refill

6 5

4

3

2

- -

-

max

fill

1

- -

-

-

- - -

-

-

-

-

6 5

4

3

2

- -

-

max

fill

1

- -

-

-

- - - -

-

-

-

-

Содержание KDTM354DSS

Страница 1: ...ar the door on the right hand or left hand side of the dishwasher interior Model Number _____________________________________________ Serial Number_____________________________________________ DISHWASHER USER INSTRUCTIONS Table of Contents DISHWASHER SAFETY 2 PARTS AND FEATURES 4 START UP QUICK REFERENCE 5 QUICK STEPS 6 DISHWASHER USE 6 CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS 8 DISHWASHER FEEDBACK SECTION 1...

Страница 2: ...her and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not t...

Страница 3: ... doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanently connected dishwasher The dishwasher must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to ...

Страница 4: ...ble fold down tines Upper spray arm Active vent Premium top rack adjusters Flexible fold down tines Sliding bowl tines Lower spray arm Overfill protection float Control panel Cup shelves with stemware holder ProScrub powerful jets target water toward pots pans or casserole dishes loaded in the back of the dishwasher to clean stubborn messes Rack handle Splitable silverware basket Culinary Caddy ut...

Страница 5: ...cle ProWash cycle senses the load size soil amount and toughness of soil to adjust the cycle for optimal cleaning using only the amount of water and energy needed The ProWash and Tough cycles are recommended for tough soil No need to prerinse dishes just scrape and load ProScrub Option to clean baked on food When the ProScrub option is selected it provides a concentrated wash on the back of the lo...

Страница 6: ... door push door firmly closed within 3 seconds of pressing START RESUME STEP 1 10 place load upper rack 10 place load lower rack 12 place load upper rack 12 place load lower rack 10 place load silverware basket 12 place load silverware basket 1 Teaspoon 2 Salad fork 3 Dinner fork 4 Knife 5 Tablespoon large serving spoon 6 Large serving fork 1 2 3 4 5 4 4 4 4 3 3 3 3 2 1 5 5 5 5 1 1 1 2 2 2 1 2 3 4...

Страница 7: ... typical water softener water and some city water Medium to Hard Water 7 12 grains per U S gallon well water and some city water Depending on your water hardness fill the Main Wash section of the dispenser as shown Fill the Pre Wash section to the level shown if needed NOTE Fill amounts shown are for standard powdered detergent Follow instructions on the package when using other dishwasher deterge...

Страница 8: ...s depend on water temperature heavy soil condition dish load size and options selected Adding options will add time to the cycle Adding options will add time to the cycle See options information section This is the approximate cycle time obtained with 120 F 49 C hot water available at the dishwasher Increase in time results from low temperature of the incoming water STEP 3 STEP 4 CYCLE SELECTIONS ...

Страница 9: ...s the main wash temperate from 105 F 41 C to either 130 F 55 C or 140 F 60 C 40 50 0 1 5 0 5 7 Sanitizes dishes and glassware in accordance with NSF International NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments The Sani indicator indicates at the end of the cycle whether the Sani Rinse option was successfully com...

Страница 10: ... or the power is interrupted the Start Resume indicator flashes The cycle will not resume until the door is closed and START RESUME is pressed NOTE If the Start Resume button is located on top of door push door firmly closed within 3 seconds of pressing START RESUME If the door is not closed within 3 seconds the Start Resume button LED will flash an audible tone will be heard and the cycle will no...

Страница 11: ... has not yet been used detergent dispenser cover is closed you may add a dish 5 Press START RESUME CONTROLS AND CYCLE STATUS CONTROL PURPOSE COMMENTS The Cycle Status Indicator Lights are used to follow the progress of the dishwasher cycle They are located on the top of the door Clean indicator glows when a cycle is finished If you select the Sani Rinse option when the Sani Rinse cycle is finished...

Страница 12: ...ves down forks up and alternate spoons for best cleaning results NOTE If your silverware does not fit into the designated slots push tabs inward on either end and lift lid off of the silverware baskets CULINARY CADDY Utensil Basket Use the utensil basket to hold specialty cooking utensils serving spoons spatulas and similar items or overflow silverware items The basket hangs on the bottom rack in ...

Страница 13: ...ve dishes prior to removing the top rack from the dishwasher To remove the rack To gain access to the removable tabs on the tracks rails pull the upper rack forward about halfway out of the tub On one side press the tab on the track in and pull up the front end of the rack out of the track Then repeat this step on the other side to completely remove the front end of the rack Then remove the back e...

Страница 14: ...d clean OR Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with a damp sponge OR See the vinegar rinse procedure in Cloudy or spotted dishware and hard water solution in Troubleshooting section NOTE Run a normal cycle with dishwasher detergent after cleaning the interior Cleaning the Dishwasher Clean the exterior of dishwasher with a soft damp cloth and mild detergent If your dishwasher has a ...

Страница 15: ...ternal drain air gap To clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of your dishwasher With most types you lift off the chrome cover Unscrew the plastic cap Then check for any soil buildup Clean if necessary To reduce the risk of property damage If you will not be using the dishwasher during the summer months turn off the water and power supply to the dis...

Страница 16: ... your detergent is fresh and lump free Be sure the cycle has completed the Clean light is on If it has not completed you will need to resume the cycle by closing the door and pressing START RESUME CYCLE RUNS TOO LONG NOTES To use less water and reduce energy consumption you will encounter cycles that typically run for up to 3 hours A water heater setting of 120 F 49 C is best the dishwasher will d...

Страница 17: ...h cycle with the ProScrub on some models option can be used for tougher loads Be sure the incoming water temperature is at least 120 F 49 C Use the proper amount of fresh detergent More detergent is needed for heavier soiled loads and hard water conditions Scrape food from dishes prior to loading do not prerinse DISHES DIRTY SUDS IN DISHWASHER CYCLE NOT COMPLETE If foam or suds are detected by the...

Страница 18: ...f No detergent is needed ETCHING PERMANENT CLOUDINESS This is an erosion of the surface of the glassware and can be caused by a combination of water that is too hot from using too much detergent with soft water or by pre washing Detergent needs food soil to act upon If etching has occurred the glassware is permanently damaged To avoid further etching adjust the detergent amount to match the water ...

Страница 19: ...when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on ho...

Страница 20: ...or de la lavavajillas Número de modelo_________________________________________ Número de Serie__________________________________________ INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS Índice SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS 21 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 23 PUESTA EN MARCHA REFERENCIA RÁPIDA 24 PASOS RÁPIDOS 25 USO DE LA LAVAVAJILLAS 25 DESCRIPCIÓN DE CICLOS Y OPCIONES 27 SECCIÓN DE INFORMACIÓN PROVIS...

Страница 21: ...las lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños Al introducir los artículos para lavar 1 Coloque los artículos puntiagudos de manera que no dañen el sello de la puerta 2 Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras No lave artículos de plástico que no lleven la indicación lavables en la lavavajillas u otra similar Lea las recomenda...

Страница 22: ... tierra No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas Si no cabe en el contacto pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado Para lavavajillas con conexión permanente Esta lavavajillas debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente conectado a tierra o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores de circuito y c...

Страница 23: ...TA SUPERIOR Estantes para tazas con sujetador de objetos de cristalería Brazo rociador superior Ducto de escape activo El depósito del agente de enjuague reduce las manchas y mejora el secado Manija de la canasta Ajustadores de la canasta superior de alta calidad Puntas plegables flexibles Canastilla para utensilios Culinary Caddy Los poderosos surtidores ProScrub dirigen el agua hacia las ollas l...

Страница 24: ...el tamaño de la carga la cantidad de suciedad y su resistencia para ajustar el ciclo para una limpieza óptima utilizando solamente la cantidad de agua y energía necesarias Se recomiendan los ciclos de ProWash y Tough Rebelde para la suciedad rebelde No necesita enjuagar los platos previamente sólo raspe la suciedad y cárguelos Opción ProScrub para limpiar la suciedad del horneado Cuando se selecci...

Страница 25: ...a cerrarla en menos de 3 segundos después de haber presionado START RESUME Inicio Reanudar PASO 1 Carga para 10 puestos canasta superior Carga para 10 puestos canasta inferior Carga para 12 puestos canasta superior Carga para 12 puestos canasta inferior Carga para 10 puestos canastilla para utensilios Carga para 12 puestos canastilla para utensilios 1 Cucharita de té 2 Tenedor para ensalada 3 Tene...

Страница 26: ...e agua y cierto tipo de agua urbana Agua medio dura a dura 7 a 12 granos por galón de EE UU agua de pozo y cierto tipo de agua urbana Según la dureza del agua llene la sección de Main Wash Lavado principal del depósito como se muestra Llene la sección de Pre Wash Prelavado hasta el nivel mostrado si es necesario NOTA Los niveles de llenado que se indican corresponden a los detergentes en polvo est...

Страница 27: ... en menos de 3 segundos después de haber presionado START RESUME Si la puerta no se ha cerrado en menos de 3 segundos el botón LED de Start Resume Inicio Reanudar destellará se escuchará un tono audible y el ciclo no comenzará Descripción de ciclos y opciones PASO 3 PASO 4 SELECCIONES DE CICLO CICLOS NIVEL DE SUCIEDAD TIEMPO DE LAVADO MIN SIN OPCIONES USO DE AGUA EN GALONES Litros Típico Máx El ci...

Страница 28: ...impian las sartenes las cacerolas etc con suciedad rebelde para eliminar la necesidad de remojar y refregar los platos sucios y con comida endurecida a causa del horneado Tough Rebelde Normal ProWash Top Rack Only Sólo canasta superior Activa los surtidores de rociado ProScrub Plus para proveer una potenciaintensificada de la limpieza en áreas de lavado específicas 75 90 0 1 5 0 5 7 Eleva la tempe...

Страница 29: ...ONLY Bloqueo de control La luz se apaga CONTROLES Y ESTADO DE LOS CICLOS CONTROL PROPÓSITO COMENTARIOS Para iniciar o reanudar un ciclo de lavado Si se abre la puerta durante un ciclo o si se interrumpe el suministro de energía destellará el indicador de Start Resume Inicio Reanudar El ciclo no se reanudará hasta que se cierre la puerta y se presione START RESUME Inicio Reanudar NOTA Si el botón d...

Страница 30: ... Si el detergente todavía no se usó la tapa del depósito del detergente está cerrada puede agregar un plato 5 Presione START RESUME Inicio Reanudar CONTROLES Y ESTADO DE LOS CICLOS CONTROL PROPÓSITO COMENTARIOS Las luces indicadoras de estado del ciclo se usan para seguir el progreso del ciclo de la lavavajillas Están ubicadas en la parte superior de la puerta El indicador de Clean Limpio se ilumi...

Страница 31: ...ia abajo los tenedores hacia arriba y alterne las cucharas para obtener mejores resultados en la limpieza NOTA Si los cubiertos no caben en las ranuras designadas empuje las lengüetas hacia adentro de cada extremo y saque la tapa de las canastillas para cubiertos Canastilla para utensilios CULINARY CADDY Use la canastilla para utensilios para sostener utensilios de cocina especiales tales como cuc...

Страница 32: ...quitar la parrilla superior de la lavavajillas Para quitar la parrilla Para lograr acceso a las lengüetas removibles en las guías los rieles jale la parrilla superior hacia adelante hasta que la mitad esté fuera de la cuba En un lado presione la lengüeta en la guía y jale hacia arriba el extremo de la parrilla fuera de la guía Luego repita este paso en el otro lado para quitar por completo el extr...

Страница 33: ... interiores sobre todo inmediatamente debajo del área de la puerta No limpie el interior de la lavavajillas hasta que se haya enfriado Quizás sea necesario usar guantes de hule No utilice ningún tipo de limpiador que no sea el detergente recomendado para lavavajillas debido a que puede producir espuma o jabón en exceso Para limpiar el interior Haga una pasta con el detergente en polvo para lavavaj...

Страница 34: ...su lavavajillas no esté desaguando bien La purga de aire del desagüe está por lo general ubicada encima del fregadero o en el mostrador cerca de la lavavajillas NOTA La purga de aire del desagüe es un dispositivo de plomería externo que no forma parte de su lavavajillas La garantía proporcionada con su lavavajillas no cubre los costos de servicio técnico directamente asociados con la limpieza o re...

Страница 35: ... LA TINA Fíjese si hay artículos tales como moldes para galletas tablas de cortar o recipientes grandes etc que pudieran impedir que el depósito de detergente se abra como es debido Cerciórese de que el detergente esté fresco y sin grumos Asegúrese de que se haya terminado el ciclo la luz de Clean Limpio está encendida Si no se ha terminado deberá reanudar el ciclo cerrando la puerta y presionando...

Страница 36: ...e periódicamente el silbido normal de la válvula de agua Puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el depósito de detergente durante el ciclo y cuando se abre la puerta al final del mismo La instalación incorrecta afectará los niveles de ruido Pueden escucharse ruidos sordos si los artículos se extienden más allá de las canastas e interfieren con los brazos de lavado Reacomode ...

Страница 37: ...s opciones de High Temp Temperatura alta y Sani Rinse Enjuague sanitario Para quitar las manchas haga correr un enjuague con vinagre en la lavavajillas Lave y enjuague la vajilla que esté afectada y cárguela en la lavavajillas Quite todos los objetos metálicos y cubiertos Ponga 2 tazas 500 ml de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio en la canasta inferior Haga funcionar un ciclo normal con...

Страница 38: ... when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on h...

Страница 39: ...e l intérieur du lave vaisselle Numéro de modèle____________________________________Numéro de série__________________________________________ INSTRUCTIONS D UTILISATION DU LAVE VAISSELLE Table des matières SÉCURITÉ DU LAVE VAISSELLE 40 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 42 DÉMARRAGE GUIDE RAPIDE 43 ÉTAPES RAPIDES 44 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 44 DESCRIPTION DES PROGRAMMES ET OPTIONS 46 SECTION COMMENTA...

Страница 40: ...nts de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l...

Страница 41: ...e fournie avec le lave vaisselle si elle n entre pas dans la prise faire installer une prise appropriée par un électricien compétent Pour un lave vaisselle branché en permanence Le lave vaisselle doit être branché à un système d installation électrique permanent en métal relié à la terre ou un conducteur pour relier les appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branch...

Страница 42: ...bleau de commande PANIER INFÉRIEUR PANIER SUPÉRIEUR Tiges flexibles rabattables Tablettes pour tasses et verres à pied Bras d aspersion supérieur Évent actif Le distributeur d agent de rinçage réduit le risque de taches et améliore le séchage Poignée du panier Régleurs du panier supérieur de luxe Tiges flexibles rabattables Panier à ustensiles Culinary Caddy Les jets puissants ProScrub dirigent l ...

Страница 43: ...e la charge la quantité et le degré de saleté pour obtenir un nettoyage optimal en adaptant le programme et en utilisant uniquement la quantité d eau et d énergie nécessaire Les programmes ProWash et Tough tenace sont recommandés pour la saleté tenace Il n est pas nécessaire de pré rincer la vaisselle il suffit de la frotter et de la charger dans le lave vaisselle Chargement ProScrub pour le netto...

Страница 44: ...ans les 3 secondes qui suivent l appui sur la touche START RESUME mise en marche reprise ÉTAPE 1 Disposition pour 10 couverts panier supérieur Disposition pour 10 couverts panier inférieur Disposition pour 12 couverts panier supérieur Disposition pour 12 couverts panier inférieur Disposition pour 10 couverts panier à couverts Disposition pour 12 couverts panier à couverts 1 Cuillère à thé 2 Fourch...

Страница 45: ...allon U S eau venant d adoucisseur d eau général et eau du service d eau de la ville Eau moyenne à dure 7 à 12 grains par gallon U S eau de puits et du service d eau de la ville Selon la dureté de l eau remplir la section de lavage principal du distributeur tel qu illustré Remplir la section de prélavage jusqu au niveau indiqué si nécessaire REMARQUE Les quantités indiquées correspondent à l emplo...

Страница 46: ... RESUME mise en marche reprise Si l on ne ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent la DEL du bouton Start Resume clignote un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas Description des programmes et options ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES NIVEAU DE SALETÉ DURÉES DE LAVAGE MIN SANS OPTIONS CONSOM MATION D EAU EN GALLONS Litres Normal Max Programme le plus avan...

Страница 47: ...amme est sélectionné sauf pour le programme Express Wash lavage en 1 heure 38 45 0 Nettoie les plats poêles etc présentant un degré de saleté tenace pour supprimer le trempage et le récurage des plats sales comportant des résidus ayant adhéré pendant la cuisson Tough tenace Normal Wash lavage normal ProWash lavage pro Top Rack Only panier supérieur uniquement Active les jets ProScrub Plus pour un ...

Страница 48: ...rmant la porte Pour désactiver le verrouillage des commandes appuyer sur TOP RACK ONLY Control lock hold 3 seconds pendant 3 secondes Le témoin lumineux s éteint STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Pour démarrer ou poursuivre un programme de lavage Si l on ouvre la porte durant un programme ou si une panne de courant se produit le témoin lumineux Start Resume mise en ...

Страница 49: ... de détergent couvercle du distributeur de détergent fermé on peut ajouter un plat 5 Appuyer sur START RESUME mise en marche reprise STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Les indicateurs lumineux de l état d avancement du programme illustrent la progression du programme du lave vaisselle Ils sont situés sur le sommet de la porte L indicateur Clean propre s allume lorsqu...

Страница 50: ...vage charger les couteaux vers le bas les fourchettes vers le haut et alterner la position des cuillères REMARQUE Si vos couverts ne conviennent pas aux fentes prévues appuyer sur les onglets de n importe quel côté puis soulever et retirer le couvercle du panier à couverts Panier à ustensiles CULINARY CADDY Utiliser le panier à ustensiles pour retenir les ustensiles de cuisine spéciaux cuillères à...

Страница 51: ... grands tels que casseroles rôtissoires et tôles à biscuits dans le panier inférieur IMPORTANT Retirer la vaisselle avant de retirer le panier supérieur du lave vaisselle Pour enlever le panier Pour accéder aux butées de glissières amovibles tirer le panier supérieur vers l avant pour l extraire de la cuve de presque la moitié D un côté appuyer sur l onglet de la glissière et tirer l avant du pani...

Страница 52: ...res particulièrement juste au dessous de la porte Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave vaisselle avant qu elles aient refroidi Il faudra peut être porter des gants en caoutchouc Ne pas utiliser un produit de nettoyage autre que le détergent pour lave vaisselle car cela pourrait provoquer un excès de mousse Nettoyage des surfaces internes Faire une pâte avec un détergent pour lave vaissell...

Страница 53: ...ise siphon lorsque votre lave vaisselle ne se vidange pas bien Le dispositif de brise siphon se trouve généralement sur le dessus de l évier ou du comptoir près du lave vaisselle REMARQUE Le dispositif de brise siphon est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave vaisselle La garantie fournie avec le lave vaisselle ne couvre pas les coûts de réparation directement associ...

Страница 54: ...r que des articles comme les tôles à biscuits les planches à découper ou les grands récipients etc n empêchent pas le distributeur de détergent de s ouvrir correctement Vérifier que le détergent est frais et ne contient pas de grumeau Vérifier que le programme est terminé le témoin Clean nettoyage est allumé Si le programme n est pas terminé il faudra le faire reprendre en fermant la porte et en a...

Страница 55: ...tergent s ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme ceci est normal Une installation incorrecte affectera les niveaux de bruit On peut entendre un bruit sourd si des articles dépassent des paniers et touchent les pales de lavage Réajuster la vaisselle et reprendre le programme IL RESTE DES SALETÉS ALIMENTAIRES SUR LA VAISSELLE Vérifier que le lave vaisselle e...

Страница 56: ... entrée est réglée à 120 F 49 C Essayer d utiliser les options High Temp température élevée et Sani Rinse rinçage avec assainissement Pour enlever les taches effectuer un rinçage au vinaigre dans le lave vaisselle Laver et rincer la vaisselle affectée et la charger dans le lave vaisselle Enlever tous les couverts et les articles métalliques Mettre 2 tasses 500 mL de vinaigre blanc dans un verre à ...

Страница 57: ... vie de l appareil à compter de sa date d achat initial lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les défauts non esthétiques de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les p...

Страница 58: ...on nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDI...

Отзывы: