background image

10

CARE AND CLEANING

First, unplug your Countertop Oven from 

the outlet. 
Open the door, then remove all items.

1

Oven rack, Multipurpose pan, Air Fry 

Basket, and Broiling rack are dish-washer 

safe, but hand washing is recommended.
Crumb tray and Temperature probe can be 

cleaned with warm, soapy water, then rinse 

with clean water and dry thoroughly.

2

NOTE:

 Allow Countertop Oven and accessories to cool completely before cleaning.

INTERIOR:

 The inside walls of the oven 

feature a nonstick coating. Remove heavy 

spatter with a nylon or polyester mesh pad, 

sponge, or cloth dampened with warm water. 

Dry thoroughly.

IMPORTANT:

 Do not use cleaning agents, abrasive cleansers, or metal scouring pads on 

the inner or outer surfaces of the oven. They could scratch the surface.

IMPORTANT:

 Ensure all parts and surfaces are completely dry before re-use.

EXTERIOR:

 

Wipe the outside of the 

Countertop Oven with a clean, damp cloth 

and dry thoroughly.

FOR DETAILED INFORMATION ON THE COUNTERTOP OVEN
Visit 

www.kitchenaid.com/quickstart

 for additional instructions with videos, inspiring 

recipes, cleaning tips and tips on how to use your Countertop Oven.

USING THE MEAT PROBE FUNCTIONS

Insert the probe into the food item. Place 

food in the oven. Lift probe cover and 

connect the temperature probe to the jack. 

NOTE:

 Keep probe as far away from the 

heating elements as possible.

1

Rotate the Knob to adjust the preset 

oven temperature. Press Knob or 

press temperature button to set target 

temperature for food. Press Start button 

to begin.

2

PRODUCT USAGE

Содержание KCO224

Страница 1: ...Countertop Oven KCO224 ...

Страница 2: ...oughened Glass Window 7 Removable Crumb Tray 8 High contrast LCD Display 9 Start Push to start selected function 10 Cancel Stops selected function 11 Time Slices Push to select time or number of slices 12 Temp Shade Push to select temperature or shade 13 Function Push to select function 14 Knob Rotate and press to select function temperature shade time or number of slices 15 Convection Fans 16 Plu...

Страница 3: ... the nearest Authorized Service Facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 8 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 9 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 10 Extreme caution must be used when moving an ...

Страница 4: ...her than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is designed for household use only PRODUCT SAFETY ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Voltage 120 VAC Frequency 60 Hz Wattage...

Страница 5: ...art of the cooking EVEN HEAT TECHNOLOGY Off On On Convection shown on 4 10 cm 4 10 cm 4 10 cm Make sure all sides are positioned with 4 10 cm distance 1 Open and align the oven rack with the grooves for desired positions 2 1 Top 2 Middle 3 Bottom PREHEATING Allows your oven to saturate the walls and cooking racks based on oven s set temperature to remove cold spots that draw heat away from food Du...

Страница 6: ...350 F 177 C 200 450 F 93 232 C 160 F Keep Warm 2 3 170 F 76 C 150 450 F 65 232 C 60 Runs bottom 2 elements Reheat 2 3 300 F 148 C 150 450 F 65 232 C 15 Runs 2 top and 2 bottom Proof 3 90 F 32 C 75 90 F 24 32 C 30 Runs bottom 2 elements In Meat Probe function default food target temperature is 160 F The Countertop Oven will automatically preheat in these functions Refer to the below charts for toas...

Страница 7: ...uts of fish to eliminate flipping Convection bake is similar to the bake function with all 5 heating elements working In addition dual convection fans operate to stir the air in order to distribute heat more evenly Meat Probe Use function for Steaks Chicken other proteins Use to perfectly cook meats and other proteins to a set internal temperature Keep Warm Use to keep food warm before serving Pre...

Страница 8: ...f necessary adjust the Oven Rack position Press Temp Shade button If desired rotate Knob to adjust preset shade Press Time Slices button or Knob to select preset number of slices If desired rotate Knob to adjust number of slices 2 Press Start to begin cycle and timer will start countdown 3 USING THE TOASTING FUNCTIONS WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remov...

Страница 9: ...emp Slices button or Knob to select preset temperature If desired rotate Knob to adjust Press Time Slices button or Knob to show preset time If desired rotate Knob to adjust the cooking time 1 USING THE COOKING FUNCTIONS The Air Fry function uses a combination of hot air and heating elements to prepare crispy foods When the cycle is complete a chime will sound and the Air Fryer will shut off autom...

Страница 10: ...or metal scouring pads on the inner or outer surfaces of the oven They could scratch the surface IMPORTANT Ensure all parts and surfaces are completely dry before re use EXTERIOR Wipe the outside of the Countertop Oven with a clean damp cloth and dry thoroughly FOR DETAILED INFORMATION ON THE COUNTERTOP OVEN Visit www kitchenaid com quickstart for additional instructions with videos inspiring reci...

Страница 11: ...ng This issue can not be corrected Please see the KitchenAid Warranty and Service sections If E3 flashes on the display and a chime sounds Make sure the temperature probe is inserted in the food and kept inside the oven while using Meat Probe functions To reset the oven press cancel button or unplug and re plug the unit If E4 flashes on the display and a chime sounds The temperature probe is not c...

Страница 12: ...s to deliver your Countertop Oven to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair labor costs for Countertop Oven attachments operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AR...

Страница 13: ...e exacting standards of the KitchenAid brand that if your Countertop Oven should fail within the first year of ownership we will replace your Countertop Oven with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty If your Countertop Oven should fail within the first year of ownership simply call our toll free Customer eXperience Cente...

Страница 14: ...rt mise en marche Appuyer pour mettre en marche la fonction sélectionnée 10 Cancel annulation Arrête la fonction sélectionnée 11 Time Slices durée tranches Appuyer pour sélectionner la durée ou le nombre de tranches 12 Temp Shade température brunissement Appuyer pour sélectionner la température ou le brunissement 13 Function fonction Appuyer pour sélectionner une fonction 14 Bouton de sélection Fa...

Страница 15: ...ller ou de retirer des pièces 6 Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé lorsque l appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu il a été endommagé d une quelconque façon Retourner l appareil au centre de dépannage agréé le plus proche pour examen réparation ou réglage 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer ...

Страница 16: ...r l appareil éteindre le four grille pain en appuyant sur le bouton Cancel annulation puis débrancher la fiche de la prise murale 20 Ne pas utiliser à l extérieur 21 Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est conçu CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique SÉCURITÉ DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque ...

Страница 17: ...n marche 4 10 cm 4 10 cm 4 10 cm S assurer que tous les côtés sont placés à une distance de 10 cm 4 po 1 Ouvrir la porte et aligner la grille avec les fentes pour la placer à la bonne position 2 1 Haut 2 Milieu 3 Bas PREHEATING PRÉCHAUFFAGE Permet à votre four de chauffer les parois et grilles de cuisson à la température sélectionnée pour éliminer les zones froides qui éloignent la chaleur des ali...

Страница 18: ...s sur la grille du four en positionnant l intérieur des tranches coupées en deux vers le haut Les bagels n ont pas besoin d être retournés FONCTIONS DE GRILLAGE Fonctions de grillage Nº de la grille Degré de brunissement préréglé Degré de brunissement de clair à foncé Tranches prédé coupées Nombre de tranches Toast rôtie 2 4 1 à 8 2 1 à 6 Bagel 2 4 1 à 8 2 1 à 6 Consulter les tableaux suivants des...

Страница 19: ...232 C 60 Utilise 4 éléments et les ventilateurs Convection Bake cuisson par convection 3 325 F 163 C 150 à 450 F 65 à 232 C 20 Utilise 5 éléments et les ventilateurs Meat Probe sonde de cuisson 3 350 F 177 C 200 à 450 F 93 à 232 C 160 F Utilise 5 éléments et les ventilateurs Keep Warm maintien au chaud 2 à 3 170 F 76 C 150 à 450 F 65 à 232 C 60 Utilise 2 éléments du bas Reheat réchauffage 2 à 3 30...

Страница 20: ...uisson au four puisqu elle utilise les 5 éléments Elle utilise également deux ventilateurs de convection pour faire circuler l air et distribuer harmonieusement la chaleur sonde de cuisson À utiliser pour les biftecks volailles et autres protéines Permet de cuire à la perfection des viandes et autres protéines à une température interne préréglée maintien au chaud À utiliser pour conserver les alim...

Страница 21: ...lectrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Appuyer sur Function fonction Start mise en marche ou...

Страница 22: ...e compte à rebours de la durée de cuisson 2 Appuyer sur le bouton Temp Shade température brunissement ou sur le bouton de sélection pour choisir une température Si désiré tourner le bouton pour régler Appuyer sur le bouton Time Slices durée tranches ou sur le bouton de sélection pour afficher la durée Si désiré tourner le bouton pour modifier la durée de cuisson 1 UTILISER LES FONCTIONS DE CUISSON...

Страница 23: ... Time Slices Start Cancel Faire tourner le bouton pour régler la température du four Appuyer sur le bouton de sélection ou le bouton de température pour régler la température cible des aliments Appuyer sur le bouton Start mise en marche pour commencer 2 UTILISATION DU PRODUIT Lorsque la cuisson est terminée une sonnerie retentit et le signal de fin retentit et la friteuse à air s éteint d elle mêm...

Страница 24: ...traces de grosses éclaboussures avec un tampon ou une éponge à récurer en nylon ou en polyester ou encore un chiffon humidifié à l eau tiède Sécher complètement POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE FOUR GRILLE PAIN Visiter le www kitchenaid com quickstart pour des instructions supplémentaires avec vidéos des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d utiliser le four grille p...

Страница 25: ...r les sections Garantie KitchenAid et dépannage Si E3 clignote sur l afficheur et qu une sonnerie retentit S assurer que la sonde de cuisson est insérée dans l aliment et maintenue à l intérieur du four pendant l utilisation des fonctions avec sonde de cuisson Pour réinitialiser le four appuyer sur le bouton Cancel annulation ou débrancher et rebrancher l appareil Si E4 clignote sur l afficheur et...

Страница 26: ...r grille pain à un centre de dépannage agréé D Les pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour les accessoires du four grille pain lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA ME...

Страница 27: ...enAid que si le four grille pain cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition nous remplacerons le four grille pain par un appareil de remplacement identique ou comparable Le four grille pain de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an Si le four grille pain cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition il suffit d...

Страница 28: ...ntalla LCD de alto contraste 9 Start Inicio Presione para iniciar la función seleccionada 10 Cancel Cancelar Detiene la función seleccionada 11 Time Slices Tiempo Rodajas Presione para seleccionar el tiempo o la cantidad de rodajas 12 Temp Shade Temperatura Tono Presione para seleccionar la temperatura o el tono 13 Function Función Presione para seleccionar la función 14 Perilla Gire y presione pa...

Страница 29: ... enfríe antes de colocar o quitar las piezas 6 No opere ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado que haya funcionado mal o que se haya dañado de alguna manera Devuelva el aparato al lugar de servicio autorizado más cercano para su revisión reparación o ajuste 7 El uso de accesorios de acoplamiento no recomendados por parte del fabricante del aparato puede ocasionar heridas 8 No deje que ...

Страница 30: ...s de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las regulaciones en México 22 Si el cordón de alimentación es dañado este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo 23 El aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o car...

Страница 31: ... un electricista competente instale un contacto cerca del aparato Deberá arreglarse el cable de manera que no cuelgue sobre el mostrador o la parte superior de la mesa donde podría ser jalado por los niños o causar tropiezos accidentales Se provee un cable de suministro de energía corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con un cable más largo SEGURIDAD DEL PRODUCTO CÓMO COMENZAR ...

Страница 32: ... los consejos detallados que se proporcionan para todas las funciones El sistema KitchenAid Even Heat proporciona una cocción uniforme sin áreas frías o sobrecocidas Enciende y apaga diferentes elementos calentadores y usa ciertos elementos durante solo una parte de la cocción TECNOLOGÍA EVEN HEAT Apagado Encendido Convección se muestra encendida PREHEATING PRECALENTAMIENTO Permite que el horno sa...

Страница 33: ...60 Funcionan 4 elementos y los ventiladores Convection Bake Horneado por convección 3 325 F 163 C 150 à 450 F 65 à 232 C 20 Funcionan 5 elementos y los ventiladores Meat Probe Sonda para carnes 3 350 F 177 C 200 à 450 F 93 à 232 C 160 F Keep Warm Mantener caliente 2 3 170 F 76 C 150 à 450 F 65 à 232 C 60 Funcionan 2 elementos inferiores Reheat Recalentar 2 3 300 F 148 C 150 à 450 F 65 à 232 C 15 F...

Страница 34: ...ice esta función pasteles panes guisos bollos alimentos proteicos y otros La función de convección se puede usar con cortes finos de pescado para así evitar tener que darlos vuelta La función Convection Bake Horneado por convección es similar a la función Bake Hornear en la cual funcionan los 5 elementos Además los ventiladores de convección duales funcionan para remover el aire a fin de distribui...

Страница 35: ... la posición de la parrilla del horno ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico Conecte el producto a un contacto de pared de 3 terminales con conexi...

Страница 36: ...a para cambiar según lo desee Suena un tono cuando termina de recalentar La pantalla cambiará para mostrar la cuenta regresiva 2 Presione el botón Temp Shade Temperatura Tono o la perilla para seleccionar la temperatura prefijada Si lo desea gire la perilla para cambiarla Presione el botón Time Slices Tiempo Rodajas o la perilla para mostrar el tiempo prefijado Si lo desea gire la perilla para cam...

Страница 37: ...s USO DE LAS FUNCIONES DE SONDA PARA CARNES Inserte la sonda en el alimento Coloque los alimentos en el horno Levante la cubierta para la sonda y conéctela en el conector NOTA Mantenga la sonda tan alejada de los elementos calentadores como sea posible 1 Gire la perilla para cambiar la temperatura prefijada del horno Presione la perilla o el botón de temperatura para establecer la temperatura obje...

Страница 38: ...te Limpie las salpicaduras intensas con un estropajo de malla de poliéster o de nailon una esponja o un paño humedecido con agua tibia Seque meticulosamente PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL HORNO PARA MOSTRADOR Visite www kitchenaid com quickstart para ver instrucciones adicionales con videos recetas inspiradoras consejos de limpieza y consejos sobre cómo usar el horno para mostrador IM...

Страница 39: ...ancel Cancelar o desconecte y vuelva a conectar la unidad Si en la pantalla parpadea E4 y suena un tono La sonda de temperatura no está insertada correctamente en el alimento Asegúrese de que la sonda esté insertada en la parte densa del alimento proteico para lograr una cocción acertada Revise la temperatura interna del alimento antes de servirlo o reinicie el ciclo con la temperatura deseada Par...

Страница 40: ...er gasto de envío o manipulación para llevar el horno para mostrador a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para los accesorios del horno para mostrador utilizados fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDAS EN LA MEDIDA QU...

Страница 41: ... si el horno para mostrador presentara alguna falla durante el primer año de propiedad reemplazaremos el horno para mostrador por uno idéntico o uno parecido La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año Si su horno para mostrador fallara durante el primer año de propiedad simplemente llame a nuestro Customer eXperience Center al 1 800 807 6777 de lunes a v...

Страница 42: ...ación y el buen funcionamiento del producto garantizado siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y cuando la falla se presente en condiciones normales de uso Esta Garantía no comprende A Daños ocasionados por la instalación incorrecta inapropiada o ilegal del producto o por la instalación y o corrección de una instalaci...

Страница 43: ...a en el presente Certificado podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia en este caso el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneficiario de ella el tiempo de vigencia pendiente siempre y cuando el usuario muestre el comprobante de compra para validar la vigencia de la garantía Las condiciones de validez de la garantía están sujetas a que el producto garantiza...

Страница 44: ...te certificado al distribuidor donde adquirió el producto presentando su producto con esta póliza llenada con los datos solicitados en la sección Individualización del producto garantizado y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y o teléfonos siguiente...

Страница 45: ...o web www kitchenaid com República Dominicana Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos contáctenos a través de los medios señalados a continuación Línea de atención 1 809 200 9990 Horario de atención lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm E mail contactorepublicadominicana whirl...

Страница 46: ...NOTES ...

Страница 47: ...NOTES ...

Страница 48: ...s reservados Usado bajo licencia en Canadá DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS KITCHENAID COM QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANADA 1 800 807 6777 KitchenAid ca MEXICO KitchenAid com mx LATIN AMERICA KitchenAid Latam com ...

Отзывы: