background image

22

3. Ôter les chapeaux de brûleur de surface, la base des brûleurs 

et les grilles du sachet de pièces. Aligner les encoches des 
chapeaux de brûleur avec les broches dans la base de 
chaque brûleur. 

Aligner le porte-gicleur de la base du brûleur avec l'électrode 
d'allumage. Un chapeau de brûleur correctement placé doit 
être horizontal. Si les chapeaux de brûleur ne sont pas 
correctement installés, les brûleurs de surface ne 
s’allumeront pas. Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs 
et chapeaux.

4. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la 

terre. 

Achever l’installation

Système d’allumage électronique

Allumage initial et réglage des flammes de gaz

À la place de flammes de veille, les brûleurs de surface sont 
dotés d'un allumeur électronique. Lorsqu’on place le bouton de 
commande de la table de cuisson à la position “IGNITE” 
(allumage), le système produit une étincelle pour allumer le 
brûleur. La génération d'étincelles se poursuit aussi longtemps 
que le bouton de commande est laissé à la position “IGNITE” 
(allumage).

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de surface

Enfoncer et tourner les boutons de commande des brûleurs de 
surface à la position basse. 

Le gaz doit s'enflammer sur le brûleur de surface en moins de 
4 secondes. Lors de l'allumage initial du brûleur de surface, le 
délai d'allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la 
présence d'air dans la canalisation de gaz. 

Vérifier que la flamme est bleue à la position “HIGH” (élevée). Elle 
doit être propre et douce. On ne doit pas observer de pointe 
jaune, ni d'effet de soufflage ou de séparation entre les flammes 
et le brûleur. Il est normal d'observer parfois des éclairs orange; 
ceci est dû à différents éléments dans l'air ou le gaz.

Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur, tourner les 
boutons de commande à “OFF” (arrêt).

Si les brûleurs ne s’allument pas correctement :

Ramener le bouton de commande du brûleur de surface à la 
position “OFF” (arrêt). 

Vérifier que le cordon d'alimentation est branché et 
correctement alimenté (fusible grillé? disjoncteur ouvert?) 

Vérifier que chaque robinet d'arrêt est à la position “open” 
(ouverte). 

Vérifier que les chapeaux de brûleur sont correctement 
placés sur la base des brûleurs.

S'assurer à nouveau du bon fonctionnement des brûleurs. Si à ce 
stade un brûleur ne s'allume pas, contacter le revendeur ou un 
dépanneur agréé.

Contrôle de la taille des flammes

Régler la taille des flammes sur les brûleurs de surface. 

Pour le réglage au débit thermique minimum du brûleur de 
surface, on doit observer une flamme bleue stable de ¼" 
(6,4 mm).

A. Porte-gicleur
B. Chapeau du brûleur

C. Ouverture du tube de gaz
D. Base du brûleur

E. Électrode d'allumage

B

C

D

E

A

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

A. Débit thermique minimum
B. Débit thermique maximum

A

B

Содержание KCGS550ESS

Страница 1: ...tallation 11 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 13 EXIGENCES D INSTALLATION 14 Outillage et pièces 14 Exigences d emplacement 14 Spécifications électriques 18 Spécifications de l alimentation en gaz 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 20 Installation de la table de cuisson 20 Raccordement au gaz 20 Achever l installation 22 W10597144A IMPORTANT Installer Leave installation instructions with the homeowner ...

Страница 2: ...g property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you can...

Страница 3: ... floor where cooktop is to be installed must be sealed Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions are minimum clearances Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements section Proper gas supply connection must be available See Gas Supply Requirements section The cooktop is designed to hang from the countertop by its side or rear flanges The gas and ...

Страница 4: ... 19 49 2 cm D 28 72 1 cm E 3 9 2 cm F 4 11 6 cm G 1 3 4 cm A 21 53 3 cm B 30 76 2 cm C 18 48 0 cm D 28 72 1 cm E 3 8 6 cm F 4 10 5 cm G 1 3 8 cm A C D B E F G A B C D E F G A 21 53 3 cm B 36 92 0 cm C 19 49 2 cm D 34 88 1 cm E 3 9 2 cm F 4 11 6 cm G 1 3 6 cm A 21 53 3 cm B 36 91 4 cm C 18 48 0 cm D 33 85 7 cm E 3 8 6 cm F 4 10 5 cm G 1 3 8 cm A B C D E F G D A B C E F G ...

Страница 5: ...top platform and bottom of uncovered wood or metal cabinet 24 61 cm minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered by not less than 0 6 cm flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 04 cm stainless steel or 0 024 0 06 cm aluminum or 0 020 0 05 cm copper E 36 91 4 cm top of countertop to floor F Gas line opening Wall anywhere 5 12 7 cm below ...

Страница 6: ... Front Edge H I B A C D E Cutout Product Opening Dimensions 30 76 2 cm Models Models A B Min Recommended Max Min Recommended Max KCGS550 and KCGS950 All Other 30 76 2 cm Models 28 72 4 cm 28 72 4 cm 28 73 4 cm 28 73 4 cm 29 74 3 cm 29 74 3 cm 19 49 5 cm 19 48 3 cm 19 50 2 cm 19 49 5 cm 20 50 8 cm 20 50 8 cm 36 91 4 cm Models KCGS556 and KCGS956 All Other 36 91 4 cm Models 34 88 4 cm 33 86 0 cm 35 ...

Страница 7: ...atest edition IMPORTANT Leak testing of the cooktop must be conducted according to the manufacturer s instructions Type of Gas Natural Gas This cooktop is design certified by CSA International for use with Natural gas or after proper conversion for use with LP gas This cooktop is factory set for use with Natural gas If converting to LP gas see the LP Gas Conversion instructions provided in the pac...

Страница 8: ...ied with this cooktop must be used The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper operation Natural Gas Minimum pressure 5 12 7 cm WCP Maximum pressure 7 to 14 17 8 cm to 35 5 cm WCP LP Gas Minimum pressure 10 25 4 cm WCP Maximum pressure 14 35 5 cm WCP Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure Burner Input Requirements Input ratings shown on the ...

Страница 9: ...he smaller thread ends of the flexible connector adapters see C and G in the following illustration 2 Attach one adapter to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shutoff valve Tighten both adapters A Attachment screw holes for optional front and back location B Cooktop base bottom C Attachment screw D Clamping bracket end locations recommended A Edge of cooktop base bottom B ...

Страница 10: ...nd grates from parts package Align notches in burner caps with pins in burner base Align orifice holder in burner base with igniter electrode Burner caps should be level when properly positioned If burner caps are not properly positioned surface burners will not light Place burner grates over burners and caps No appliance obstructions below cooktop Suggested installation to avoid interference belo...

Страница 11: ...et to the open position Check that burner caps are properly positioned on burner bases Recheck operation of surface burners If a burner does not light at this point contact your dealer or authorized service company for assistance Check Flame Height Adjust the height of surface burner flames The surface burner low flame should be a steady blue flame approximately 6 4 mm high Adjustment for Single V...

Страница 12: ...12 Notes ...

Страница 13: ...n décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du télé...

Страница 14: ... de l utilisation en encastrement et les dimensions correctes La table de cuisson doit être installée dans un emplacement à l écart des zones de forts courants d air telles que fenêtres portes et évents ou ventilateurs de chauffage Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l emplacement d installation de la table de cuisson doivent être scellées Respecter les dimensions indiquées pour le...

Страница 15: ...es locaux Au Canada l installation de cette table de cuisson doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN CSA A240 ou des codes locaux en vigueur Dimensions du produit Modèles KCGS550ESS et KCGS950ESS Tous les autres modèles de 30 76 2 cm Modèles KCGS556ESS et KCGS956ESS Tous les autres modèles de 36 91 4 cm A 21 53 3 cm B 30 76 2 cm C 19 49 2 cm D 28 72 1 cm E 3 ...

Страница 16: ...la table de cuisson et le fond du placard de bois ou de métal non protégé Dégagement minimum de 24 61 cm lorsque le fond du placard de bois ou de métal est couvert d une plaque ignifugée d au moins 0 6 cm recouverte d une tôle d acier de 28 MSG d acier inoxydable de 0 015 0 04 cm d aluminium de 0 024 0 06 cm ou de cuivre de 0 020 0 05 cm d épaisseur au minimum E 36 91 4 cm entre le sommet du plan ...

Страница 17: ...installés avant l installation du four mural encastré sous le plan de travail Mur arrière Mur latéral Mur latéral Bord avant du plan de travail H I B A C D E Dimensions des ouvertures à découper ouverture du produit Modèles de 30 76 2 cm Modèles A B Min Recommandé Max Min Recommandé Max KCGS550 et KCGS950 Tous les autres modèles de 30 76 2 cm 28 72 4 cm 28 72 4 cm 28 73 4 cm 28 73 4 cm 29 74 3 cm ...

Страница 18: ...B149 IMPORTANT Les tests de fuite de la table de cuisson doivent être effectués selon les instructions du fabricant Type de gaz Gaz naturel La conception de cette table de cuisson a été homologuée par CSA International pour l alimentation au gaz naturel ou pour l alimentation au propane après conversion adéquate Cette table de cuisson a été configurée à l usine pour l alimentation au gaz naturel P...

Страница 19: ...la table de cuisson Détendeur de gaz Le détendeur fourni avec cette table de cuisson doit être utilisé La pression d alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionnement correct Gaz naturel Pression minimum 5 12 7 cm colonne d eau Pression maximum 7 à 14 17 8 cm à 35 5 cm colonne d eau Gaz propane Pression minimum 10 25 4 cm colonne d eau Pression maximum 14 35 5 cm colonne d eau ...

Страница 20: ...a plus petite des adaptateurs de raccord flexible voir C et G dans l illustration ci dessous 2 Fixer un adaptateur sur le détendeur et l autre adaptateur sur le robinet d arrêt de la canalisation de gaz Serrer les deux adaptateurs A Trous de vis d attache pour emplacement facultatif à l avant et à l arrière B Fond de la base de la table de cuisson C Vis d attache D Bride de fixation emplacements a...

Страница 21: ...de détection des fuites non corrosive approuvée L apparition de bulles indique la présence d une fuite Réparer toute fuite éventuelle Il ne doit pas y avoir d appareil ou d obstacle en dessous de la table de cuisson Configuration d installation suggérée pour éviter tout blocage en dessous de la table de cuisson A Entrée de la tubulure de distribution B Détendeur C Utiliser un composé d étanchéité ...

Страница 22: ...fier que la flamme est bleue à la position HIGH élevée Elle doit être propre et douce On ne doit pas observer de pointe jaune ni d effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur Il est normal d observer parfois des éclairs orange ceci est dû à différents éléments dans l air ou le gaz Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur tourner les boutons de commande à OFF arr...

Страница 23: ...la droite pour diminuer la hauteur de la flamme ou vers la gauche pour augmenter la hauteur de la flamme 4 Réinstaller le bouton de commande 5 Tester la flamme en tournant le bouton de commande pour le faire passer de la position LO basse à la position HI élevée et observer les flammes pour chaque réglage IMPORTANT Le réglage de la double soupape doit être effectué par un installateur qualifié A T...

Страница 24: ...W10597144A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 3 14 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: