background image

53

Guide d’entreposage des viandes

Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage 

original en vérifiant qu’il est hermétique et à l’épreuve de 

l’humidité. Envelopper de nouveau si nécessaire. Voir le tableau 

suivant pour les temps d’entreposage. Lorsque la viande doit être 

entreposée plus longtemps que les temps indiqués, congeler la 

viande.
Poisson frais ou crustacés......... à utiliser le jour même de l’achat
Poulet, boeuf haché, abats comestibles (foie, etc.)......... 1-2 jours
Charcuterie, steaks/rôtis.................................................. 3-5 jours
Viandes salaisonnées..................................................... 7-10 jours
Restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du
papier d’aluminium ou utiliser des contenants en plastique avec 

couvercles hermétiques.

Bac à légumes et couvercles

Pour enlever et réinstaller le bac à légumes :

1.  Faire glisser le tiroir du bac à légumes directement vers 

l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le devant du tiroir avec 

une main tout en supportant le fond du tiroir avec l’autre main 

et faire glisser le tiroir pour le sortir complètement.

2.  Réinstaller le tiroir du bac à légumes en plaçant le tiroir dans 

la glissière. Pousser le tiroir vers l’arrière complètement pour 

le mettre en place.

3.  Tester avec soin le tiroir à légumes pour s’assurer qu’il a été  

réinstallé correctement.

Pour nettoyer les couvercles du bac à légumes :

1.  Pour nettoyer le couvercle supérieur du bac à légumes, 

enlever le centre de soins des ingrédients situé au-dessus du 

couvercle.

2.  Pour nettoyer le couvercle inférieur du bac à légumes, enlever 

d’abord le tiroir au-dessus du bac.

Casier à vin

Pour retirer et réinstaller le casier à vin :

1.  Retirer le casier en le tirant tout droit hors de la tablette.
2.  Réinstaller le casier en le glissant entre la tablette et la paroi 

du réfrigérateur.

CARACTÉRISTIQUES DU 

CONGÉLATEUR

Tablette de congélateur

Pour enlever et réinstaller la tablette :

1.  Enlever la tablette en la soulevant et en la tirant tout droit vers 

l’extérieur.

2.  Réinstaller la tablette en la plaçant sur les supports et en 

l’abaissant en place.

Guide d’entreposage des aliments surgelés

Les temps de remisage varieront d’après la qualité et le type 

d’aliments, le type d’emballage ou l’enveloppe utilisée (doit 

être hermétique et à l’épreuve de l’humidité) et la température 

d’entreposage. Les cristaux de glace à l’intérieur d’un emballage 

étanche sont normaux. Les cristaux signifient simplement que 

l’humidité dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se 

sont condensés en créant des cristaux de glace.
Ne pas placer plus d’aliments non congelés dans le congélateur 

que la quantité qui congèlera dans l’intervalle de 24 heures 

(pas plus de 2 à 3 lb [907 à 1 350 g] d’aliments par pied cube 

(28 L) d’espace dans le congélateur). Laisser assez d’espace 

dans le congélateur pour permettre la circulation d’air entre les 

emballages. S’assurer de laisser assez d’espace pour que la 

porte ferme hermétiquement.
Pour plus de renseignements au sujet de la préparation des 

aliments pour la congélation, consulter un guide pour congélateur 

ou un livre de recettes fiable.

Panier du congélateur

Le panier du congélateur peut être utilisé pour garder des sacs 

de fruits et de légumes congelés qui pourraient glisser hors des 

tablettes du congélateur.

Pour enlever et réinstaller le panier du congélateur :

1.  Retirer le panier en le glissant vers l’extérieur jusqu’à la butée.
2.  Soulever le devant du panier et le glisser complètement vers 

l’extérieur.

3.  Réinstaller le panier en le plaçant sur les glissières de la 

paroi latérale. Soulever légèrement le devant du panier en le 

poussant au-delà des butées de la glissière et glisser le panier 

jusqu’au fond.

Содержание KBSD602ESS-SS

Страница 1: ...uidado Para consultas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio llame al 1 800 422 1230 o visite nuestra página de internet www kitchenaid com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de internet www KitchenAid ca RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 8...

Страница 2: ...TERÍSTICAS DEL CONGELADOR 32 Estante del congelador 32 Canastilla del congelador 32 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 33 Compartimiento utilitario 33 Recipientes de las puertas 33 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 33 Limpieza 33 Luces 34 Cortes de corriente 34 Cuidado durante las vacaciones 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 35 Funcionamiento del refrigerador 35 Temperatura y humedad 36 Hielo y agua 36 AYUDA O SERVICIO...

Страница 3: ...n 65 Warnings WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions ...

Страница 4: ...small pebble size pieces This is normal Glass shelves and covers are heavy Use both hands when removing them to avoid dropping Water Supply Requirements Read all directions before you begin IMPORTANT When your refrigerator was installed the water connection from the water source should have been connected to your refrigerator If your refrigerator is not connected to a water source see Connect to W...

Страница 5: ...e water filter fill and discard two full containers of ice to prepare the water filter for use before using the ice Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system NOTE If your model has a base grille filter system make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position 1 ...

Страница 6: ...ning Refrigerator On and Viewing Set Points Press the Cooling ON OFF touch pad NOTE After the refrigerator is turned on the Over Temperature audio alarm and indicator light may activate every 1 hours until the refrigerator and freezer temperatures are below 48 F 9 C and 15 F 9 C respectively or until the alarm is turned off To turn off the audio alarm and indicator light see Master Alarm Reset The...

Страница 7: ...TE The audio alarm will be disabled for subsequent occurrences of over temperature alarm condition To enable the audio alarm see Master Alarm Reset Sabbath Mode The Sabbath Mode feature is designed for the traveler or for those whose religious observances require turning off the lights and ice maker By selecting this feature the temperature set points and Deli Pan settings remain unchanged the ice...

Страница 8: ...in greater quantities 3 Remove the glass to stop dispensing NOTE Ice may continue to dispense for up to 10 seconds after removing the glass from the pad The dispenser may continue to make noise for a few seconds after dispensing Dispenser Tray on some models Some models have a tray at the bottom of the dispenser area The tray is designed to catch small spills and is removable for easy emptying and...

Страница 9: ...er cover 2 Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF up position Ice can still be dispensed but no more can be made 3 Lift up the front of the storage bin and pull the ice bin forward 4 Replace the bin by pushing it in all the way or the dispenser will not work Push the wire shutoff arm down to the ON position to restart ice production Make sure the door is closed tightly Style 2 To Turn...

Страница 10: ...ispenser models have a filter reset on the freezer compartment door Non Dispenser models have a Good Order Filter Replace Filter indicator After changing the water filter press and hold RESET for 2 seconds until the status display changes to 99 Changing the Water Filter The water filter is located in the base grille below the freezer compartment door It is not necessary to remove the base grille t...

Страница 11: ...e rear shelf hooks drop into the shelf supports 3 Lower the front of the shelf and check that the shelf is securely in position Ingredient Care Center The control for the Ingredient Care Center adjusts the storage temperature of the pan Cold air flows into the pan through the air duct between the freezer and the refrigerator Setting the controls allows more or less cold air through the air duct To...

Страница 12: ...ound packages Be sure to leave enough room for the door to close tightly For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or reliable cookbook Freezer Basket The freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves To remove and replace the freezer basket 1 Pull the basket straight out to the stop 2 Lift the front of t...

Страница 13: ...ry thoroughly with a soft cloth To order the cleaner see Accessories 6 Clean the condenser coils located behind the top grille ventilation panel regularly Coils may need to be cleaned as often as every other month This may help save energy Use a vacuum cleaner with an extended attachment to clean the condenser coils when they are dusty or dirty 7 Press the power switch to ON 8 Replace the top gril...

Страница 14: ...tice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside ...

Страница 15: ...odel is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system connected to your col...

Страница 16: ... osmosis water filtration system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New in...

Страница 17: ...ers Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales For Further Assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid Canada LP with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence ACCESSORIES To order accessories cal...

Страница 18: ... is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the re...

Страница 19: ...logically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of C...

Страница 20: ...20 NOTES ...

Страница 21: ...or appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use you...

Страница 22: ...o de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPO...

Страница 23: ...refrigerador Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto como sería un golpe brusco El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos Esto es normal Los estantes y tapas de vidrio son muy pes...

Страница 24: ... llene y deseche dos recipientes llenos de hielo para preparar el filtro de agua para su uso antes de usar el hielo No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema NOTA Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado ...

Страница 25: ...erior 2 Presione el interruptor de suministro eléctrico en la posición On u Off Encendido o Apagado 3 Vuelva a colocar la rejilla superior IMPORTANTE Cerciórese de que el interruptor de suministro eléctrico esté en la posición On Encendido después de limpiar el refrigerador o de cambiar los focos A A Interruptor de encendido apagado Uso de los controles IMPORTANTE El control del refrigerador regul...

Страница 26: ... TEMPERATURA REFRIGERADOR demasiado frío No está fijado de acuerdo a las condiciones ambientales Control del REFRIGERADOR 1º más alto REFRIGERADOR demasiado caliente Mucho uso o temperatura ambiental muy caliente Control del REFRIGERADOR 1º más bajo CONGELADOR demasiado frío No está fijado de acuerdo a las condiciones ambientales Control del CONGELADOR 1º más alto CONGELADOR demasiado caliente muy...

Страница 27: ...th Mode los puntos fijos de temperatura permanecen sin cambiarse y las luces interiores se apagan Presione SABBATH MODE Modo de descanso para encender dicha característica Panel del despachador Holiday Mode el Modo de día de fiesta en algunos modelos En el Modo de día de fiesta las palancas del despachador están desactivadas y las luces del mismo se apagan Para activar Holiday Mode presione y sost...

Страница 28: ...nerse más brillante a medida que la habitación se ilumine más y más tenue a medida que la habitación se oscurezca OFF Apagado Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar Si le parece que las luces del despachador no funcionan fíjese si no está bloqueado el detector de luz en el modo Automático Para obtener más ...

Страница 29: ... parte de adelante del depósito de hielo y jálela hacia afuera 4 Vuelva a colocar el depósito hasta que se detenga o el despachador no funcionará Empuje el brazo de control de alambre hacia la posición ON Encendido para volver a comenzar la producción de hielo Cerciórese de que la puerta esté cerrada herméticamente Estilo 2 Para encender apagar la fábrica de hielo El interruptor de On Off Encendid...

Страница 30: ...cción NOTA Los modelos con despachadores poseen un reposicionador de filtro en la puerta del compartimiento del congelador Los modelos sin despachadores poseen indicadores de Bueno Encargar filtro Reemplazar filtro Después de cambiar el filtro de agua presione y sostenga RESET Reposicionar por 2 segundos hasta que la pantalla de estado cambie a 99 Cómo cambiar el filtro de agua El filtro de agua e...

Страница 31: ... permanece abierto y ayuda a ahorrar energía Estantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante marco 1 Quite el estante marco inclinándolo por el frente y levantándolo fuera de los soportes del estante Jale el estante directamente hacia afuera 2 Vuelva a colocar el estante marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante Incline el fren...

Страница 32: ...nte y la pared del refrigerador CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR Estante del congelador Para quitar y volver a colocar el estante 1 Quite el estante levantándolo y jalándolo directamente hacia afuera 2 Vuelva a colocar el estante colocándolo encima de los soportes y bajándolo hasta que encaje en su lugar Guía para la conservación de alimentos congelados Los períodos de conservación variarán según la...

Страница 33: ...s derrames de inmediato Para limpiar su refrigerador 1 Quite la rejilla superior Vea Interruptor de Encendido Apagado 2 Presione el interruptor de suministro de energía en la posición OFF Apagado 3 Quite todas las partes desmontables del interior tales como estantes cajones para verduras etc 4 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente U...

Страница 34: ...al ha sido diseñada para los viajeros que deseen apagar las luces y la fábrica de hielo Al seleccionar esta característica los puntos de ajuste de la temperatura no cambian pero la fábrica de hielo estará desactivada y las luces interiores se apagarán Para que el refrigerador funcione de modo eficaz se recomienda que apague el modo Sabbath descanso cuando ya no lo necesite Si Ud decide dejar el re...

Страница 35: ...iertas El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años Debido a esta reducción es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido ...

Страница 36: ...instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se restablezca Los cubos de hielo son huecos o pequeños NOTA Esto es una indicación de baja presión de agua No está abierta por completo la válvula de cierre de agua Abra ...

Страница 37: ...a conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Vea Requisitos del suministro de agua en las Instrucciones de instalación o en el Manual de uso y cuidado Hay fugas de agua del despachador NOTA Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente Sostenga el vaso debajo d...

Страница 38: ...iento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparación Para obtener más asistencia Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid Canada con sus preguntas o dudas a KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia ACCESORIOS Para orden...

Страница 39: ...e No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema c...

Страница 40: ...ua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y cer...

Страница 41: ...éstico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca KitchenAid pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los siguientes componentes para corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectores existentes...

Страница 42: ...reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTAL...

Страница 43: ...pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTA...

Страница 44: ...gnements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l eau tiède quand ils sont froids Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque Le verre trempé est conçu pour éclater en d innombrables pièces minuscules Ceci est normal...

Страница 45: ...tème de filtre à la grille de la base s assurer que le filtre à la grille de la base est bien installé et que la capsule est à la position horizontale 1 Mettre en marche la machine à glaçons Abaisser le bras d arrêt en broche comme illustré Veuillez vous référer à la section Machine à glaçons et bac d entreposage pour plus d instructions sur le fonctionnement de votre machine à glaçons REMARQUES A...

Страница 46: ...mentation est à la position On après avoir nettoyé le réfrigérateur ou remplacé les ampoules d éclairage A A Interrupteur d alimentation Utilisation des commandes IMPORTANT La commande du réfrigérateur règle la température du compartiment de réfrigération La commande du congélateur règle la température du compartiment de congélation Attendre 24 heures après avoir mis en marche le réfrigérateur ava...

Страница 47: ...empératures temporairement élevées de la pièce Appuyer sur MAX COOL pour activer la caractéristique de refroidissement maximal Le témoin lumineux Max Cool reste allumé pendant 24 heures à moins d être éteint manuellement REMARQUE L affichage de la température reste à 34 F 1 C et 5 F 21 C pour les compartiments de réfrigération et de congélation respectivement tant que la caractéristique Max Cool e...

Страница 48: ...ircuit d eau Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d eau pendant 5 secondes puis relâcher le levier pendant 5 secondes Répéter l opération jusqu à ce que l eau commence à couler Une fois que l eau commence à couler continuer d appuyer puis de relâcher le levier du distributeur appui pendant 5 secondes relâchement pendant 5 secondes jusqu à ce qu un total de 3 gal...

Страница 49: ... moins en fonction de la clarté de la pièce OFF arrêt Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre la lampe du distributeur Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas s assurer que le détecteur de lumière n est pas bloqué en mode AUTO Voir la section Dépannage pour plus d informations Verrouillage du distribute...

Страница 50: ...distributeur ne fonctionnera pas Appuyer sur le bras de commande en broche pour l abaisser à la position de MARCHE afin de remettre la production de glaçons en marche S assurer que la porte est bien fermée Style 2 Mise en marche arrêt de la machine à glaçons L interrupteur On Off marche arrêt est situé du côté droit dans la partie supérieure du compartiment de congélation 1 Pour mettre en marche l...

Страница 51: ... de remise à zéro sur la porte du compartiment congélateur Les modèles sans distributeur son muni d un indicateur de filtre Good Order Filter Replace Filter Bon commander un filtre remplacer le filtre Après avoir changé le filtre à eau appuyer sur le bouton RESET réinitialisation pendant 2 secondes jusqu à ce que le témoin lumineux affiche 99 Remplacement du filtre à eau Le filtre à eau est situé ...

Страница 52: ... plus facilement l article exact Ceci diminuera aussi la durée d ouverture de la porte du réfrigérateur et aidera à économiser de l énergie Tablettes et cadres de tablettes Pour retirer et réinstaller une tablette un cadre 1 Enlever la tablette le cadre en l inclinant vers le haut à l avant et en la le soulevant hors des supports de tablette Tirer la tablette tout droit 2 Réinstaller la tablette l...

Страница 53: ...ablette et la paroi du réfrigérateur CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Tablette de congélateur Pour enlever et réinstaller la tablette 1 Enlever la tablette en la soulevant et en la tirant tout droit vers l extérieur 2 Réinstaller la tablette en la plaçant sur les supports et en l abaissant en place Guide d entreposage des aliments surgelés Les temps de remisage varieront d après la qualité et le ty...

Страница 54: ...umulation d odeurs Essuyer les renversements immédiatement Nettoyage du réfrigérateur 1 Enlever la grille supérieure Voir la section Interrupteur d alimentation On Off marche arrêt 2 Mettre l interrupteur à la position OFF arrêt 3 Retirer toutes les pièces amovibles de l intérieur telles que les tablettes bacs etc 4 Laver à la main rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à f...

Страница 55: ... voyageur qui désire éteindre les lampes et la machine à glaçons En sélectionnant cette caractéristique les réglages de température resteront les mêmes mais la machine à glaçons sera désactivée et les lampes intérieures s éteindront Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigérateur sortir de Sabbath Mode mode sabbat lorsque celui ci n est plus nécessaire Si vous choisissez de laisser le réfrig...

Страница 56: ...tilateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude si une importante quantité de nourriture y est ajoutée si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes Le réfrigérateur est bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années Du fait de cette réduction il est possible d entendre des bruits intermitten...

Страница 57: ...produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comportet elle une déformation Une déformation dans la canalisation peut réduire l écoulement d eau Redresser la ...

Страница 58: ...pour que le moteur du distributeur soit réglé de nouveau avant d être utilisé Le distributeur d eau ne fonctionne pas correctement Porte du congélateur complètement fermée Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l ...

Страница 59: ...e gamme complète d appareils électroménagers Références aux concessionnaires KitchenAid locaux Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à KitchenAid Canada LP en soumettant toute question ou problème au KitchenAid Brand Home Appliances Centre d eXpérience avec la clientèle ...

Страница 60: ...duit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour voir la garantie limitée du fabricant Dire...

Страница 61: ...tilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application ...

Страница 62: ...énager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les pièces suivantes compresseur évaporateur co...

Страница 63: ... ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS E...

Страница 64: ...W10763009A TM 2015 Whirlpool All rights reserved TM 2015 Whirlpool Tous droits réservés TM 2015 Whirlpool Todos los derechos reservados 03 15 Printed in U S A Imprimé aux É U Impreso en EE UU ...

Отзывы: