background image

4

IMPORTANT: This grill is manufactured for outdoor use only. For grills that are to be used at elevations above 2000 ft (609.6 m) orifice 
conversion is required. See “Gas Supply Requirements” section. It is the responsibility of the installer to comply with the minimum 
installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate for built-in models can be found on the 
right-hand side of the grill. The model/serial rating plate for freestanding models can be found on the right-hand inside cabinet wall. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: 

To reduce the risk of fire, electrical shock, 

injury to persons, or damage when using the outdoor cooking 
gas appliance, follow basic precautions, including the 
following:

■  

Do not install portable or built-in outdoor cooking gas 
appliances in or on a recreational vehicle, portable trailer, 
boat or in any other moving installation.

■  

Always maintain minimum clearances from combustible 
construction, see “Location Requirements” section.

■  

The outdoor cooking gas appliance shall not be located 
under overhead unprotected combustible construction.

■  

This outdoor cooking gas appliance shall be used only 
outdoors and shall not be used in a building, garage, or any 
other enclosed area.

■  

Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away 
from any heated surfaces.

■  

Keep outdoor cooking gas appliance area clear and free 
from combustible materials, gasoline and other flammable 
vapors and liquids.

■  

Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air. 
Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free 
and clear from debris.

■  

Inspect the gas cylinder supply hose before each use of the 
outdoor cooking gas appliance. If the hose shows 
excessive abrasion or wear, or is cut, it MUST be replaced 
before using the outdoor cooking gas appliance. Contact 
your dealer and use only replacement hoses specified for 
use with the outdoor cooking gas appliance. 

■  

Visually check the burner flames. They should be blue. 
Slight yellow tipping is normal for LP gas.

■  

Check and clean burner/venturi tube for insects and insect 
nest. A clogged tube can lead to fire under the outdoor 
cooking gas appliance.

■  

The LP gas supply cylinder to be used must be: 

- constructed and marked in accordance with the 

Specification for LP Gas Cylinders of the U.S. Department 
of Transportation (DOT) or the National Standard of 
Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres, and Tubes 
for Transportation of Dangerous Goods; and Commission.

- provided with a listed overfilling prevention device. 

- provided with a cylinder connection device compatible 

with the connection for outdoor cooking gas appliances.

■  

Always check connections for leaks each time you connect 
and disconnect the LP gas supply cylinder. See 
“Installation Instructions” section.

■  

When the outdoor cooking gas appliance is not in use, the 
gas must be turned off at the supply cylinder.

■  

Storage of an outdoor cooking gas appliance indoors is 
permissible only if the cylinder is disconnected and 
removed from the outdoor cooking gas appliance.

■  

Cylinders must be stored outdoors and out of the reach of 
children and must not be stored in a building, garage, or 
any other enclosed area.

■  

The pressure regulator and hose assembly supplied with 
the outdoor cooking gas appliance must be used. A 
replacement pressure regulator and hose assembly 
specific to your model is available from your outdoor 
cooking gas appliance dealer.

■  

Gas cylinder must include a collar to protect the cylinder 
valve.

■  

For appliances designed to use a CGA791 Connection:
Place a dust cap on cylinder valve outlet whenever the 
cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on 
the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder 
valve. Other types of caps or plugs may result in leakage 
of propane.

If the following information is not followed exactly, a fire 
causing death or serious injury may occur. 

■  

Do not store a spare LP gas cylinder under or near this 
outdoor cooking gas appliance.

■  

Never fill the cylinder beyond 80 percent full.

Содержание KBNU367T

Страница 1: ...u Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles KFRU368T KFRU488T KBNU367T KBNU487T W10110725C IMPORTANT Save for local electrical inspector s use Installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future reference IM...

Страница 2: ...ÉRIEUR 35 EXIGENCES D INSTALLATION 37 Outillage et pièces 37 Outillage et pièces 37 Exigences d emplacement 37 Dimensions du produit 38 Enceinte du gril d extérieur encastré 38 Dimensions du placard 38 Spécifications électriques 41 Spécifications de l alimentation en gaz 42 Exigences concernant le raccordement au gaz 43 Exigences concernant le raccordement au gaz 44 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 44 ...

Страница 3: ...as to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department DANGER WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other app...

Страница 4: ...with the outdoor cooking gas appliance Visually check the burner flames They should be blue Slight yellow tipping is normal for LP gas Check and clean burner venturi tube for insects and insect nest A clogged tube can lead to fire under the outdoor cooking gas appliance The LP gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specification for LP Gas Cylinders of...

Страница 5: ...ements Select a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths The location should be away from strong draft areas Do not obstruct flow of combustion and ventilation air Clearance to combustible construction for built in and freestanding outdoor grills A minimum of 24 58 cm must be maintained between the front of the grill hood sides and back of the grill and any combustible con...

Страница 6: ...local codes with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NPFA 54 Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 or Propane Storage and Handling Code B149 2 Copies of the standards listed may be obtained from CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland Ohio 44131 5575 NOTE The grill drops into the opening and is supported by its side flanges Do not use a bottom support A 84...

Страница 7: ... Doors Refrigerator or Ice Maker Utility or Trash Drawer Minimum Spacing Requirement Between Cutouts Dimension K Between 2 or more sets of Access Doors adjacent to each other K 14 35 6 cm when 2 adjacent doors are opened to 90 degrees K 8 20 3 cm when 1 of the adjacent doors is opened to 90 degrees Between a set of Access Doors and a Trash Drawer Utility Drawer Warming Drawer Refrigerator or Ice M...

Страница 8: ... Burner Burner Position Dimension C Dimension D Dimension E Front to Back 13 34 3 cm 10 27 3 cm 22 57 5 cm Side by Side 24 62 2 cm 10 27 3 cm 16 42 9 cm Cutout Dimensions Built in Sear Burner Dimension C Dimension D Dimension E 13 34 3 cm 10 27 0 cm 22 57 6 cm Cutout Dimensions Built in Refreshment Center Dimension C Dimension D Dimension E 30 77 5 cm 10 27 3 cm 23 58 4 cm Cutout Dimensions Built ...

Страница 9: ...Check with a qualified electrician if you are not sure whether the grill is properly grounded A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical supply is required It is recommended that a separate circuit servicing only this grill be provided On freestanding models the model serial number rating plate is located inside the grill cabinet on the right hand cabinet side See the following illustration ...

Страница 10: ...s Operating pressure 11 27 9 cm WCP Inlet supply pressure 11 to 14 27 9 cm to 35 5 cm WCP Natural Gas Operating pressure 4 10 2 cm WCP Inlet supply pressure 7 to 14 17 8 cm to 35 5 cm WCP maximum Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet supply pressure Burner Requirements for High Altitude Input ratings shown on the model serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft ...

Страница 11: ...vide the LP gas supply to the selected grill location in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 and local codes Natural Gas Conversion Conversion must be made by a qualified gas technician The qualified Natural gas technician shall provide the Natural gas supply to the selected grill location in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition a...

Страница 12: ...Part Number W10118099 must be used Follow instructions included with kit LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel Tank To convert to LP gas the LP Gas Conversion Kit Part Number W10118099 must be used Follow instructions included with kit A 20 lb LP gas fuel tank must be purchased separately INSTALLATION INSTRUCTIONS Style1 FreestandingOutdoorGrill Installation 1 Unpack grill Remove all packagi...

Страница 13: ...del is available from your outdoor grill dealer To Install the 20 lb LP Gas Fuel Tank 1 Open the 20 lb LP gas fuel tank drawer 2 Place the 20 lb LP gas fuel tank bottom collar into the mounting hole in the tank tray 3 Tighten the locking screw against the bottom collar of the 20 lb LP gas fuel tank to secure A Foam block B Foam wrap A Warming shelf brackets B Warming shelf A Attachment holes B Con...

Страница 14: ... line is recommended Using a wrench to tighten connect the gas supply to the grill Use pipe joint compound on all non flared male threads Do not kink or damage the flexible connector when moving the grill Pipe joint compounds suitable for use with Natural gas must be used Do not use TEFLON tape 2 Open the manual shutoff valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to ...

Страница 15: ...ion code 1 Place grill into outdoor enclosure but leave enough room in back to connect to gas supply and electrical plug in 2 Make gas connections A combination of pipe fittings must be used to connect the grill to the existing gas line If local codes permit use an outdoor flexible stainless steel tubing gas connector design certified by CSA International to connect the grill to the rigid gas supp...

Страница 16: ... regulator hose assembly specific to your model is available from your outdoor grill dealer To Install the 20 lb LP Gas Fuel Tank 1 Install the 20 lb LP gas fuel tank into the compartment below the grill 2 Screw the gas pressure regulator hose assembly to the 20 lb LP gas fuel tank as shown A Grill gas pipe B New CSA International approved outdoor flexible gas supply line C Rear of grill D To Natu...

Страница 17: ...n the Outdoor Grill Use section 2 Observe flame to determine which burners need adjustment and how the flame is acting 3 Turn off the valve and wait until grill and burners cool completely 4 Remove grill grates and sear plates 5 Remove the 2 screws that hold the burner in place Remove gas burner from the grill 6 If flame is yellow not enough air turn air shutter adjustment screw counterclockwise I...

Страница 18: ...or use with the grill A Left rotisserie burner control knob B Left grill burner control knob C Center grill burner control knob D Right grill burner control knob E Electronic grill display F Sear burner control knob G Right rotisserie burner control knob H Front side burner control knob I Rear side burner control knob A B C D E F G H I LIGHTS WARNING Explosion Hazard Do not store fuel tank in a ga...

Страница 19: ...ion and attach a match to the split ring 3 Strike the match to light it 4 Guide the lit match between the grill grate and one of the slots in the sear plate 5 Push in and turn the burner knob to LITE HI for the burner closest to the lit match The burner will light immediately When burner is lit turn knob to desired setting 6 Repeat steps 2 through 5 for each main burner 7 Remove match and replace ...

Страница 20: ...nsion inside the cabinet drawer IMPORTANT If burner does not light immediately turn the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting If any burners do not light after attempting to light them manually contact the KitchenAid Customer eXperience Center See the Assistance or Service section UsingYourRotisserie For best cooking results do not use main grill burners when using the rotisserie...

Страница 21: ...nob in for another 10 seconds then release the knob and burner will stay lit IMPORTANT If the rotisserie burner does not light immediately turn the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting Manually Lighting the Rotisserie Burner 1 Do not lean over the grill 2 Remove the manual lighting extension see following illustration and attach a match to the split ring 3 Strike the match to li...

Страница 22: ...ird Wrap it around the tail then around the spit rod cinching tightly 6 Cross the legs on top of spit rod tie string around the crossed legs 7 Connect the twine holding the legs to the string holding the wings and knot Cut off any bits of hanging string 8 Slide on the second fork pushing the tines into the drumsticks 9 Center the food and forks on the rod and tighten the thumb screws The bird shou...

Страница 23: ...be plugged in for the hood lights to work See Plug in Grill in the Style 2 Built in Outdoor Grill Installation section To Use Press the LIGHTS button on the control panel to turn the hood lights on and off USING YOUR WARMING DRAWER FreestandingOutdoorGrillsOnly Control Panel ControlKnob Push in and turn the control knob to turn on the warming drawer The blue power indicator light will turn on and ...

Страница 24: ...rve heat place cookware and positioning rack in the warming drawer before preheating To Use 1 Push in and turn the control knob to the desired food warming setting Lo low between Lo and Med medium low Med medium between Med and Hi medium high or Hi high NOTE For best results meats seafood poultry and any foods containing meat seafood or poultry must be set to medium or higher 2 Select MOIST or DRY...

Страница 25: ...rol knob to PROOF setting 3 Place vent on MOIST setting 4 Verify doneness by pressing 2 fingers 1 3 cm into dough If indentation remains the dough is ready For second proofing of dough repeat steps 1 through 4 SlowCookFunction The SLOW COOK function in the warming drawer cooks food slowly at a low temperature over a long period of time similar to a countertop slow cooker When the warming drawer is...

Страница 26: ...ly during the last 10 minutes of cooking to avoid burning the sauce The degree of doneness is influenced by the type of meat cut of meat size shape and thickness heat setting selected and length of time on the grill Cooking time will be longer with an open grill cover CookingMethods For optimal use of the SureSear system the following cooking methods are recommended Direct Heat Cooking by direct h...

Страница 27: ...per kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Grill turning once Tent with foil first 45 60 minutes of cooking time Rotate steaks turn to create criss cross grill marks Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick Ribs 2 4 lbs 0 9 1 5 kg Roast boneless tenderloin 1 lb 0 37 kg Ham half 8 10 lbs 3 3 7 kg Ham steak precooked 1 3 cm thick Hot Dogs DIRECT Medium to Med Low INDIRECT Med OFF Med DIRECT Medium INDIRECT Med OFF Me...

Страница 28: ... in Whole 7 12 lbs 2 6 5 4 kg INDIRECT HI OFF HI INDIRECT Medium OFF Medium INDIRECT HI OFF HI 170 F 77 C 170 F 77 C Breast 170 F 77 C Thigh 180 F 82 C 14 18 25 30 11 16 Tent with foil until last 30 minutes of cooking time Start skin side down Less than 11 lbs 5 0 kg Fresh Vegetables Corn on the cob Eggplant Onion 1 3 cm thick Potatoes Sweet whole Baking whole Peppers Roasted Squash Summer Zucchin...

Страница 29: ...and dry with soft lint free cloth For tough spots or baked on grease use Heavy Duty Degreaser Part Number 31552 a commercial degreaser designed for stainless steel See Assistance or Service section to order IMPORTANT Make sure gas supply is off and all control knobs are in the OFF position Make sure the side burner is cool EXTERIOR The quality of this material resists most stains and pitting provi...

Страница 30: ...A AROUND KNOBS IMPORTANT To avoid damage to knobs or flange area around knobs do not use steel wool abrasive cleaners or oven cleaner Do not soak knobs Cleaning Method Mild detergent a soft cloth and warm water Rinse and dry CONTROL PANEL GRAPHICS IMPORTANT To avoid damage to control panel graphics do not use steel wool abrasive cleaners or oven cleaner Do not spray cleaner directly onto panel Cle...

Страница 31: ...ion Instructions Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the 5 000 mAmp power transformer unplugged Plug into the single prong plug in the receptacle on the left underside of the built in grill Drawer does not slide...

Страница 32: ...ith any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Access Door Kits 18 45 7 cm Order Part Number KBAL181TSS 18 45 7 cm Order Part Number KBAR181TSS 27 68 6 cm Order Part Number KBAU272TSS 30 76 2 cm Order Part Number KBAU302TSS 36 91 4 cm Or...

Страница 33: ...lting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of consumables or cleaning products not approved by KitchenAid 5 Conversion kit or service call for the conversion of your outdoor product from natural gas to L P propane or from L P propane to natural gas 6 Costs associated with the remov...

Страница 34: ...plete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Serial number ___...

Страница 35: ...teindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste s éloigner de l appareil et appeler immédiatement le fournisseur en gaz ou les pompiers DANGER AVERTISSEMENT 1 Ne pas remiser ou utiliser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil 2 Ne pas remiser une bouteille de gaz de pétrole liquéfié non raccordée à proximit...

Страница 36: ...érieur Inspecter visuellement les flammes du brûleur Elles doivent être bleues Avec du gaz de pétrole liquéfié il est normal d observer une légère pointe jaune Nettoyer le tube du brûleur de la buse et vérifier l absence d insectes ou de nids d insectes Un tube obstrué peut entraîner un feu sous l appareil de cuisson à gaz d extérieur La bouteille d alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée...

Страница 37: ... de montage pour moteur du tournebroche 1 ensemble transformateur de 500 mA prise à une broche pour le tournebroche Moteur du tournebroche Fourches du tournebroche Broche de tournebroche Fumoir Exigencesd emplacement Sélectionner un emplacement où l exposition au vent est faible et les passages peu nombreux L emplacement ne doit pas se trouver dans une zone à forts courants d air Ne pas obstruer l...

Страница 38: ...mensionsduplacard Grilsd extérieurencastrés L installation de ce gril doit être conforme aux codes locaux ou en l absence de tels codes au Code national d alimentation en gaz ANSI Z223 1 NPFA 54 au Code des installations au gaz naturel ou au propane CSA B149 1 ou au Code d entreposage et de manutention du propane B149 2 On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnées à l adresse suivante CS...

Страница 39: ...machine à glaçons 12 min vers n importe quel accessoire Brûleurs latéraux ou à infrarouge Tiroir utilitaire ou à déchets Valeur de dégagement de séparation minimale entre les ouvertures à découper Dimension K Entre au moins 2 portes d accès adjacentes K 14 35 6 cm lorsque 2 portes adjacentes sont ouvertes à 90 degrés K 8 20 3 cm lorsque l une des portes adjacentes est ouverte à 90 degrés Entre un ...

Страница 40: ...imension C Dimension D Dimension E De l avant vers l arrière 13 34 3 cm 10 27 3 cm 22 57 5 cm Côte à côte 24 62 2 cm 10 27 3 cm 16 42 9 cm Dimensions de l ouverture à découper Brûleur à infrarouge encastré Dimension C Dimension D Dimension E 13 34 3 cm 10 27 0 cm 22 57 6 cm Dimensions de l ouverture à découper Comptoir pour rafraîchissements encastré Dimension C Dimension D Dimension E 30 77 5 cm ...

Страница 41: ...sulter un électricien qualifié en cas de doute sur la qualité de la liaison à la terre du gril L appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V CA seulement 60 Hz 15 ampères protégé par fusible Il est recommandé de raccorder le gril sur un circuit distinct exclusif à cet appareil Sur les modèles autoportants la plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située à l intérieur de ...

Страница 42: ...ion 7 à 14 17 8 cm à 35 5 cm colonne d eau maximum En cas d incertitude quant à la pression à l entrée alimentation contacter le fournisseur de gaz local Puissance thermique des brûleurs en altitude Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique correspondent à une altitude d utilisation inférieure à 2 000 pi 609 6 m Lorsque l appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2 000 pi 60...

Страница 43: ...ment d installation choisi du gril en conformité avec les prescriptions des codes locaux et du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Conversion pour l alimentation au gaz naturel L opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié Le technicien qualifié doit installer la canalisation de gaz naturel jusqu à l emplacement choisi pour l installation du gril en conformité avec...

Страница 44: ...l ensemble de conversion pour propane pièce n W10118099 Suivre les instructions fournies avec l ensemble Conversion pour l alimentation au propane bouteille de propane de 20 lb Pour l alimentation au propane on doit utiliser l ensemble de conversion pour propane pièce n W10118099 Suivre les instructions fournies avec l ensemble On doit disposer d une bouteille de propane de 20 lb acquisition sépar...

Страница 45: ...un remplacement est nécessaire pour la commande des pièces spécifiques au gril utilisé contacter le marchand qui a vendu l appareil Installation de la bouteille de propane de 20 lb 1 Ouvrir le tiroir de la bouteille de propane de 20 lb 2 Placer la bouteille de propane de 20 lb sur le chariot collerette inférieure de la bouteille dans l orifice du chariot 3 Serrer la vis de blocage contre la coller...

Страница 46: ...n acier inoxydable homologué par CSA International pour l utilisation à l extérieur On recommande l emploi d une canalisation de diamètre À l aide d une clé pour serrer raccorder l alimentation en gaz au gril Utiliser un composé d étanchéité des tuyauteries sur tous les filets mâles non évasés Veiller à ne pas écraser déformer endommager le conduit de raccordement flexible lors d un déplacement du...

Страница 47: ...installer les grilles du gril 5 Placer le plateau de réchauffage sur ses supports voir l illustration 6 Installer la bride de montage du tournebroche à l aide de 2 vis 7 Jeter recycler tous les matériaux d emballage AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utilis...

Страница 48: ...mager le conduit de raccordement flexible lors d un déplacement du gril Pour l étanchéité des jointures utiliser un composé d étanchéité pour tuyauterie compatible avec le gaz naturel Ne pas utiliser de ruban adhésif Teflon 3 Ouvrir le robinet d arrêt manuel sur la canalisation de gaz Le robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à la canalisation 4 Vérifier tous les raccordements en les ...

Страница 49: ...n fonctionnement efficace Cependant de légères modifications du réglage de l admission d air et du débit thermique minimum peuvent être nécessaires du fait de variations de la pression de distribution du gaz disponible et d autres conditions On recommande que tout réglage des brûleurs soit exécuté par une personne qualifiée REMARQUE Il n est pas possible de modifier le réglage du brûleur du tourne...

Страница 50: ...faire tourner la vis de réglage de l admission d air dans le sens antihoraire Si la combustion est bruyante ou si les flammes se séparent du brûleur excès d air faire tourner la vis de réglage de l admission d air dans le sens horaire Lors des réglages dans un sens ou dans l autre modifier la taille de l orifice d admission d air de 3 2 mm à 6 4 mm 7 Réinstaller le brûleur les plaques du brûleur à...

Страница 51: ...mande du brûleur de gauche du gril C Bouton de commande du brûleur central du gril D Bouton de commande du brûleur de droite du gril E Afficheur électronique du gril F Bouton de commande du brûleur à infrarouge G Bouton de commande du brûleur de droite du tournebroche H Bouton de commande du brûleur latéral avant I Bouton de commande du brûleur latéral arrière A B C D E F G H I LIGHTS AVERTISSEMEN...

Страница 52: ...u brûleur du gril pour le placer à la position LITE HI allumage élevée maintenir le bouton enfoncé 3 On doit constater l allumage de l allumeur Lorsque le brûleur est allumé lâcher le bouton tourner le bouton de commande au réglage désiré 4 Répéter ce processus pour chaque brûleur à allumer selon le besoin IMPORTANT Si un brûleur ne s allume pas immédiatement ramener le bouton du brûleur à la posi...

Страница 53: ...n tourner le bouton de commande au réglage désiré 5 Répéter ce processus pour chaque brûleur à allumer IMPORTANT Si un brûleur ne s allume pas immédiatement ramener le bouton du brûleur à la position d arrêt OFF et attendre 5 minutes avant une nouvelle tentative Allumage manuel du brûleur latéral 1 Ne pas se pencher au dessus du gril 2 Ôter le porte allumette voir l illustration suivante et fixer ...

Страница 54: ...u du côté gauche du gril et dans le moteur du tournebroche puis abaisser l extrémité crantée de la tige de la broche sur la bride de support du côté opposé 7 Vérifier que l aliment est centré avec le brûleur du tournebroche Si ce n est pas le cas desserrer les écrous à ailettes repositionner l aliment et serrer à nouveau les écrous à ailettes 8 Brancher sur une prise d extérieur à 3 alvéoles relié...

Страница 55: ...s de cuisson pour ajouter la sauce barbecue ou le glaçage pour empêcher que la sauce ne brûle Troussage de la volaille pour utilisation du tournebroche 1 Charger la tige de la broche en faisant glisser l une des fourches sur la tige avec les pointes orientées vers l intérieur Serrer la vis pour l empêcher de glisser 2 Enfoncer la tige à travers le centre de la volaille 3 Découper 24 61 0 cm de fic...

Страница 56: ...et fermer le couvercle du fumoir 1 Ouvrir le capot du gril 2 Soulever le couvercle du fumoir et ajouter d autres copeaux granulés 3 Rabattre le couvercle du fumoir 4 Fermer le capot du gril et poursuivre l opération de cuisson Lampessouslecapot Pour les modèles autoportants Le gril doit être branché pour que les lampes sous le capot puissent fonctionner Voir Branchement du gril dans la section Sty...

Страница 57: ...ns la section Réglage des commandes Réglagedescommandes Le tiroir réchaud est idéal pour garder les aliments cuits à la température de service Il est conçu pour fonctionner correctement à des températures pouvant descendre jusqu à 32 F 0 C Si le tiroir fonctionne à des températures inférieures à 32 F 0 C le rendement peut être affecté Différents types d aliments peuvent être placés dans le tiroir ...

Страница 58: ...u on maintient au chaud plusieurs types d aliments utiliser le tiroir en fonction de l aliment nécessitant la température la plus élevée Placer les aliments nécessitant la température la plus élevée au fond du tiroir et ceux nécessitant la température la plus basse sur la grille Ustensilesderéchauffage N utiliser que des ustensiles adaptés à la cuisson au four Suivre les instructions du fabricant ...

Страница 59: ...de la même manière qu avec une mijoteuse Lorsque le tiroir réchaud est installé à l extérieur la fonction SLOW COOK ne doit pas être utilisée si la température extérieure est inférieure à 32 F 0 C Il y a 2 réglages Hi élevée et Lo basse Les durées de cuisson conseillées sont de 4 à 5 heures pour Hi élevée et de 8 à 10 heures pour Lo basse Les quantités de nourriture plus petites peuvent demander m...

Страница 60: ...ne flamme élevée ajouter de la sauce barbecue seulement au cours des 10 dernières minutes de la cuisson afin d éviter de faire brûler la sauce Le degré de cuisson varie en fonction du type de viande de la coupe de la viande taille forme et épaisseur du réglage de température sélectionné et de la durée de cuisson au gril La durée de cuisson sera plus longue avec le couvercle de gril ouvert Méthodes...

Страница 61: ...nte 145 F 63 C à Moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C 10 15 32 40 par lb 12 15 par kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Griller retourner une fois Recouvrir de papier d aluminium pendant les 45 à 60 premières minutes de cuisson Faire pivoter les steaks de de tour pour créer des marques de gril croisées Porc Côtelettes 1 2 5 cm 1 3 8 cm d épaisseur Côtes 2 4 lb 0 9 à 1 5 kg Rôti filet désossé 1 lb 0 3...

Страница 62: ... Légumes frais Épi de maïs Aubergine Oignon 1 3 cm d épaisseur Pommes de terre Patates douces entières Pommes de terre au four entières Poivrons rôtis Courge courge d été courgette Ail rôti DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne DIRECT Élevée DIRECT Élevée DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne 20 25 7 10 8 20 40 70 45 90 15 22 7 10 20 25 Faire tremper dans l eau froide pendant 20 minu...

Страница 63: ...mmander Détergent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Vinaigre pour éliminer les taches d eau dure Nettoyant à vitre pour éliminer les traces de doigts GRILLES DU GRIL IMPORTANT Afin d éviter d endommager les grilles du gril ne pas utiliser de grattoir en acier ou en fibres sur les grilles du gril Immédiatement après la fin de la cuisso...

Страница 64: ...2 vis qui maintiennent le brûleur en place Ôter le brûleur à gaz du gril 3 Utiliser une lampe de poche pour inspecter l intérieur du brûleur à gaz par l intermédiaire de l entrée du brûleur pour vérifier qu il n y a pas de blocage En cas d obstruction utiliser un cintre métallique redressé pour éliminer l obstruction 4 Après avoir inspecté l intérieur du brûleur à gaz pour s assurer de l absence d...

Страница 65: ...écurer en plastique non abrasif Laver à l eau propre essuyer et bien sécher Taches tenaces et résidus de cuisson Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages Détergent légèrement abrasif ou nettoyant pour acier inoxydable avec chiffon humide ou éponge Laver à l eau propre essuyer et bien sécher Répéter au besoin GRILLES Méthode de nettoyage Tampon en laine d acier eau tiède savonneu...

Страница 66: ...ite de service Si vous avez encore besoin d aide suivez les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d employer ...

Страница 67: ... produit lorsque ce gril est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera pour le remplacement de la structure en acier inoxydable en cas de vices de matériaux ou de fabrication Pour la durée de vie du produit lorsque ce gril est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera p...

Страница 68: ...s États Unis contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s applique Si vous avez besoin de service voir d abord la section Dépannage du Guide d utilisation et d entretien Après avoir vérifié la section Dépannage de l aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section Assistance ou service ou en appelant KitchenAid Aux É U composer le 1 800 422 1230...

Отзывы: