background image

14

Home Canning

When canning for long periods, alternate the use of surface 
cooking areas, elements or surface burners between batches. 
This allows time for the most recently used areas to cool.

Center the canner on the grate or largest surface cooking 
area or element. Canners should not extend more than 
½" (1.3 cm) outside the cooking area.

Do not place canner on 2 surface cooking areas, elements or 
surface burners at the same time.

On ceramic glass models, use only flat-bottomed canners.

For more information, contact your local agricultural 
department. Companies that manufacture home canning 
products can also offer assistance.

Cookware

IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface 
cooking area, element or surface burner.

Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, a well-
fitting lid and the material should be of medium-to-heavy 
thickness.

Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminum and copper 
may be used as a core or base in cookware. However, when used 
as a base they can leave permanent marks on the cooktop or 
grates.

Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is 
transferred, which affects cooking results. A nonstick finish has 
the same characteristics as its base material. For example, 
aluminum cookware with a nonstick finish will take on the 
properties of aluminum.

Use the following chart as a guide for cookware material 
characteristics.

COOKTOP CARE

General Cleaning

IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and 
the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning 
products.

Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless 
otherwise noted.

STAINLESS STEEL/PAINTED TRIM (on some models)

Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop 
Cleaner, steel-wool pads, gritty washcloths or some paper 
towels. Damage may occur.

Rub in direction of grain to avoid damaging.

KitchenAid

®

 Stainless Steel Cleaner & Polish (not included): 

See “Assistance or Service” section to order.

Liquid detergent or all-purpose cleaner: Rinse with clean 
water and dry with soft, lint-free cloth.

Vinegar for hard water spots.

COOKTOP CONTROLS

Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner.

Do not soak knobs.

When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position.

Do not remove seals under knobs.

Soap and water or dishwasher:

Pull knobs straight away from control panel to remove

CERAMIC GLASS

Do not use steel wool, abrasive powder cleansers, chlorine 
bleach, rust remover or ammonia because damage may occur.

Always wipe with a clean, wet cloth or sponge and dry thoroughly 
to prevent streaking and staining.

Cooktop Cleaner is recommended for regular use to help prevent 
scratches, pitting and abrasions, and to condition the cooktop. It 
may be ordered as an accessory. See “Assistance or Service” 
section to order.

A Cooktop Scraper is also recommended for stubborn soils, and 
can be ordered as an accessory. See “Assistance or Service” 
section to order. The Cooktop Scraper uses razor blades. Store 
razor blades out of the reach of children.

COOKWARE

CHARACTERISTICS

Aluminum

Heats quickly and evenly.

Suitable for all types of cooking.

Medium or heavy thickness is best 
for most cooking tasks.

Cast iron

Heats slowly and evenly.

Good for browning and frying.

Maintains heat for slow cooking.

Ceramic or 
Ceramic glass

Follow manufacturer’s instructions.

Heats slowly, but unevenly.

Ideal results on low to medium heat 
settings.

Copper

Heats very quickly and evenly.

Earthenware

Follow manufacturer’s instructions.

Use on low heat settings.

Porcelain enamel-
on-steel or cast 
iron

See stainless steel or cast iron.

Stainless steel

Heats quickly, but unevenly.

A core or base of aluminum or 
copper on stainless steel provides 
even heating.

Содержание Architect Series II KECC566RSS

Страница 1: ... Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca TABLEDE CUISSONÉLECTRIQUE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web au www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles KECC056 KECC506 KECC507 KECC508 KECC566 KECC567 KECC568 KECV568 8286608 ...

Страница 2: ...E OR SERVICE 16 In the U S A 16 In Canada 16 WARRANTY 17 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 18 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE 20 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE 21 Élément à double triple circuit 22 Élément de pont sur les modèles de 36 91 4cm 22 Control Lock All Off verrouillage des commandes toutes comma...

Страница 3: ... instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the wor...

Страница 4: ...ace units of different size Select utensils having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boilover causes smo...

Страница 5: ...rm function melt and hold function B Center rear touch control simmer keep warm function melt and hold function dual circuit element bridge C Right rear touch control simmer keep warm function melt and hold function D Increase decrease temperature touch control E Hot surface indicator lights F Right front touch control simmer keep warm function melt and hold function G All Off control lock H Left ...

Страница 6: ...king area is too hot to touch even after the surface cooking area s is turned off If the cooktop is on when a power failure occurs the Hot Surface Indicator Lights will remain on after the power is restored to the cooktop They will remain on until the cooktop has cooled completely Dual TripleCircuitElement The dual size and triple size elements offer flexibility depending on the size of the cookwa...

Страница 7: ...F keypad for 5 seconds After 5 seconds CONTROL LOCK will glow red indicating that the cooktop touch controls are in the lockout position To Unlock Cooktop Touch and hold the CONTROL LOCK ALL OFF keypad for 5 seconds Melt HoldFunction onElectronicTouchControlmodels The Melt Hold function is available on all the surface cooking elements and is ideal for melting chocolate or butter To Use 1 Touch ON ...

Страница 8: ...rear control simmer keep warm function melt function dual circuit element bridge C Right rear control simmer keep warm function melt function D Hot surface indicator lights E Right front control simmer keep warm function melt function F Power on light G Left front control simmer keep warm function melt function triple circuit element D E F A B C F A B C D E G A Ceramic glass cooktop stainless stee...

Страница 9: ... cooktop control knobs The Hot Surface Indicator Lights will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch even after the surface cooking area s is turned off If the cooktop is on when a power failure occurs the Hot Surface Indicator Lights will remain on after the power is restored to the cooktop They will remain on until the cooktop has cooled completely Power Light Each cooktop h...

Страница 10: ...OFF position anywhere between MELT and HI 2 Turn knob to OFF when finished To use both Single elements and Bridge A B C 1 Turn on Single and Bridge A B 2 Turn on Single C 3 Turn knob to OFF when finished WarmFunction onSmartControlmodels The Warm function can be used to keep cooked foods warm and may be used whether or not the other surface cooking zones are in use One hour is the recommended maxi...

Страница 11: ...trol knob dual circuit element bridge C Right rear control knob D Hot surface indicator lights E Right front control knob F Power on light G Left front control knob triple circuit element D E F A B C F A B C D E G A Ceramic glass cooktop stainless steel models have metal trim B Left rear surface cooking area C Center rear surface cooking area with dual circuit element bridge D Right rear surface c...

Страница 12: ...he size of the cookware Single size can be used in the same way as a regular element The dual and triple sizes combine single dual and outer element and are recommended for larger cookware large quantities of food and home canning To Use SINGLE 1 Push in and turn knob from the OFF position to the SINGLE zone anywhere between LO and HI 2 Turn knob to OFF when finished To Use DUAL and TRIPLE 1 Push ...

Страница 13: ...ecome trapped between the lid and the cooktop and the ceramic glass could break when the lid is removed For foods containing sugar in any form clean up all spills and soils as soon as possible Allow the cooktop to cool down slightly Then while wearing oven mitts remove the spills while the surface is still warm If sugary spills are allowed to cool down they can adhere to the cooktop and can cause ...

Страница 14: ...er steel wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur Rub in direction of grain to avoid damaging KitchenAid Stainless Steel Cleaner Polish not included See Assistance or Service section to order Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Vinegar for hard water spots COOKTOP CONTROLS Do not use steel wool abrasive cleansers...

Страница 15: ... less noticeable TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call Nothing will operate Is the cooktop wired properly See the Installation Instructions for more information Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Cooktop will ...

Страница 16: ...need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories U S A To order accessories call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free at 1 800 442 9991 and follow the menu prompts Or visi...

Страница 17: ...ation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIE...

Страница 18: ... de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels ...

Страница 19: ...roprié La table de cuisson est munie d un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l élément chauffant de la surface de cuisson L utilisation d ustensiles trop petits exposera une partie de l élément chauffant ce qui peut provoquer l inflammation des vêtements L utilisation d un récipient de format correct amé...

Страница 20: ...utes commandes éteintes G Commande tactile avant gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold élément à triple circuit A Commande tactile arrière gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold B Commande tactile centrale arrière mijotage fonction Keep Warm fonction Melt Hold pont de l élément à double circuit C Commande tactile arrière droite mijotage fonction Keep Warm fonction Me...

Страница 21: ...s ou moins pour augmenter ou diminuer la puissance 3 Pour sélectionner un niveau de puissance entre HI élevé et MELT HOLD fondre et garder appuyer sur une des touches ou jusqu à ce que le niveau désiré soit atteint 4 À la fin de la cuisson appuyer sur ON OFF marche arrêt pour éteindre la ou les zone s de cuisson à la surface individuellement ou appuyer sur ALL OFF toutes commandes éteintes pour ét...

Страница 22: ...mètre de la zone désiré 3 Sélectionner un niveau de puissance entre HI et MELT HOLD Appuyer sur la touche plus ou moins pour augmenter ou diminuer la puissance 4 À la fin de la cuisson appuyer sur ON OFF marche arrêt pour éteindre la ou les zone s de cuisson à la surface individuellement ou appuyer sur ALL OFF toutes commandes éteintes pour éteindre tous les éléments en même temps Élémentdepont su...

Страница 23: ...ouiller la table de cuisson Appuyer sur la touche CONTROL LOCK ALL OFF pendant 5 secondes FonctionMelt Hold fondreetgarder surlesmodèlesàcommandetactileélectronique La fonction Melt Hold est disponible sur tous les éléments de cuisson à la surface et est idéale pour faire fondre du chocolat ou du beurre Utilisation 1 Appuyer sur ON OFF marche arrêt 2 Appuyer une fois sur la touche plus pour MELT H...

Страница 24: ...m fonction Melt E Témoin d alimentation F Commande avant gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt élément à triple circuit A Commande arrière gauche mijotage fonction Keep Warm fonction Melt B Commande centrale arrière mijotage fonction Keep Warm fonction Melt pont de l élément à double circuit C Commande arrière droite mijotage fonction Keep Warm fonction Melt D Témoins lumineux de surfac...

Страница 25: ...MARQUE Si une installation de 240 V n est pas possible cette table de cuisson se règlera automatiquement pour fonctionner à 208 V Utilisation 1 La commande de la table de cuisson peut être réglée à n importe quelle position entre HI élevé et MELT fondre 2 Enfoncer et tourner le bouton au réglage désiré A Table de cuisson en vitrocéramique les modèles en acier inoxydable comportent une garniture mé...

Страница 26: ...ation de conserves à la maison Utilisation de l élément SIMPLE 1 Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF arrêt à la zone SINGLE simple n importe où entre MELT et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir terminé Utilisation de l élément DOUBLE 1 Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF arrêt à la zone DUAL double n importe où entre WARM et HI 2 Tourner le bouton à...

Страница 27: ...nt utilisées ou non Une heure est la durée maximale recommandée pour maintenir la qualité des aliments La fonction n est pas recommandée pour faire chauffer des aliments froids Utiliser seulement les ustensiles et plats recommandés pour l utilisation au four et sur la table de cuisson et qui ont un fond plat permettant un contact direct avec la surface de la table de cuisson Utiliser des mitaines ...

Страница 28: ...ineux de surface chaude D Bouton de commande avant droit E Témoin d alimentation F Bouton de commande avant gauche élément à triple circuit A Bouton de commande arrière gauche B Bouton de commande central arrière pont de l élément à double circuit C Bouton de commande arrière droit D Témoins lumineux de surface chaude E Bouton de commande avant droit F Témoin d alimentation G Bouton de commande av...

Страница 29: ...de cuisson à la surface avant gauche avec élément à triple circuit H Plaque signalétique de numéro de modèle et de série située sous la table de cuisson sur la caisse en métal E F B C D G H A Risque d incendie Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie AVERTISSEMENT RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Hi élevé Pour p...

Страница 30: ...n importe où entre LO et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir terminé Utilisation des éléments DOUBLE et TRIPLE 1 Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF arrêt à la zone DUAL double ou TRIPLE n importe où entre LO et HI 2 Tourner le bouton à OFF arrêt après avoir terminé Élémentdepont surlesmodèlesde36 91 4cm L élément de pont permet une souplesse maximale dans la zone de ...

Страница 31: ...s être enlevées complètement Veiller à ce que les matières qui pourraient fondre telles que le plastique ou le papier d aluminium ne touchent pas la table de cuisson lorsqu elle est chaude Ne pas utiliser la table de cuisson comme planche à découper Utiliser des ustensiles de cuisson à peu près de la même dimension que la zone de cuisson à la surface Les ustensiles ne doivent pas dépasser de plus ...

Страница 32: ... grain pour éviter les dommages Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid non fourni Voir la section Assistance ou service pour une commande Détergent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Vinaigre pour les taches d eau dure COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Ne pas utiliser de laine d acier de produits de nettoyage abrasifs ou de ...

Страница 33: ...he disparaisse Les éraflures et les abrasions n affectent pas le rendement et après plusieurs nettoyages elles deviendront moins apparentes DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d abord afin d éviter le coût d une visite de service non nécessaire Rien ne fonctionne La table de cuisson est elle correctement raccordée Voir les Instructions d installation pour plus de renseignements Un fusibl...

Страница 34: ...gion contactez nous ou appelez le centre de service désigné de KitchenAid le plus proche Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientèle de KitchenAid Canada au 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Utilisation et consignes d entretien Ventes d accessoires ...

Страница 35: ...voyage ou de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 9 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS L...

Страница 36: ...s réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 9 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: