KitchenAid 720-0893A KA Скачать руководство пользователя страница 44

SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES

Содержание 720-0893A KA

Страница 1: ...piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 877 373 2301 o visite nuestro sitio de internet en www Kitchenaidgrills com COMPTOIR POUR GRIL D EXTÉRIEUR AUTOPORTANT Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces des accessoires ou du service composer le 1 877 373 2301 ou visiter notre site ...

Страница 2: ...ST 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 TABLE OF CONTENTS LISTE DES PIÈCES DE L EMBALLAGE 5 CONSIGNES POUR L ASSEMBLAGE 6 Raccordement au gaz 71 TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE 5 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 6 ...

Страница 3: ...OUTDOOR GRILL SAFETY ...

Страница 4: ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 5: ...1 3 4 2 5 6 7 8 9 10 x5 x3 x2 5 ...

Страница 6: ...l assembly Algunas partes vienen con los tornillos pre instalados Afloje y apriete para el ensamble final Certaines pièces sont livrées avec les vis pré installées Desserrez et resserrez pour l assemblage final ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONSIGNES POUR L ASSEMBLAGE ...

Страница 7: ...1 2 7 1 2 ...

Страница 8: ...3 8 4 ...

Страница 9: ...9 5 6 ...

Страница 10: ...3 10 7 8 ...

Страница 11: ... 11 9 10 ...

Страница 12: ...3 12 11 12 ...

Страница 13: ...13 13 14 ...

Страница 14: ...14 15 16 ...

Страница 15: ...5 4 15 17 18 ...

Страница 16: ...7 8 9 6 16 19 20 ...

Страница 17: ...11 10 10 17 21 22 ...

Страница 18: ...18 23 24 ...

Страница 19: ...19 26 2 3 25 1 12 12 ...

Страница 20: ...14 28 20 13 27 ...

Страница 21: ...21 29 30 ...

Страница 22: ...22 31 32 ...

Страница 23: ...23 33 ...

Страница 24: ...INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Product Dimension ...

Страница 25: ...Gas Supply Requirements Gas Connection Requirements º A A ...

Страница 26: ...A B C º A 26 ...

Страница 27: ... A B A B Make Gas Connection ...

Страница 28: ...GAS CONVERSIONS Tools and Parts for Gas Conversion Conversion from LP Gas to Natural Gas Installation of the regulator 28 ...

Страница 29: ...Change Grill Main Burner Valve Orifices A Make Gas Connection 29 ...

Страница 30: ...t wrench or 6 mm nut driver to remove the orifice Replace with the Natural gas orifice 1 Use a wrench to remove the sear burner orifice brass connector with flex line end to sear burner tube Change the Sear burner Orifices ...

Страница 31: ...he sear burner orifice brass connector and sear burner tube by using a wrench 4 Open the manual shutoff valve in the gas supply The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe 5 Test all connections using an approved noncorrosive leak detection solution Bubbles will show a leak Correct any leak found ...

Страница 32: ...Check and Adjust the Burners A A B C 32 ...

Страница 33: ...OUTDOOR GRILL USE Using Your Outdoor Grill A ...

Страница 34: ...A 34 ...

Страница 35: ...Using Your Side Burner and Sear Burner ...

Страница 36: ...Cooking Methods TIPS FOR OUTDOOR GRILLING 36 ...

Страница 37: ...roil 1 3 8 cm thick DIRECT Medium Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C 22 29 Flank 1 3 cm thick DIRECT Medium Med Rare 145 F 63 C 11 29 Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick DIREC T Medium to Med Low Medium 160 F 71 C 12 22 30 40 Ribs 2 4 lbs 0 9 1 5 kg INDIRECT Med OFF Med Medium 160 F 71 C 40 60 Grill turning occasionally During last few minutes brush with barbecue sauce if desired When done wr...

Страница 38: ...170 F 77 C Thigh 180 F 82 C 11 16 Less than 11 lbs 5 0kg Fresh Vegetables Corn on the cob DIRECT Medium 20 25 Soak in cold water 20 minutes Do not husk Shake off excess water Eggplant DIRECT Medium 7 10 Wash and cut into 1 3 cm slices or lengthwise Brush with olive oil Onion 1 3 cm thick DIRECT Medium 8 20 Grill turning once Brush with olive ail Put a skewer through several slices to hold together...

Страница 39: ...ood closed to burn off food residue Turn off all burners raise the hood and let the grates cool When completely cool grill racks can be removed for thorough cleaning Clean them with a mild detergent and warm water For baked on food residue prepare a solution of 1 cup 240mL ammonia to 1 gal 3 75 L water Soak grates for 20 minutes then rinse with water and dry completely 39 ...

Страница 40: ... 40 ...

Страница 41: ...TROUBLE SHOOTING ASSISTANCE Accessories 41 ...

Страница 42: ... LIMITED WARRANTY Model 720 730 0893A 42 ...

Страница 43: ... limitation of incidental or consequential damages so some of the above limitations or exclusions may not apply to you this limited warranty gives you specific legal rights as set for herein Rights may vary depending on where your reside ...

Страница 44: ...SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES ...

Страница 45: ...el aparato de cocci ículo recreativo remolque port ínimos de la construcci íquidos iflamables Á ser reemplazada antes de usar el aparato de cocci INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 45 ...

Страница 46: ...REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación 46 Medidas del producto ...

Страница 47: ...Requisitos del suministro de gas ículos de recreaci 47 ...

Страница 48: ...Requisitos Para la Conexión de Gas º hacia la izquierda y jale la bandeja hacia fuera ín inferior º hacia la derecha para apretarlo A A B C 48 ...

Страница 49: ...Conexión del suministro de gas A B 49 A B ...

Страница 50: ... CONVERSIÓN DE GAS Herramientas y piezas para la conversión de gas Piezas provistas Piezas necesarias Conversión de gas LP a gas natural Instalación del regulador Conexión del suministro de gas 50 ...

Страница 51: ...A 51 ...

Страница 52: ......

Страница 53: ... Revise y regule los quemadores 53 ...

Страница 54: ...A A B C 54 ...

Страница 55: ...USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores A quemador secador 55 ...

Страница 56: ...4 Encienda el cerillo 5 Guíe el cerillo encendido por debajo de la parrilla del asador 56 ...

Страница 57: ...Uso del mechero lateral y secador ...

Страница 58: ... Durante el asado Métodos de cocción CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE 58 ...

Страница 59: ...Cuadro para asar 59 ...

Страница 60: ... ...

Страница 61: ...dores para alta de 10 15 minutos con la tapa cerrada para quemar residuos de comida Apague todos los quemadores levantar la tapa y deje que se enfríe las rejillas Cuando esté completamente fría los estantes de parrilla pueden desmontarse para limpieza Limpiarlas con un detergente suave y agua tibia Para residuos de alimentos al horno preparar una solución de 1 taza 240mL de amoniaco de 1 gal 3 75 ...

Страница 62: ... 62 ...

Страница 63: ...SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para evitar daños en el asador no rocíe agua sobre las llamas de gas ASISTENCIA Accesorios 63 ...

Страница 64: ... Canadá solamente GARANTÍA LIMITADA Modelo N 720 730 0893A 64 ...

Страница 65: ...Los derechos pueden variar dependiendo de donde reside 65 ...

Страница 66: ...SÉCURITÉ DU GRIL D EXTÉRIEUR 66 ...

Страница 67: ... IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 67 ...

Страница 68: ...EXIGENCES D INSTALLATION Exigences d emplacement 68 étique des numéros de modèle et de série ...

Страница 69: ...Spécifications de l Alimentation en Gaz 69 ...

Страница 70: ...A Exigences concernant le raccordement au gaz A A B C A 70 ...

Страница 71: ... A B 71 Raccordement au gaz A B ...

Страница 72: ...CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Outils et pièces pour conversion de gaz Conversion de propane à gaz naturel Installation du détendeur 72 ...

Страница 73: ... Remplacement des gicleurs de brûleur du gril A A Gicleur de brûleur principal Raccordement au gaz 73 ...

Страница 74: ...ne clé pour retirer le connecteur en cuivre de l orifice du Brûleur marquant avec l embout du tuyau flexible fixé au tube du Brûleur marquant 2 Démonter le gicleur à l aide d une clé à douille ou d un tourne écrou de 6 mm Remplacer par le gicleur pour gaz naturel ...

Страница 75: ...ûleur marquant resserrez le connecteur en cuivre de l orifice du Brûleur marquant et le tube du Brûleur marquant à l aide d une clé 4 Ouvrir le robinet d arrêt manuel sur la canalisation d alimentation en gaz Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d alimentation en gaz ...

Страница 76: ...Contrôle et réglage des brûleurs A A B C 76 ...

Страница 77: ...UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Utilisation de votre gril d extérieur brûleur à infrarouge A 77 ...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ...Utilisation de votre brûleur latéral 79 ...

Страница 80: ...CONSEILS POUR L UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Méthodes de cuisson 80 ...

Страница 81: ...contre filet surlonge DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C 18 25 Intérieur de ronde ou épaule bloc d épaule London Broil de 1 3 8 cm d épaisseur DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C 22 29 Flanc de 1 3 cm d épaisseur DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C 11 16 Porc Côtelettes 1 2 5 cm 1 3 8 cm d épaisseur DIRECT Moyenne à moyenne faible Moyenne 160 ...

Страница 82: ...Demi poitrine morceaux avec os INDIRECT Moyenne ARRÊT moyenne 170 F 77 C 25 30 par lb 7 8 par kg Commencer avec le côté peau vers le bas Entière 7 à 12 lb 2 6 à 5 4 kg INDIRECT ÉLEVÉE ARRÊT ÉLEVÉE Poitrine 170 F 77 C Cuisse 180 F 82 C 11 16 par lb 5 7 par kg Moins de 11 lb 5 kg Légumes frais Épi de maïs DIRECT Moyenne 20 25 Faire tremper dans l eau froide pendant 20 minutes Ne pas retirer l envelo...

Страница 83: ...leurs soulever le couvercle principale et laisser refroidir les caillebotis Après refroidissement complètement d un grill racks peuvent être enlevé pour un nettoyage en profondeur Les nettoyer avec un détergent doux et d eau chaude Pour les restes de nourriture cuite préparer une solution de 1 tasse 240 mL de l ammoniac à 1 gal 3 75 litre d eau Imbiber caillebotis pendant 20 minutes puis rincer av...

Страница 84: ... 84 ...

Страница 85: ...e LED relie la boîte de batterie correctement Vérifiez la connexion entre le fil de lumière LED et la boîte de la batterie voir si elle est assez serré Pour remplacer la boîte de la batterie s il vous plaît commander la pièce 71 Ne l interrupteur de lumière et le fil LED connectent correctement Démonter panneau de contrôle principal pour vérifier la connexion entre l interrupteur de lumière et le ...

Страница 86: ... Canada uniquement GARANTIE LIMITÉE Modèle no 720 730 0893A 86 ...

Страница 87: ...Droits peut varier selon l endroit où votre résidence 87 ...

Страница 88: ... 24 23 22 21 20 19 18 16 17 6 7 8 47 48 49 15 51 52 50 53 58 54 55 56 65 59 77 70 69 66 61 64 63 60 64 67 68 70 69 57 72 62 31 33 35 34 37 35 38 36 30 32 32 39 71 76 45 46 15 78 75 74 73 73 79 81 80 79 82 83 84 88 Replacement Parts see Page 89 Piezas de Reemplazo ver Pagina 91 Remplacement Pieces voir Page 93 ...

Страница 89: ...Parts List 89 ...

Страница 90: ...Parts List ...

Страница 91: ...ndeja para grasa del mechero lateral para marcado 1 1 38 Válvula de gas del mechero lateral para marcado 1 1 13 Ensamble del bol del mechero lateral para marcado 1 1 39 Cable de empalme del encendedor 1 1 14 Panel de control izquierdo del mechero lateral para marcado 3 1 40 soporte de vidrio temperamento 1 5 15 Perilla de control 1 7 41 Logotipo 1 1 16 Plataforma calentadora 1 1 42 Tecla de luz 1 ...

Страница 92: ...slizador de la bandeja del tanque de gas 1 2 85b Orificio NG del mechero lateral Ø 1 7 mm 1 1 65 Bandeja del tanque 1 1 86 Kit de conversión NG Se vende por separado como conjunto 1 66 Perno para la bandeja del tanque 1 1 86a Ensamble del regulador de gas natural Se vende por separado como conjunto con n 86 1 67 Ménsula de deslizamiento de la bandeja del tanque de gas derecha 1 1 86b Manguera de g...

Страница 93: ... du brûleur principal 1 5 12 Plateau à graisse du brûleur latéral à flamber 1 1 38 Valve de gaz du brûleur latéral à flamber 1 1 13 Bol de brûleur latéral à flamber 1 1 39 Fil de jonction pour allumage 1 1 14 Panneau de commande du brûleur latéral à flamber 3 1 40 Support pour vitre trempe e 1 5 15 Bouton de commande 1 7 41 Logo 1 1 16 Grille chauffante 1 1 42 Interrupteur d allumage 1 1 17 Grille...

Страница 94: ...téral à flamber de Ø 1 9 mm 1 1 64 Glissière du plateau de la bouteille de gaz 1 2 85b Orifice pour GN du brûleur latéral de Ø 1 7mm 1 1 65 Plateau de la bouteille 1 1 86 Kit de conversion pour GN Vendu séparém ent comme ensemble 1 66 Boulon du plateau de la bouteille 1 1 86a Assemblage du régulateur de gaz naturel Vendu séparém ent comme ensemble avec réf 86 1 67 Support coulissant du plateau de ...

Страница 95: ......

Отзывы: