background image

ÖNEMLİ EMNİYET TALİMATLARI

KULLANMADAN ÖNCE BÜTÜN TALİMATLARI OKUYUNUZ.

1.

 Ütüyü sadece kullanım amacı dahilinde kullanınız. 

2.

 Elektrik çarpma riskine karşı korunmak için, ütüyü suya veya başka sıvıların içine 

sokmayınız. 

3.

 Ütünün fişini prize takmadan veya çıkartmadan önce ütü daima “off” konumuna 

getirilmelidir. Ütüyü prizden çekerken kablosundan değil,fişinden sıkıca tutarak çekiniz. 

4.

 Kablonun sıcak yüzeylere temas etmesine izin vermeyiniz. Ütüyü yerine kaldırmadan 

önce tamamen soğumasını bekleyiniz. Ütüyü saklayacağınız zaman kabloyu hafifçe 

ütünün etrafına sarınız.

5.

 Ütüye su dolduracağınız zaman veya boşaltacağınız zaman ve kullanmadığınız 

zaman ütünün fişini prizden çekiniz.

6.

 Ütüyü hasarlı bir kablo ile veya ütü yere düşmüşse veya hasara uğramışsa 

çalıştırmayınız. Elektrik çarpma riskinden kaçınmak için ütüyü kendiniz demonte 

etmeyiniz, bakımı ve tamiri için en yakın yetkili KING servisine götürünüz. Yanlış 

demonte edilmesi ütü kullanılacağı zaman elektrik çarpma riskine neden olabilir.

7.

 Herhangi bir cihaz çocuklar tarafından veya yanlarında kullanılacağı zaman yakın 

gözetim gerekmektedir. Ütü prize takılıyken veya ütü masasının üzerindeyken yalnız 

bırakmayınız. 

8.

 Sıcak metal parçalara, sıcak suya ve buhara dokunulması yanıklara neden olabilir. 

Ütüyü baş aşağı çevireceğiniz zaman çok dikkatli olunuz – su deposunda sıcak su 

olabilir.

9.

 Eğer ütü de hasar durumu varsa ve normal çalışmıyorsa fişini prizden hemen çekiniz 

ve en yakın yetkili KING servisine götürünüz. 

10.

 Ütü düz ve sabit bir yüzeyin üzerinde kullanılmalıdır ve yerleştirilmelidir. 

11.

Ütüyü arka kısmının üzerine oturtacağınız zaman yüzeyin sabit olduğundan emin 

olunuz. 

12.

Ütü yere düşmüşse, üzerinde hasar belirtileri varsa veya akıtıyorsa 

kullanılmamalıdır. 

13.

 Fiziksel veya akli yetersizliklerden dolayı ve tecrübesizlik ve bilgi eksikliğinden 

dolayı,  bu cihazı güvenli bir şekilde kullanmaya yetersiz kişilerin (çocuklar dahil) yakın 

gözetim olmadan veya uzman bir kişinin talimatı olmadan kullanmalarına izin 

verilmemelidir. 

14.

Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için yakından takip edilmelidirler.

15.

 Ütünün fişi prize takılıyken asla yalnız bırakılmamalıdır.

16.

 Su deposuna su doldurmadan önce ütünün fişi prizden çekilmelidir. 

17.

Eğer ana kablosu hasara uğramışsa, en yakın yetkili KING servisince yenisi ile 

değiştirilmelidir.

Содержание Aria P 740

Страница 1: ...Model No P 740 Aria Buharl t Steam Iron Kullanma K lavuzu Instruction Manual P 740 Aria Buharl t Steam Iron...

Страница 2: ...PARTS DIRECTORY Water tank Temperature control dial Power cord protector Self cleaning button Soleplate Spray button Burst steam button Steam control button Water inlet cover A B C D E F G H I...

Страница 3: ...electric shock do not disassemble the steam iron take it to a service center for examination repair or mechanical adjustment This appliance is not intended to use by persons including children with re...

Страница 4: ...NK FILLING Unplug the iron before filling the water tank Hold the steam iron in horizontal position Slowly pour water through the water inlet Do not fill higher than mark on the water tank in order to...

Страница 5: ...l to the minimum position Select the setting on the temperature control dial best suited for the fabric to be ironed CAUTION If the steam iron has been used for a long time it is hot and there is no w...

Страница 6: ...d preferably piece of cloth This ensures that the soleplate will be dry during storage ANTI DRIP SYSTEM With the anti drip system you can perfectly iron even the most delicate fabrics Always iron thes...

Страница 7: ...Par alar Su deposu Is ayar d mesi Kablo koruyucu Kendi kendini temizleme d mesi Taban Spray d mesi ok buhar d mesi Buhar kontrol d mesi Su doldurma yeri kapa A B C D E F G H I...

Страница 8: ...ca zaman yak n g zetim gerekmektedir t prize tak l yken veya t masas n n zerindeyken yaln z b rakmay n z 8 S cak metal par alara s cak suya ve buhara dokunulmas yan klara neden olabilir t y ba a a evi...

Страница 9: ...a mura veya direk g ne na maruz b rakmay n z t y fi i prize tak l yken asla yaln z b rakmay n z t ye su doldurmadan nce t n n fi ini prizden ekiniz GENEL TAL MATLAR t y ilk defa kullanaca n z zaman ha...

Страница 10: ...ni bekleyiniz 5 Buhar ayar d mesini istedi iniz konuma getiriniz 6 t leme bitti i zaman veya ara verirseniz t y dik konumda yerle tiriniz 7 t n n fi ini prizden ekiniz Su deposunda kalan suyu d k n z...

Страница 11: ...yabilir Bu gibi durumlarda damlama nleyici sistem otomatik olarak devreye girerek buharla may nler ve sizde hi bir leke b rakma riski olmadan en hassas kuma lar bile t leyebilirsiniz TEM ZL K 1 Temizl...

Страница 12: ...IO tanque de gua Bot o de controle de temperatura Protetor do cabo de alimenta o Bot o de auto limpeza Soleplate bot o de pulveriza o Bot o de vapor explodiu Comando do vapor Tampa de entrada de gua A...

Страница 13: ...e o ferro antes de encher o tanque de gua Segure o ferro a vapor na posi o horizontal Lentamente deitar gua atrav s da entrada de gua N o preencha mais elevado do que marca no tanque de gua de modo a...

Страница 14: ...de choque el trico n o desmonte o ferro a vapor lev lo para um centro de servi os para inspe o conserto ou ajuste mec nico Este aparelho n o se destina ao uso por pessoas incluindo crian as com reduzi...

Страница 15: ...role de vapor vari vel na posi o m nima Seleccione a defini o sobre o bot o de controle de temperatura mais adequada para o tecido a engomar ATEN O Se o ferro a vapor tem sido usado por um longo tempo...

Страница 16: ...gura que a base do ferro ir ser seca durante a armazenagem ANTI DRIP SYSTEM Com o sistema anti gotejamento pode perfeitamente passar mesmo os tecidos mais delicados Ferro sempre estes tecidos a baixas...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Отзывы: