Kinderkraft SPACE Скачать руководство пользователя страница 13

13 

 

1.

 

Tous les produits de Kinderkraft sont couverts par la garantie de 24 mois. La période de garantie commence à la date 
de la remise du produit à l'Acheteur. 

2.

 

La  garantie  est  valable  pour  les  Produits  vendus  dans  les  pays  comme  suit:  France,  Espagne,  Allemagne,  Pologne, 
Royaume-Uni, Italie. 

3.

 

Dans les pays qui ne figurent pas ci-dessus, les conditions de garantie sont déterminées par le Vendeur. 

4.

 

Il est possible de proroger la durée de garantie jusqu'à 120 mois (10 ans). Le texte intégral avec les conditions et le 
formulaire d'inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le site 

WWW.KINDERKRAFT.COM

 

5.

 

La garantie est valable uniquement dans le pays où l'achat a été effectué. 

6.

 

Les  réclamations  doivent  être  soumises  en  renseignant  le  formulaire  disponible  sur  le  site 

WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM

 

7.

 

La garantie ne couvre pas: 

a.

 

les réclamations concernant les paramètres techniques du Produit, tant qu'ils sont conformes à ce qui est précisé dans 
le mode d'emploi ou dans d'autres documents de nature législative; 

b.

 

les  dommages  du  Produit  causés  par  un  entretien  non  conforme  ou  une  utilisation  des  produits  chimiques  non 
conformes; 

c.

 

le changement de couleur (décoloration) suite à l'exposition intense du Produit au soleil en dépit des dispositions du 
mode d'emploi; 

d.

 

les déchirures, abrasions, ruptures de tissu /plastique causées par le Client; 

e.

 

la baisse de la qualité du Produit en raison de l'usure normale du produit et des consommables; 

f.

 

les Produits qui n'ont pas été utilisés conformément aux spécifications; 

8.

 

La période de garantie pour les accessoires joints à l'appareil est de 6 mois à compter de la date de vente, à l'exception 
des dommages mécaniques. 

9.

 

Les conditions de garantie ci-dessus sont complémentaires par rapport aux droits dont jouit le Client de la part de la 
société 4KRAFT. Cette garantie n'exclut pas, ne limite ni ne suspend les droits du Client découlant des dispositions de 
la garantie légale pour les défauts des produits vendus. 

10.

 

Le texte intégral des Conditions de Garantie est disponible sur le site Internet 

WWW.KINDERKRAFT.COM 

Tisztelt Ügyfelünk! 

Köszönjük, hogy megvásárolta Kinderkraft márkájú termékünket.

 

Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre - mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget, így 
biztos lehet abban, hogy a legjobb döntést hozta.

 

FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. 
BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK 
Figyelmeztetések: 

 

Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát. Kérjük, a bicikli használata előtt olvassa el 
figyelmesen a jelen használati útmutatót és őrizze azt meg! Ajánlott életkor: 2 +. 

 

Használni  személyi  védőfelszerelést,  azaz:  bukósisakot,  védőkesztyűt,  valamint  könyök-  és  térdvédőt.  A  termék 
kizárólag kültéri használatra készült. Ne használja utcai forgalomban. Ne használja a futóbiciklit mechanikus járművek, 
utca, medence, emelkedő, közutak, lépcső és lejtő közelében. 

 

A játékot sima és akadálymentes területen használja.  

 

A komoly testi sérülések elkerülése érdekében felnőtt személy állandó felügyelete szükséges.  

 

A  balesetek  és  a  felhasználóban  vagy  harmadik  félben  sérüléseket  okozó  esések  elkerülése  érdekében  a 
szülőknek/felügyelőnek figyelmeztetnie kell a gyermeket a szükséges óvintézkedési lépések betartására. A használat 
előtt magyarázza el gyermekének, hogy mik a termék biztonságos használatának alapjai. 

 

A termék használatakor lábbeli viselete kötelező.  

 

Az  összeszerelést  mindig  felnőtt  személynek  kell  végrehajtania.  Minden  használat  előtt  ellenőrizze,  hogy  a  termék 
nincs-e megsérülve és nem nem láthatók-e rajta elhasználódás jelei, továbbá ellenőrizze, hogy mindegyik csatlakozó- 
és  összekötőelem  megfelelően  illeszkedik-e.  Győződjön  meg,  hogy  a  csavarok  és  anyacsavarok  még  mindig 
rendelkeznek-e  önzáró  tulajdonsággal.  Ellenőrizze,  hogy  a  készlet  teljes  és  hiánymentes-e.  Ha  hibás  vagy  hiányzó 
alkatrészt állapít meg, ne használja a terméket és vegye fel a kapcsolatot az értékesítővel.  

 

A  játékszerek  használatakor  kellő  óvatossággal  járjon  el,  az  esések  és  a  felhasználóban  vagy  harmadik  félben 
sérüléseket okozó ütközések elkerüléséhez előzetesen megszerzett tapasztalatra van szükség. 

 

A  futóbicikli  legbiztonságosabb  használati  területei  közé  a  korlátozott  autóforgalomú  vagy  autóforgalomtól  elzárt 
területek tartoznak, mint pl.: magánterület, játszótér, iskolaudvar, rekreációs területek.  

 

A terméket egyszerre egy, maximum 80 cm magasságú és  35 kg testsúlyú felhasználó veheti igénybe. 

 

Őrizze meg a csomagolást vagy hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően. 

 

A  gyermekek  biztonsága  érdekében  ne  hagyja  a  csomagolás  elemeit  (műanyag  zacskók,  kartonok  stb.)  felügyelet 
nélkül. Fulladásveszély! 

HU

 

Содержание SPACE

Страница 1: ...K BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB UPUTSTVO BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 CZ 7 DE 7 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 21 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 5 ...

Страница 7: ... soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80 cm a maximální hmotností 35 kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte v souladu s místnými předpisy Pro bezpečnost dětí nenechávejte volně přístupné části balení plastové sáčky kartony atp Nebezpečí udušení I Prvky motocyklu Část Název Část Název A Rám s řídítky a zadním kolem A1...

Страница 8: ...hren Sie die Verpackung auf oder entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften Zum Schutz von Kindern dürfen keine frei zugänglichen Teile der Verpackung Plastiktüten Kartons etc zurückgelassen werden Erstickungsgefahr I Fahrradteile Teil Name Teil Name A Rahmen mit Lenker und Hinterrad A1 Felge B Vorderrad mit Gabel B1 Klemme C Sattel B2 Kappe D Inbusschlüssel II Montage des Fahrrads Beginne...

Страница 9: ...t is intended for outdoor use Do not use in road traffic The kids cruiser bike should not be used near motor vehicles streets swimming pools hills roads stairs or on uneven ground Use the toy on flat obstacle free surfaces To avoid serious injuries continuous adult supervision is necessary To avoid falls and collisions causing injury to the user or others parents guardians should draw children s a...

Страница 10: ...ction manual d tear wear crack of fabric plastic that is the fault of the Customer e reduction in the quality of the product and consumables due to normal wear and tear f products which have not been used according to specifications 8 The warranty period for accessories attached to the device is 6 months from the date of sale with the exception of mechanical damage 9 These guarantee terms and cond...

Страница 11: ...te na umu da će minimalna oznaka za umetanje nosača biti skrivena u okviru sedište volan moraju biti tako da se vertikalne linije na nosaču unutar cevi slika 5 Zatim podesite kabl kočnice na zadnjem točku bicikla zatezanjem zavrtnja slika 3 Prilagodite kočnicuna prednjoj strani biciklaveličini detetove ručke zatezanjem ili otpuštanjem vijka slika 4 III Održavanje čišćenje i skladištenje Očistite p...

Страница 12: ...duit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux les cours d école ...

Страница 13: ...lőtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen használati útmutatót és őrizze azt meg Ajánlo...

Страница 14: ...o sicuro del giocatolo Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 2 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture s...

Страница 15: ...l paese di acquisto 6 I reclami devono essere presentati compilando il modulo disponibile sul sito web WWW RMA KINDERKRAFT COM 7 La garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione ...

Страница 16: ...m de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de buis bevinden Afb 5 Stel vervolgens de remkabel op het achterste fietswiel af door de schroef aan te draa...

Страница 17: ...inimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 5 Następnie przy tylnym kole rowerka należy wyregulować linkę hamulcową poprzez odpowiednie dokręcenie śruby Rys 3 Należy dopasować hamulec znajdujący się z przodu rowerka do wielkości rączki dziecka poprzez dokręcenie bądź poluzowanie ...

Страница 18: ...re em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas playgrounds playgrounds escolares e áreas de lazer Este produto destina se a um utilizador...

Страница 19: ...sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păstrați ambalajul sau aruncați în confo...

Страница 20: ...ь к продавцу Следует соблюдать осторожность при использовании игрушек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха ...

Страница 21: ... opatrní požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotn...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Отзывы: