Kinderkraft LITE UP Скачать руководство пользователя страница 27

 

27 

Toate drepturile asupra acestui studiu aparțin în totalitate 4Kraft Sp. z o. o. Orice utilizare neautorizată contrar utilizării 
preconizate, în special: utilizarea, copierea, reproducerea, distribuirea 

integral sau parțial, fără acordul 4Kraft Sp. z o. o. poate 

avea consecințe legale.

 

 

УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ!

 

Благодарим  Вас  за  покупку  продукта  Kinderkraft.  Мы  создали  его  с  учетом  вашего  ребенка  -  мы  всегда  заботимся  о 
безопасности и качестве, тем самым обеспечивая комфорт наилучшего выбора

 

ВАЖНО

 - 

СОХРАНИТЬ

 

ЭТИ

 

ИНСТРУКЦИИ

 

ДЛЯ

  

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

 

В

 

БУДУЩЕМ

.

 

A. 

Примечания

 

относительно

 

безопасности

 

и

 

мер

 

предосторожности

:  

ВНИМАНИЕ

 

Никогда

 

не

 

оставляйте

 

ребенка

 

без

 

присмотра

 

Перед

 

использованием

 

убедитесь

что

 

все

 

блокирующие

 

устройства

 

включены

 

Во

 

избежание

 

травм

убедитесь

что

 

ребенок

 

находится

 

на

 

расстоянии

 

во

 

время

 

складывания

 

или

 

раскладывания

 

данного

 

изделия

 

Не

 

позволяйте

 

ребенку

 

играть

 

с

 

настоящим

 

изделием

.  

 

Всегда

 

используйте

 

крепежные

 

системы

 

Перед

 

использованием

 

убедитесь

что

 

устройство

 

крепления

 

люльки

сиденье

 

или

 

автокресло

 

установлены

 

правильно

 

Данное

 

изделие

 

не

 

подходит

 

для

 

бега

 

и

 

езды

 

на

 

роликах

 

Продукт

 

предназначен

 

для

 

детей

 

весом

/

возрастом

от

 0 

месяцев

 

до

 15 

кг

 

Для

 

новорожденных

 

детей

 

рекомендуется

 

использовать

 

самое

 

плоское

 

положение

 

спинки

 

сиденья

Продукт

 

предназначен

 

для

 

перевозки

 

одного

 

ребенка

 

одновременно

 

Максимальная

 

нагрузка

 

корзины

 

составляет

 2 

кг

 

Максимальная нагрузка на держатель напитка составляет 0,5 кг

 

 

Любая

 

дополнительная

 

нагрузка

подвешенная

 

на

 

ручках

спинке

 

или

 

боках

 

коляски

приводит

 

к

 

потере

 

устойчивости

 

Тормоза

 

должны

 

быть

 

заблокированы

 

во

 

время

 

установки

 

и

 

снятия

 

ребенка

Въезжая

 

на

 

бордюр

 

или

 

другую

 

ступень

поднимите

 

переднюю

 

подвеску

 

Используйте

 

только

 

детали

 

и

 

аксессуары

поставляемые

 

или

 

рекомендуемые

 

производителем

Не

 

используйте

 

другие

 

детали

 

или

 

принадлежности

 

Не

 

размещайте

 

продукт

 

вблизи

 

открытого

 

огня

 

или

 

других

 

источников

 

тепла

Не используйте с дополнительной 

платформой.

 

B. 

УСТАНОВКА

 

1.

 

Раскладка коляски

 

2.

 

Обслуживание тормоза

 

Блокировка тормоза 

Нажмите на рычаг тормоза, чтобы он заблокировал колеса коляски

 

Отпустить тормоз 

чтобы отпустить тормоз, поднимите рычаг.

 

3.

 

Складывание коляски

  

Поднимите спинку и сложите навес (рис. А). Разблокируйте замок на правой стороне ручки (B ’), затем одновременно 
потяните  рычаги  с  обеих  сторон  вверх  и  подтолкните  все  это  вперед,  чтобы  сложить  коляску(рис.  B).  Закрепите 
собранную коляску с помощью крючка (рис. С).

 

4.

 

Регулировка спинки

 

Содержание LITE UP

Страница 1: ...NGSANLEITUNG USER MANUAL MANUAL DE USARIO GUIDE D UTILISATION HASZN LATI UTAS T S ISTRUZIONI PER UTENTE NL Kinderwagen PL W zek PT Carrinho de beb RO C rucior RU SK Ko k SV Barnvagn GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6 The Buggy The Buggy 0 15 2 0 5 The Buggy 1 2...

Страница 7: ...7 The Buggy 3 The Buggy The Buggy The Buggy 4 5 The Buggy 6 The Buggy 1 Kinder Kraft 24...

Страница 8: ...u od 0 m s c do 15 kg Pro novorozence doporu ujeme pou it t nejn e polo en pozice op radla sed tka V robek je ur en k p eprav jednoho d t te b hem jedn doby Maxim ln zat en ko ku in 2 kg Maxim ln zat...

Страница 9: ...nebo tuku proto e p itahuj ne istoty kter zt uj pohyb D I T N Pokud byly sti podvozku ko rku vystaveny p soben slan vody doporu ujeme je co mo n nejrychleji opl chnout sladkou vodou z kohoutku V robek...

Страница 10: ...llen der Ruckenlehnehohe 5 Verwendung der Sicherheitsgurte G rtel dieses Kinderwagens sind bereits f r Neugeborene geeignet Jederzeit den G rtel regulieren Verwenden Sie immer das R ckhaltesystem Dr c...

Страница 11: ...gegen den Bedienungsanleitung dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden d Rei en Abreiben Bruch im Stoff Kunststoff die auf Verschulden des Kunden zur ckzuf hren sind e eine Verringerung der Produktq...

Страница 12: ...lder belt covers C CARE MAINTENANCE It is the responsibility of the individual consumer purchaser to assure that all functional parts are installed properly and subsequent normal maintenance services...

Страница 13: ...consequences ESTIMADO CLIENTE Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft Dise amos pensando en su hijo siempre nos preocupamos por la seguridad la calidad y garantizamos la m xima comodidad...

Страница 14: ...overse libremente en cualquier momento Por favor deje de usar la silla en caso de duda sobre su uso correcto o sospecha de cualquier peligro Si las ruedas rechinan lubrique los ejes con una capa fina...

Страница 15: ...syst me de retenue V rifier que les dispositifs de fixation de la nacelle du si ge ou du si ge auto sont correctement enclench s avant utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou d...

Страница 16: ...humide et d un savon doux Ne pliez pas ou ne rangez pas le produit mouille et ne le rangez jamais dans une atmosphere humide car des champignons pourraient apparaitre E GARANTIE 1 Tous les produits d...

Страница 17: ...szintes helyzetben haszn lni A termek egyidej leg egy gyerek sz ll t s ra alkalmas A kos r maxim lis terhel se 2 kg Az italtart maxim lis terhel se 0 5 kg A gyerek behelyez se s kiv tele sor n a f kek...

Страница 18: ...gyanis azok vonzz k a szennyez d seket ami akad lyozza a mozg st D TISZT T S Ha a kocsi alv z nak elemei ki lettek t ve s s v z hat s nak aj nljuk azokat min l el bb des csap v zzel le bl teni A term...

Страница 19: ...la fibbia per aprirlo Per fissare il bambino inserire le clip di cinturino in vita per fissare le clip a cinghia e inserire nella fibbia centrale fino a quando non scatta Per regolare la cinghia tener...

Страница 20: ...periodo di garanzia per gli accessori allegati al dispositivo di 6 mesi dalla data di vendita esclusi i danni meccanici 9 I presenti Termini e Condizioni di Garanzia sono complementari ai diritti del...

Страница 21: ...dels te monteren schuift u de bovenste schoudergordels in de metalen gespen en sluit u de bekleding van de schoudergordels aan C ZORG EN ONDERHOUD Het is de verantwoordelijkheid van de koper om te zor...

Страница 22: ...jego stabilno ci Hamulce powinny by zablokowane podczas wk adania i wyjmowania dziecka Wje d aj c na kraw nik lub inny stopie nale y podnie przednie zawieszenie Nale y u ywa wy cznie cz ci i akcesori...

Страница 23: ...jach niewymienionych powy ej warunki gwarancji okre la Sprzedawca 4 Mo liwe jest przed u enie gwarancji do 120 miesi cy 10 lat Pe na tre warunk w oraz formularz rejestracyjny przed u enia gwarancji do...

Страница 24: ...suspens o dianteira Utilize apenas as pe as e os acess rios fornecidos ou recomendados pelo fabricante N o utilize outras pe as e acess rios N o coloque o produto na proximidade de chama aberta ou de...

Страница 25: ...uave N o dobre ou armazene o produto quando estiver molhado e nunca o armazene em condi es midas pois isso pode causar mofo E GARANTIA 1 A garantia cobre os produtos vendidos nos seguintes pa ses Fran...

Страница 26: ...ama de reglare i trage i de curele 6 Pentru a ndep rta bretelele pentru cur are desface i capacele curelei de um r apoi extrage i prin glisare bretelele superioare din catarama metalic Pentru a monta...

Страница 27: ...alitate 4Kraft Sp z o o Orice utilizare neautorizat contrar utiliz rii preconizate n special utilizarea copierea reproducerea distribuirea integral sau par ial f r acordul 4Kraft Sp z o o poate avea c...

Страница 28: ...a v dy sa star me o bezpe nos a kvalitu m zais ujeme pohodlie najlep ej vo by D LE IT PRED POU IT M PRE TAJTE POZORNE TENTO N VOD A USCHOVAJTE HO PRE BUD CU POTREBU A Pozn mky t kaj ce sa bezpe nosti...

Страница 29: ...ste ko k zlo ili obr B Zlo en ko k zaistite h ikom obr C 4 Nastavenie operadla 5 Bezpe nostn p sy P sy tohto ko ka u s prisp soben pre novorodencov P sy je potrebn nastavi zaka d m V dy pou vajte upe...

Страница 30: ...kningar om s kerhet och f rsiktighets tg rder VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt Se till att alla l sanordningar r sp rrade innan du anv nder vagnen F r att undvika skada se till att barnet r ur...

Страница 31: ...f r att garantera ditt barns s kerhet och f rhindra att produktens livsl ngd f rkortas Kontrollera t theten och s kerheten f r alla nitar och anslutningar Kontrollera alla immobiliseringsanordningar...

Страница 32: ......

Отзывы: