background image

24 

 

Se lasciate il bambino incustodito nel lettino, controllate sempre che l'ingresso laterale sia 
chiuso con la cerniera lampo.  

 

Tutti gli elementi di montaggio e gli attacchi devono essere ben serrati durante l'installazione, 
controllati regolarmente e, se necessario, nuovamente serrati.  

 

Al fine di evitare traumi al bambino in seguito a una caduta, il lettino non deve più 

essere 

utilizzato se il bambino è in grado di arrampicarsi e uscire dal lettino.  

 

 

ATTENZIONE

  -  Utilizzare  solo  il  materasso  venduto  con  questo  lettino,  non  aggiungere un 

secondo materasso su questo, rischi di soffocamento. 

Box 

 ATTENZIONE: 

 

Non posizionare il box nelle vicinanze di fuoco aperto o di altre fonti di calore.  

 

Non utilizzare il box sprovvisto di fondo.  

 

Prima  di  mettere  il  bambino  nel  box,  assicurarsi  che  il  prodotto  sia  completamente 
assemblato e che tutti i meccanismi di bloccaggio siano stati attivati. 

 

Il box č stato progettato per i bambini fino a 36 mesi. 

 

 

La base deve essere sempre usata nella posizione più bassa possibile finché il bambino non 
sarà abbastanza grande per poter stare seduto, inginocchiarsi o tirarsi su da solo. 

 

 

Non devono essere utilizzati accessori non approvati dal produttore. 

 

Dovresti essere consapevole che gli oggetti lasciati all'interno del box possono essere usati 
per sostenere il piede o rappresentare un rischio di soffocamento.  

 

Tutti i collegamenti dello box devono essere sempre serrati correttamente.  

 

Non utilizzare il prodotto se 

uno dei suoi componenti è danneggiato, strappato o mancante, 

utilizza solo componenti autorizzati dal produttore. Le parti possono essere ottenute solo dal 
produttore. Non utilizzare parti non autorizzate dal produttore.  

 

Se lasciate il bambino incustodito in un box, controllate sempre che  l'ingresso laterale sia 
chiuso con la cerniera lampo.  

 

 
1. Montaggio del lettino con materassino posto sul livello superiore (fig. I)

 

Estrai il lettino dalla borsa. 

Tira i pannelli più corti del telaio per aprire il lettino (fig. A). Il corretto montaggio è segnalato da un click. 

Inserisci le gambe di plastica in quelle del lettino (fig. B). Presta attenzione alla scelta della gamba con la fibbia corrispondente a quella del 

rivestimento. Apri le gambe del lettino. Il corretto montaggio è segnalato da un click. (C) Fissa quindi le fibbie del rivest

imento a quelle 

delle gambe (fig. D). Apri il materassino tirandolo da un lato (fig. E), appoggia il materassino su una superficie pulita in modo che siano 

visibili le tasche per i supporti metallici. Inserisci le estremità dei supporti metallici contrassegnati dai fori 

nelle tasche. Uniscile e fissa il 

punto di collegamento chiudendo le chiusure in velcro (fig. F). Sistema il materasso sul lettino (fig. G). Sono presenti 6 chiusure in velcro 
nella parte inferiore del materassino. Falle passare attraverso il fondo del lettino e chiudile con il velcro posto sul fondo. Controlla se la 

cerniera è protetta dalla fibbia (fig. H).

 

 
2. Montaggio del lettino con il materasso posto sul livello inferiore (fig. L) 

Estrai il lettino dalla borsa. Tira i pannelli più corti del telaio per aprire il lettino (fig. A). Il corretto montaggio è s

egnalato da un click. Inserisci 

le gambe in plastica 

in quelle del lettino (fig. B). Apri le gambe del lettino. Il corretto montaggio è segnalato da un click. (C) Per distendere 

il rivestimento fino al livello inferiore, apri la fibbia (fig. H) e sgancia la cerniera lungo il perimetro del lettino. Fissa entrambe le fibbie sulle 
cinghie con quelle per le gambe, ad ogni angolo (fig. J). Apri il materassino tirandolo da un lato (fig. E), appoggia il  mate rassino su una 
superficie pulita in modo che siano visibili le tasche per i supporti metallici. Inserisci le 

estremità dei supporti metallici contrassegnati dai 

fori nelle tasche. Uniscili e fissa il punto di collegamento chiudendo le chiusure in velcro (fig. F). Sistema il materassino sul lettino (fig. G). 
Sono presenti 6 chiusure in velcro nella parte inferiore del materassino. Falle passare attraverso il fondo del lettino e chiudile con il velcro 
posto sul fondo. Il lettino dispone di un ingresso laterale, tira la cerniera per aprirlo (fig. K). 

 

Telaio del lettino con quattro gambe 

Piedini in plastica x4 

Supporti metallici per materassino x 4 

Materasso 

Содержание CAMI

Страница 1: ...E REISEBETT BEDIENUNGSANLEITUNG PT BER O DE VIAGEM MANUAL DE INSTRU ES EN TRAVEL COT USER MANUAL RO PAT DE C L TORIE INSTRUC IUNI DE UTILIZARE ES CUNA DE VIAJE MANUAL DE USO RU FR LIT DE VOYAGE GUIDE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 AR 6 CS 8 DE 10 EN 13 ES 15 FR 18 HU 21 IT 23 NL 26 PL 28 PT 31 RO 33 RU 36 SK 38 SV 41...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 A B C D E F...

Страница 5: ...5 G H I J K L M N O...

Страница 6: ...6 Kinderkraft 36 1 3 4 2 4 4 AR...

Страница 7: ...7 1 1 2 3 4 1 2 4Kraft Sp z o o 4Kraft Sp z o o...

Страница 8: ...dna post lky je ta nejbezpe n j Kdy za ne d tko samostatn sed t doporu ujeme pou vat jen tuto rove Pokud nech te d tko v post lce bez dohledu v dy zkontrolujte zda je bo n vstup uzav en zipem V echny...

Страница 9: ...ky obr G Na spodn stran matrace je 6 such ch zip Navle te je p es dno post lky a upevn te je such m zipem na spodn stran Post lka m bo n v chod otev ete jej zipem obr K 3 Skl d n post lky Rozepn te su...

Страница 10: ...v m z kazn ka kter mu n le v i 4KRAFT sp z o o Z ruka nevylu uje neomezuje ani nepozastavuje pr va z kazn ka vypl vaj c z ustanoven o z ruk ch za vady prodan v ci 10 pln obsah z ru n ch podm nek je k...

Страница 11: ...derbettrahmen mit vier Beinen 3 F e aus Kunststoff x4 2 Metall Matratzenhalterarme x 4 4 Matratze 1 Montage des Kinderbettes mit Matratze auf der oberen Ebene Abb I Nehmen Sie das Kinderbett aus der T...

Страница 12: ...on berseegebieten gem dem aktuellen Sachstand insbesondere Azoren Madeira Kanarische Inseln franz sische berseegebieten landinseln Athos Ceuta Melilla Helgoland B singen am Hochrhein Campione d Italia...

Страница 13: ...bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot Do not use the cot if any part is broken torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer Do not leave anything in the cot...

Страница 14: ...legs into the legs of the cot figure B Unfold the cot legs You ll hear a distinctive click if the assembly has been carried out correctly C To unroll the material to the lower position open the buckle...

Страница 15: ...nd covering of moving parts F Damage or erosion caused by sun perspiration detergents storage conditions or frequent washing etc G Damage caused by accident abuse misuse fire contact with liquid earth...

Страница 16: ...omponentes est da ado roto o falta utilice nicamente componentes aprobados por el fabricante Los componentes s lo pueden solicitarse al fabricante No utilice componentes no autorizados por el fabrican...

Страница 17: ...itorios de ultramar tal y como se definen actualmente incluyendo pero no limit ndose a Azores Madeira Islas Canarias Departamentos Franceses de Ultramar Islas land Athos Ceuta Melilla Helgoland B sing...

Страница 18: ...oyez conscient du risque que pr sente une flamme nue et une autre source de chaleur intense telle que les radiateurs les appareils de chauffage lectriques ou au gaz etc proximit du produit N utilisez...

Страница 19: ...que la fermeture clair est s curis e par la boucle sch ma H 2 Montage du lit parapluie avec matelas en bas sch ma L Sortez le lit du sac Tirez sur les c t s courts du cadre pour d plier le lit sch ma...

Страница 20: ...ts des produits et ou des accessoires Consultez les instructions d utilisation et d installation du produit contenues dans le manuel d utilisation D Les dommages caus s par la corrosion la moisissure...

Страница 21: ...n be vannak e kapcsolva Az gy legals szinten val be ll t sa a legbiztons gosabb Ha gyermeke elkezd n ll an lni csak ezt a szintet haszn lja Ha gyermek t fel gyelet n lk l hagyja az gyban mindig ellen...

Страница 22: ...al F rajz Az gy alj ban 6 t p z r tal lhat H zza t ket az gy alj n kereszt l majd kapcsolja ssze az alul tal lhat t p z rakkal A kis gyon oldalny l s tal lhat nyissa sz t a cipz rt hogy kiny ljon K ra...

Страница 23: ...es t st l sz m tva 6 h nap a fent eml tett s r l seket lesz m tva 9 Jelen garanci lis felt telek kieg sz t jelleg ek az gyfelet a 4KRAFT sp z o o val szemben megillet jogokhoz k pest Jelen garancia ne...

Страница 24: ...lato da un click Inserisci le gambe di plastica in quelle del lettino fig B Presta attenzione alla scelta della gamba con la fibbia corrispondente a quella del rivestimento Apri le gambe del lettino I...

Страница 25: ...che il guasto non sia dovuto a un difetto nel materiale o un difetto di fabbricazione B Danni derivanti da un uso improprio o da una inadeguata manutenzione compresi tra gli altri danni meccanici dei...

Страница 26: ...om alleen dit niveau te gebruiken Als u uw kind zonder toezicht in bed laat controleer dan altijd of de zij ingang met de rits is afgesloten Alle montageonderdelen en beslagen moeten tijdens de montag...

Страница 27: ...kant te trekken fig E leg de matras op een schone ondergrond zodat de vakken voor de metalen steunen zichtbaar zijn Steek de uiteinden van de met gaten gemarkeerde metalen steunen in de zakjes Verbind...

Страница 28: ...H Producten die zonder schriftelijke toestemming van 4Kraft zijn aangepast om de functionaliteit ervan te wijzigen I Producten waarvan het serienummer of partijnummer is verwijderd of op enigerlei wij...

Страница 29: ...ne Nie u ywa produktu je eli jakikolwiek jego element jest uszkodzony rozdarty lub brakuje elementu u ywa tylko element w dopuszczonych przez producenta Cz ci mo na pozyska wy cznie od producenta Nie...

Страница 30: ...rancja producenta nie obowi zuje Warunki dodatkowej gwarancji mo e okre li Sprzedawca 4 W niekt rych krajach mo liwe jest przed u enie gwarancji do 120 miesi cy 10 lat w ograniczonym zakresie Pe na tr...

Страница 31: ...dos perto do produto N o use o produto se alguma pe a estiver danificada rasgada ou ausente use apenas componentes autorizados pelo fabricante N o deixe nada na cama e n o coloque a perto de outros eq...

Страница 32: ...e os lados curtos do ber o para desdobrar o ber o fig A Se realizar a montagem de maneira correta vai ouvir um clique caracter stico Coloque as pernas de pl stico nas pernas do ber o fig B Abre as per...

Страница 33: ...uados E Os danos causados por desgaste normal ou de outra forma devido passagem normal do tempo Inclui rasgos ou furos em tubos danos ao pneu danos ao piso do pneu desbotamento do tecido resultante do...

Страница 34: ...at n cea mai joas pozi ie p n c nd copilul este suficient de mare pentru a se a eza a ngenunchea sau a se ridica Este interzis utilizarea pieselor care nu sunt aprobate de produc tor Trebuie s fi i co...

Страница 35: ...eun cu un s pun delicat 5 Garan ii 1 Uz visiem Kinderkraft izstr d jumiem attiecas 24 m ne u garantija Garantijas aizsardz bas periods s kas dien kad izstr d jums tiek izsniegts Pirc jam 2 Garantija d...

Страница 36: ...plekt ir se i m ne i no p rdo anas dienas iz emot iepriek aprakst tos boj jumus 9 ie garantijas noteikumi papildina likum paredz tas klienta ties bas attiec b uz uz mumu 4KRAFT sp z o o Garantija neiz...

Страница 37: ...37 36 1 3 x4 2 x 4 4 1 1 B C D E F G 6 H 2 L B C H J E F G 6 3 M 4...

Страница 38: ...ztrhnut alebo ak ch ba niektor as pou va mo no len prvky odpor an v robcom Do postie ky sa nesm uklada iadne predmety z rove sa nesmie kl s do bl zkosti in ch zariaden ktor by mohli predstavova oporu...

Страница 39: ...tie ky Spr vna mont je indikovan charakteristick m cvaknut m C Potom upevnite spony l tky so sponami n h obr D Rozlo te matrac zatiahnut m za jednu stranu obr E polo te matrac na ist povrch tak aby bo...

Страница 40: ...k ho manu lu C Po kodenia sp soben nespr vnou mont ou in tal ciou alebo demont ou v robkov a alebo pr slu enstva Pre tajte si n vod na pou itie a mont produktu ktor je s as ou pou vate sk ho manu lu D...

Страница 41: ...s ngen ska du alltid kontrollera att sidoing ngen r st ngd med dragkedja Alla monteringselement och beslag under monteringen m ste vara ordentligt tdragna och regelbundet kontrollerade och vid behov t...

Страница 42: ...3 Demontering av babys ngen Lossa kardborrebanden som f rbinder madrassen med s ngens botten och dra ut madrassen Lossa kl mmorna som f rbinder tyget med benen fig M St ll babys ngen upp och ner R ta...

Страница 43: ...eller andra yttre orsaker H Produkter som har modifierats f r att ndra funktionalitet utan 4Krafts skriftliga medgivande I Produkter fr n vilka serienumret eller batchnumret har tagits bort eller f rv...

Страница 44: ......

Отзывы: