background image

13 

 

IV Garantie

 

1.

 

Tous les produits de Kinderkraft sont couverts par la garantie de 24 mois. La période de garantie commence à la 
date de la remise du produit à l'Acheteur. 

2.

 

La garantie est valable pour les Produits vendus dans les pays comme suit: France, Espagne, Allemagne, Pologne, 
Royaume-Uni, Italie. 

3.

 

Dans les pays qui ne figurent pas ci-dessus, les conditions de garantie sont déterminées par le Vendeur. 

4.

 

Il est possible de proroger la durée de garantie jusqu'à 120 mois (10 ans). Le texte intégral avec les conditions et le 
formulaire d'inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le sit

WWW.KINDERKRAFT.COM

 

5.

 

La garantie est valable uniquement dans le pays où l'achat a été effectué. 

6.

 

Les  réclamations  doivent  être  soumises  en  renseignant  le  formulaire  disponible  sur  le  site 

WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM

 

7.

 

La garantie ne couvre pas: 

a.

 

les réclamations concernant les paramètres techniques du Produit, tant qu'ils sont conformes à ce qui est précisé 
dans le mode d'emploi ou dans d'autres documents de nature législative; 

b.

 

les dommages  du Produit causés par  un entretien non conforme ou  une  utilisation  des  produits chimiques non 
conformes; 

c.

 

le changement de couleur (décoloration) suite à l'exposition intense du Produit au soleil en dépit des dispositions 
du mode d'emploi; 

d.

 

les déchirures, abrasions, ruptures de tissu /plastique causées par le Client; 

e.

 

la baisse de la qualité du Produit en raison de l'usure normale du produit et des consommables; 

f.

 

les Produits qui n'ont pas été utilisés conformément aux spécifications; 

8.

 

La  période  de  garantie  pour  les  accessoires  joints  à  l'appareil  est  de  6  mois  à  compter  de  la  date  de  vente,  à 
l'exception des dommages mécaniques. 

9.

 

Les conditions de garantie ci-dessus sont complémentaires par rapport aux droits dont jouit le Client de la part de 
la société 4KRAFT. Cette garantie n'exclut pas, ne limite ni ne suspend les droits du Client découlant des dispositions 
de la garantie légale pour les défauts des produits vendus. 

10.

 

Le texte intégral des Conditions de Garantie est disponible sur le site Internet 

WWW.KINDERKRAFT.COM 

Tisztelt Ügyfelünk! 

Köszönjük, hogy megvásárolta Kinderkraft márkájú termékünket.

 

Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre - mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget, így 
biztos lehet abban, hogy a legjobb döntést hozta.

 

FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. 
BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK 
Figyelmeztetések: 

 

Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát. Kérjük, a bicikli használata előtt olvassa 
el figyelmesen a jelen használati útmutatót és őrizze azt meg! Ajánlott életkor: 3+. 

 

Használni  személyi  védőfelszerelést,  azaz:  bukósisakot,  védőkesztyűt,  valamint  könyök-  és  térdvédőt.  A  termék 
kizárólag  kültéri  használatra  készült.  Ne  használja  utcai  forgalomban.  Ne  használja  a  futóbiciklit  mechanikus 
járművek, utca, medence, emelkedő, közutak, lépcső és lejtő közelében. 

 

A játékot sima és akadálymentes területen használja.  

 

A komoly testi sérülések elkerülése érdekében felnőtt személy állandó felügyelete szükséges.  

 

A  balesetek  és  a  felhasználóban  vagy  harmadik  félben  sérüléseket  okozó  esések  elkerülése  érdekében  a 
szülőknek/felügyelőnek  figyelmeztetnie  kell  a  gyermeket  a  szükséges  óvintézkedési  lépések  betartására.  A 
használat előtt magyarázza el gyermekének, hogy mik a termék biztonságos használatának alapjai. 

 

A termék használatakor lábbeli viselete kötelező.  

 

Az összeszerelést mindig felnőtt személynek kell végrehajtania. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a termék 
nincs-e  megsérülve  és  nem  nem  láthatók-e  rajta  elhasználódás  jelei,  továbbá  ellenőrizze,  hogy  mindegyik 
csatlakozó-  és  összekötőelem  megfelelően  illeszkedik-e.  Győződjön  meg,  hogy  a  csavarok  és  anyacsavarok  még 
mindig rendelkeznek-e önzáró tulajdonsággal. Ellenőrizze, hogy a készlet  teljes és hiánymentes-e. Ha hibás vagy 
hiányzó alkatrészt állapít meg, ne használja a terméket és vegye fel a kapcsolatot az értékesítővel.  

 

A  játékszerek  használatakor  kellő  óvatossággal  járjon  el,  az  esések  és  a  felhasználóban  vagy  harmadik  félben 
sérüléseket okozó ütközések elkerüléséhez előzetesen megszerzett tapasztalatra van szükség. 

 

A futóbicikli legbiztonságosabb használati területei közé a korlátozott autóforgalomú vagy autóforgalomtól elzárt 
területek tartoznak, mint pl.: magánterület, játszótér, iskolaudvar, rekreációs területek.  

 

A terméket egyszerre egy, maximum 80cm magasságú és 35 kg testsúlyú felhasználó veheti igénybe. 

 

Őrizze meg a csomagolást vagy hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően. 

HU

 

Содержание 2WAY NEXT

Страница 1: ... ROWEREK BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 20 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 4 ...

Страница 7: ...ké achopnosti aby nedošlo k pádu nebo srážce které mohou způsobit zranění uživatele nebo třetí strany Nejbezpečnější oblasti pro jízdu na odražedle jsou oblasti s omezenou nebo vypnutou automobilovou dopravou jako soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80cm a maximální hmotností 35kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte...

Страница 8: ...ahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autoverkehr wie z B Privatbereiche Spielplätze Schulhöfe Erholungsgebiete Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer Mindestgröße von 80cm und einem Maxima...

Страница 9: ...ntees that with the purchase of our products you get the comfort of the best possible choice IT IS IMPORTANT TO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Attention Compliance with the user manual ensures safe use of the toy Read the user manual carefully before using the bike and keep it for future use Recommended age 3 Use personal protective equipment such as helmets gl...

Страница 10: ...MA KINDERKRAFT COM 7 The warranty shall not cover a claims arising from product specifications as long as they comply with those specified by the manufacturer in the instruction manual or other documents of a legislative nature b product damage caused by improper maintenance or use of inadequate chemicals c colour change discolouration when the product has been exposed to direct sunlight against t...

Страница 11: ...edište II Montaža bicikla Započnite montiranje bicikle povezivanjem rama bicikle A sa prednjim točkom B itako što ćete ubaciti točak u otvor na prwednjem delu rama Zatim stavite maticu B2 i zatezač B1 na isturenom delu cevi kao na slici 1 i namontirajte rukohvat C inbusom E Namontirajte sedište D ubacivanjem u otvor na ramu zatiim dotegnite ključem slika 2 Možete podesiti visinu sedišta i rukohvat...

Страница 12: ...ilisez pas le produit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux l...

Страница 13: ...et Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvass...

Страница 14: ...ere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 3 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture strade piscine salite carreg...

Страница 15: ...a garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione impropria o a un uso improprio di sostanze chimiche c la variazione del colore decolorazione se il Prodotto è esposto a forte irra...

Страница 16: ...et in het gat in het frame te schuiven en draai het vervolgens vast met de sleutel Afb 2 Het is mogelijk om de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de...

Страница 17: ...ść dostosowania wysokości siodełka oraz kierownicy przy pomocy śruby znajdującej się przy rurze Należy pamiętać że znak minimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 4 Na rysunku 3 ukazano rzeczywiste wymiary rowerka III Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produkt należy czyś...

Страница 18: ...stá completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas...

Страница 19: ...de a conduce pentru a evita căderea sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păst...

Страница 20: ...ек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным р...

Страница 21: ... požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotnosťou 3 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Отзывы: