Kind NWX 1.9 Скачать руководство пользователя страница 9

Page 9

KIND NWX models Power Amplifiers

models

15. Input connectors

XLR male and female are provi-
ded on each channel for balanced
or unbalanced input. This means
that you con use one of the two
connectors as an input into the
amplifiers, leaving the other avai-
lable for daisy-chaining.
Unfortunate wiring, in the proxi-
mity of dimmers or other gene-
ralised phase controls, motors,
transformer, etc. can cause inter-
ference into your system.You will
hear loud humming or bumping
noise in the loudspeakers.
Balanced wiring suppresses these
noises quite significantly. For
wiring see drawings 1-4.

16. A.P.I.™ Module
(Amplifier Processor
Interface) 

One of the advantages of your
A.P.I. compatible amplifier is a
versatile expansion feature, pro-
vided through this module. The
A.P.I. module is removeable from
the rear panel of the unit. With
the A.P.I. are available the fol-
lowing option:
•Adjust the amplifier for any kind
of input sensitivity;
•Any kind of input filter, per
channel, for setup Hi-Low-Band
pass, to meet customer’s specifi-
cations; (see A.P.I.™  Module
draft)
•WinARC™ Amplifier  Remote
Control by PC;
•Customized Filter and
Equalisation cards for special
loudspeakers system;
The A.P.I. can be customized, by
the factory or the user, at any
time, expanding the amplifier
performance. Before to remove
the A.P.I. module be sure that the
unit been always switch off.

17.WinARC™ Amplifier
Remote Control connec-
tors (option)

The WinARC is an A.P.I. module
option. WinARC is the KIND
system (made by software and
hardware) for remote a single or
multiple amplifiers. This system
allow the setting, control and
monitoring of all amplifier’s para-
meters. For more information
refer to WinARC user manual.

18. A.C. Power cable

The NWX 1.9-2.8-3.4 have one
cable, instead NWX 5.0 DMV
have two A.C . power cable .
Before connection, be sure that
the cable is not frayed or broken.
The connection must be made
only in a plug with the electrical
ground wire system.

19. S.N. label

Every unit has a label indicating:
the model, the output power, the
main voltage, the power require-
ment and the barcode serial
number.

15. Connettori di ingresso

Maschio e femmina XLR sono

forniti per ogni canale per l’in-

gresso bilanciato o sbilanciato.

Questo significa che si può usare

uno dei due connettori come

ingresso, lasciando l’altro disponi-

bile per il rimando. Cablaggi sfor-

tunati in prossimità di dimmer o

altri controlli di fase, motori, ecc.

possono causare interferenze nel

vostro sistema. Si sentiranno

rumori come ronzii o scariche

negli altoparlanti. Connessioni

bilanciate sopprimono significati-

vamente questi rumori. Per il

cablaggio vedi disegni 1-4.

16. Modulo A.P.I.™
(Amplifier Processor
Interface) 

Uno dei vantaggi del vostro

amplificatore A.P.I. compatibile  è

l’espansione delle caratteristiche

in modo versatile, tramite questo

modulo. Il modulo AP.I. è rimuovi-

bile dal pannello retro dell’unità.

Con l’A.P.I. sono disponibili le

seguenti opzioni:

•Adattare l’amplificatore per ogni

tipo di sensibilità d’ingresso;

•Per ogni canale, qualsiasi tipo di

filtro d’ingresso, operante come

Hi-Low-Band pass, per soddisfare

le specifiche del cliente; (vedi

disegno A.P.I.™  Module)

•Win ARC™ controllo remoto

dell’amplificatore via PC;

•Schede di filtro e equalizzazione

personalizzate per speciali siste-

mi di altoparlanti;

L’A.P.I., può essere personalizzata

in qualsiasi momento, in fabbrica

oppure dall’utilizzatore, espan-

dendo le prestazioni dell’amplifi-

catore. Prima di rimuovere il

modulo A.P.I. accertatevi che l’u-

nità venga sempre spenta.

17.WinARC™ connettori
per il controllo remoto
dell’amplificatore (opzio-
nale)

Il WinARC è un opzione del

modulo A.P.I.. WinARC è il siste-

ma KIND (fatto di software e

hardware) per remotare un sin-

golo o più amplificatori. Questo

sistema consente il settaggio, il

controllo e il monitoraggio di

tutti i parametri dell’amplificato-

re. Per maggiori informazioni

riferirsi al manuale d’uso

WinARC.

18. Cavo di alimentazio-
ne A.C.

I modelli NWX 1.9-2.8-3.4

hanno un cavo, mentre l’NWX

5.0 DMV ha due cavi di alimenta-

zione A.C.. Prima di connetterlo,

controllare che non sia spelato o

rotto. La connessione va fatta

solo in una presa che abbia il

sistema di messa a terra.

19. Etichetta S.N.

Ogni unità ha una etichetta indi-

cante: il modello, la potenza d’u-

scita, il voltaggio di alimentazione,

l’assorbimento e il numero di

serie in codice a barre.

Содержание NWX 1.9

Страница 1: ...VEL A dB 0 18 12 9 6 3 60 30 LEVEL B dB 0 18 12 9 6 3 60 30 Model P R O F E S S I O N A L P O W E R A M P L I F I E R Handcrafted in Italy POWER 1 0 C L IP L IM 3 0 d B S IG N A L A C T IV E H I T E M...

Страница 2: ...at produ cing devices 12 Do not block fan intake or exhaust ports Do not operate equipment on a surface or in an environment which may impede the normal flow or air around the unit such as a bed rug w...

Страница 3: ...eatures 16 Service Information 17 Warranty Information 18 Wire Gauge Charts 19 Technical Specifications 20 Indice Dichiarazione di Conformit 4 Introduzione 5 Disimballaggio 5 Installazione Montaggio 5...

Страница 4: ...dente mente menzionata come pure alle specifiche della norma armo nizzata EN 60065 relativa alla sicurezza per gli apparecchi elet trici connessi alla rete elettrica destinati all uso domestico e anal...

Страница 5: ...uisto di un amplificatore di potenza audio KIND Noi voglia mo ringraziarvi per la fiducia che date a noi e ai nostri prodotti Il vostro amplificatore stato costruito a mano in Italia Tutti i component...

Страница 6: ...bridge mono speaker connector Use Ch A gain control Use Ch A Input Use the outputs 1 2 speaker connectors Use Ch A gain control Short with a Speakon plug the pin 1 1 of bridge connector MODE SWITCHES...

Страница 7: ...Supporti di montaggio Due fori per il montaggio ogni lato sono previsti sul pannello frontale 2 Maniglie rack standard Comode maniglie sono fornite per facilitare operazioni di tra sporto e montaggio...

Страница 8: ...r 8 Active Standby LED Il LED verde attivo in attesa si illumina a mezza luminosit quan do l SMPS l alimentatore swit ching in standby per la sessio ne di accensione richiesta ecces siva di corrente D...

Страница 9: ...e barcode serial number 15 Connettori di ingresso Maschio e femmina XLR sono forniti per ogni canale per l in gresso bilanciato o sbilanciato Questo significa che si pu usare uno dei due connettori co...

Страница 10: ...is not resi stance to the intake of cool air through the back grill Utilizzo Connessione alla rete e assorbimento L assorbimento dell amplificatore stimato con 40 Duty Cycle severa condizione musicale...

Страница 11: ...altoparlanti Note non con nettere altoparlanti all uscita bridge centrale quando usate l amplificatore in stereo vedi disegno 1 Configuration Use the configuration switch to configurate the amplifier...

Страница 12: ...te ambe due i canali dell amplificatore fun zionano con lo stesso segnale d ingresso ma con fasi inverse Il risultato il raddoppio del vol taggio d uscita e questo raddop pia la potenza sul doppio del...

Страница 13: ...nnector C The A P I can be customized by the factory or the user at any time expanding the amplifier performance Before to remove the A P I module be sure that the unit been always switch off To setup...

Страница 14: ...ENSITIVITY Female 1 2 3 Unbalanced 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON KIND Audio Galliate NO Italy Made in E U Model NWX 5 0 DMV Output PWR per CH Imp 2050 4 230VAC 50 60Hz 16A SERIAL I 28066 Galliate NO MADE IN...

Страница 15: ...1 SW601 SW602 U602 R607 J601 C604 C605 LIFT INPUT GROUND PTC FILTER LOW BAND PASS Ch A PC2003V1 0 X FREQUENCY CH A HZ 1 ON OFF PARALLEL INPUTS STEREO FILTER LOW BAND PASS Ch B FILTER HI PASS Ch A FILT...

Страница 16: ...ut is shorted The L S C system ensures a long ope rative life to the output devices Caratteristiche delle pro tezioni Ogni modello incorpora delle protezioni sofisticate Sono deri vate dall esperienza...

Страница 17: ...ter Distributor Dealer or KIND Audio Italy Protezione DC Per proteggere gli altoparlanti collegati dalla DC un sistema di rivelazione DC monitorizza in modo indipendente ambedue i canali dell amplific...

Страница 18: ...E G A R A N T I E ITALIE seulement consul tez votre marchand ou distributeur GARANTIE NACHRI CHT nur beim ITALIEN Ihrem Fachh ndler konsultieren INFORMAZIONI PER LA G A R A N Z I A Solo per l Italia C...

Страница 19: ...The resistence of the loudspeaker cable can be affected by the length and sec tion of the cable Speakon cable connectors permit to use cable of 6 mm max The recommended cable section depends on the p...

Страница 20: ...NWX 2 8 NWX 3 4 NWX 5 0 DMV 440W 650W 820W 1250W 720W 1050W 1290W 2050W 950W 1400W 1700W 2800W 1440W 2100W 2580W 4100W 1900W 2800W 3400W 5600W 1900W 2800W 3400W 5600W 10Hz 30kHz 0 1dB 0 05 rated powe...

Отзывы: