background image

MAGYAR

Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat, és őrizze meg azokat későbbi felhasználás céljából. A figyelmeztetések és az összeszerelési utasítások figyelmen kívül 

hagyása súlyos sérüléseket vagy halált okozhat.A termékeket felnőttnek kell telepítenie, és felnőtt felügyelete alatt kell használni.

FIGYELEM!

• EGY (1) CSAK GYERMEKEN HASZNÁLJA A 9 kg-os maximális súlyt.

• SOHA NE hagyja gyermekét gyermekek nélkül, MINDIG MINDIG, GYERMEKEN GYERMEKEN GYERMEKET, MINDIG, MIKOR GYERMEK GYERMEKE.

• A GYERMENET ELFOGADHATÓ: A matrac és a termék oldala közötti résekben. Soha ne csatlakoztasson matracot, párnát, paplanot vagy párnát. Csak a gyártó által biztosított 

matracot használja. Soha ne használjon vízzel matracot ezzel a termékkel.

• Csak felnőtt telepítheti. Gyerekek tilos.

• A kiságyat / bölcsőt vízszintes padlóra kell helyezni.

• A kisgyermekeknek nem szabad engedélyezni, hogy felügyelet nélkül játsszanak egy kiságy / bölcső közelében.

• A gyertyát / bölcsőt rögzített helyzetben kell rögzíteni, ha gyermeket nem felügyelnek benne.

• Soha ne használja a kiságyat / bölcsőt, ha valamelyik része törött, hiányzik vagy hiányzik.

• Ha egy gyermek képes ülni, térdelni vagy magát felhúzni, akkor a kiságy / bölcső már nem használható erre a gyermekre.

• Az összes szerelvény szerelvényét mindig megfelelően meg kell húzni, és ügyeljen arra, hogy ne csavarja ki a csavarokat, mert a gyermek csapdába ejtheti a testrészeket vagy 

a ruházatot (pl. Húrok, nyakláncok, szalagok babák számára), ami

fojtogatás veszélyét jelentik.

• Soha ne használja a bölcső testét a keret nélkül.

• A választott matrac vastagságának olyannak kell lennie, hogy a belső magassága (a matrac tetejének felülete az ágyoldalak felső széle felé) legalább 200 mm legyen az 

ágyalap legmagasabb helyzetében, és csak egy matrac lehet ebben a termékben használt.

• A matrac méretét illetően, ha nem együtt adják el a kiságy / bölcsővel.

• Ismernie kell a nyílt tűz és más erős hőforrások, például elektromos tűzoltók, gázütések stb. Kockázatát a kiságy / bölcső közelében.

• Ne használja, ha a gyermek ült, térdelhet, vagy felhúzhat.

• Ne zárja le a tüzet, kérjük, használja felnőtt felügyelete alatt. Nincs ugrás az ágyra.

• Ha felnőtt ágyhoz csatlakoztatjuk, akkor ellenőriznünk kell, hogy a két ágy lábmagassága azonos legyen. Rögzítse a tartórudat a termék matracja és a felnőttkorú matrac 

alatt egy hevederrel. Szorosan rögzítse őket, és ügyeljen arra, hogy ne legyen rés

a termék és a felnőtt ágy között.

• Kérjük, ne bontsa ki a gyermekágy oldalán lévő ablakot, ha ezt a terméket lengőcsavarként használja.

• A termék szétszerelését és összeszerelését csak felnőttek végezhetik el.

• A szétszerelés és összeszerelés során ne sértse meg a terméket.

• Kérjük, ne használjon olyan kiegészítőket, amelyeket a termék nem tartalmaz.

• Az összeszerelés előtt ellenőrizze, hogy a termék összes tartozéka nem sérült-e a szállítás során. Ha valamelyik tartozék megsérült, tartsa távol a gyermekektől, és ügyeljen a 

termék megfelelő használatára.

• Kérjük, ellenőrizze, hogy a termék megfelelően van-e rögzítve és rögzítve a felnőtt ágyához, amikor a felnőtt ágyhoz csatlakoztatja. Ellenőrizze, hogy a csatlakozóheveder 

szorosan csatlakozik-e. Ezt a terméket össze kell kötni a felnőtt ágy matracjával, és győződjön meg arról, hogy nincs rés közöttük, mielőtt csecsemőt helyezne a termékbe.

• Kérjük, helyezze a hevedert a gyermektől távol.

• Kérjük, ellenőrizze, hogy az új matrac megfelel-e ennek a terméknek, ha külön matracot kell vásárolnia.

• Használjon megfelelő vastagságú matracot a termék belsejének jelölése szerint.

• Ne tegyen az ágyba semmilyen tárgyat, amely csökkentheti annak belső mélységét.

• Ne tegye a terméket a falra vagy más tárgyakra, hogy elkerülje a gyermekek csapdáját.

• A termék használata során kérjük, ne módosítsa a terméket, és ne változtassa meg a termék helyzetét.

• Egynél több gyermek nem használhatja ezt a terméket egyszerre.

• megfelel a BS EN 1130-1: 1997 / BS EN 1130-2: 1996 szabványnak

I. ALKATRÉSZ: Ágy x 1; Heveder x 2; X 1 adapter;

II. ALKATRÉSZTARTÓ

1. Magasságvezérlő gomb; 2. konzol összecsukható fogantyú; 3. Bölcső összecsukható gomb; 4. bölcső; 5. Rögzített horog; 6. Lábkeret;

III. A HÁLÓ KEZELŐLAP ÚTMUTATÓI

1. 3 időzítő; 2. Távirányító; 3. Időzítő lámpák; 4. Sebességlámpák; 5. Zene; 6. 5 sebesség;

Zene gomb: 12 dallam és 5 természetes dal. nyomja meg először, a zene alacsony hangerővel kapcsol be. Nyomja meg másodszor is, ugyanolyan zene közép hangerővel. 

nyomja meg harmadik alkalommal, ugyanazt a zenét nagy hangerővel. Negyedszer nyomja meg a zenét. nyomja meg ötször, a következő zene bekapcsol, alacsony 

hangerővel.

Sebességgomb: 5 sebesség, minden egyes sebességlámpa jelzi a sebességet. nyomja meg a gombot az 1. sebesség elindításához, majd nyomja meg újra a 2. sebesség 

eléréséhez. (nyomja meg ismét, ha ötödik sebességet állít be, majd állítsa le.)

Sebességvilágítás: a sebességgomb egyszeri megnyomásakor a sebességjelző lámpa zöld színben világít. a sebességjelző lámpa kikapcsolása azt jelenti, hogy ne álljon be.

Időzítő gomb: 3 időzítő, 15 perc, 30 perc és 60 perc. nyomja meg a gombot a következő időzítőhöz való lépéshez, minden időzítőnek van egy időzítőfénye.

VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ.

HU

Содержание SWAY ME

Страница 1: ...EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 0m electrical bed side crib ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 I II ...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 3 4 5 4 5 6 7 8 9 6 III IV 15 30 60 0 11 10 ...

Страница 4: ...5 2 5 1 5 3 V A B A B ...

Страница 5: ...5 5 5 4 V A C B ...

Страница 6: ...6 1 6 2 6 3 VI ...

Страница 7: ...6 4 VI A C B ...

Страница 8: ...8 1 8 2 8 3 VIII VII ...

Страница 9: ...t and adultbed mattress through a strap Fixed them firmly and ensure there is no gap between the product and the adult bed Please don t unzip the window on the side of cot when using this product as a swing cradle Disassembly and assembly of this product can only be completed by adults Please do not damage product during the process of disassembly and assembly Pleasedonotuseanyaccessoriesthatareno...

Страница 10: ...HEHEIGHT Theheightofthecribcanbeadjustedupwardbygentlyliftingbothsidesofthebed Theheightofthecribcanbeadjusteddownwardbypressingtheheight adjustmentbuttonorbothsidesandmakecradledown afterthebedisplaceddownabout5cmreleasethebuttons WARNING Donotadjusttheheightofthebedwhenthebabyusesthisproduct Thisproductcanswingbyhands Pushdowntheantiswingbutton cradecanswingpushup pushdowntheantiswing WARNING Wh...

Страница 11: ...е отстрани на кошарата когато използвате този продукт като люлка Разглобяването и сглобяването на този продукт може да бъде извършено само от възрастни Моля не повреждайте продукта по време на демонтаж и монтаж Моля не използвайте аксесоари които не са включени в продукта Моля уверете се че всички аксесоари на този продукт не са повредени по време на транспортиране преди монтажа Ако някои аксесоар...

Страница 12: ...ка здраво с осигурен фиксиращ колан така че да няма празнина между кошарата и леглото за възрастни VII РЕГУЛИРАНЕ НА ВИСОКАТА НА КОШАРАТА Височината на кошарата може да се регулира нагоре чрез леко повдигане на двете страни на леглото Височината на кошарата може да се регулира надолу чрез натискане на бутона за регулиране на височината или от двете страни и да се натиснете кошарата надолу След кат...

Страница 13: ...alaventanaenelcostadodelacunacuandouseesteproductocomocunagiratoria Eldesmontajeymontajedeesteproductosolopuedeserrealizadoporadultos Nodañeelproductoduranteelprocesodedesmontajeymontaje Noutiliceningúnaccesorioquenoestéincluidoenelproducto Asegúresedequetodoslosaccesoriosdeesteproductonosedañenduranteeltransporteantesdelmontaje Sialgúnaccesorioestádañado manténgaloalejado delosniñosyasegúresedeus...

Страница 14: ...y lacamaparaadultos VII AJUSTELAALTURA Laalturadelacunasepuedeajustarhaciaarribalevantandosuavementeambosladosdelacama Laalturadelacunasepuedeajustarhaciaabajopresionandoel botóndeajustedealturaoenambosladosyhacerqueseacueste despuésdecolocarlacamaunos5cm sueltelosbotones ADVERTENCIA Noajustelaalturadelacamacuandoelbebéuseesteproducto Esteproductopuedebalancearseconlasmanos Presioneelbotónantivuel...

Страница 15: ...egarantirquenãohajalacunas entreoprodutoeacamadoadulto Nãoabraajaneladoladodoberçoaousaresteprodutocomoberçogiratório Adesmontagememontagemdesteprodutosópodemserconcluídasporadultos Nãodanifiqueoprodutoduranteoprocessodedesmontagememontagem Porfavor nãouseacessóriosquenãoestejamincluídosnoproduto Certifique se de que todos os acessórios deste produto não sejam danificados durante o transporte ante...

Страница 16: ...radoberçopodeserajustadaparacima levantandosuavementeosdoisladosdacama Aalturadoberçopodeserajustadaparabaixopressionandoobotãode ajustedealturaouambososladosefaçaoberçoparabaixo depoisqueacamaforcolocadacercade5cm solteosbotões AVISO Nãoajusteaalturadacamaquandoobebêusaresteproduto Esteprodutopodebalançarcomasmãos Pressioneobotãoanti balanço agradepodegirar pressioneoanti balanço AVISO Aousarafun...

Страница 17: ...a Risolvilisaldamenteeassicuratichenoncisianospazivuoti trailprodottoeillettoperadulti Nondecomprimerelafinestrasullatodellettinoquandosiutilizzaquestoprodottocomebasegirevole Losmontaggioeilmontaggiodiquestoprodottopossonoesserecompletatisolodaadulti Nondanneggiareilprodottoduranteilprocessodismontaggioemontaggio Nonutilizzareaccessorinoninclusinelprodotto Accertarsi che tutti gli accessori di qu...

Страница 18: ...rsol altosollevandodelicatamenteentrambiilatidelletto L altezzadellacullapuòessereregolataversoilbassopremendo ilpulsantediregolazionedell altezzaoentrambiilatiefacendoabbassarelaculla dopocheillettoèstatoabbassatodicirca5cmrilasciareipulsanti ATTENZIONE nonregolarel altezzadellettoquandoilbambinousaquestoprodotto Questoprodottopuòoscillareamano Spingereversoilbassoilpulsanteantiswing lacradepuòos...

Страница 19: ... BitteöffnenSienichtdasFensteranderSeitedesKinderbetts wennSiediesesProduktalsSchaukelverwenden DieDemontageundMontagediesesProduktsdarfnurvonErwachsenendurchgeführtwerden BittebeschädigenSiedasProduktwährendderDemontageundMontagenicht BitteverwendenSiekeinZubehör dasnichtimProduktenthaltenist BittestellenSievordemZusammenbausicher dassdasgesamteZubehördiesesProduktswährenddesTransportsnichtbeschä...

Страница 20: ...teht VII StellenSiedieHöheein DieHöhedesKinderbettskanndurchleichtesAnhebenbeiderSeitendesBettesnachobeneingestelltwerden DieHöhedesKinderbettskanndurchDrückender HöhenverstellungstasteoderaufbeidenSeitennachuntenverstelltwerden LassenSiedieTastenlos nachdemdasBettca 5cmabgestelltwurde WARNUNG PassenSiedieHöhedesBettesnichtan wenndasBabydiesesProduktverwendet DiesesProduktkannmitdenHändenschwingen...

Страница 21: ...lafenêtresurlecôtédulitlorsquevousutilisezceproduitcommeberceaupivotant Ledémontageetl assemblagedeceproduitnepeuventêtreeffectuésquepardesadultes Veuilleznepasendommagerleproduitpendantleprocessusdedémontageetdemontage N utilisezaucunaccessoirenoninclusdansleproduit Veuillezvousassurerquetouslesaccessoiresdeceproduitnesontpasendommagéspendantletransportavantl assemblage Sidesaccessoiressontendomm...

Страница 22: ...bépeutêtreajustéeverslehautensoulevantdoucementlesdeuxcôtésdulit Lahauteurdulitdebébépeutêtreajustéeverslebasenappuyantsur leboutonderéglagedelahauteurousurlesdeuxcôtésetfaitesleberceauverslebas aprèsquelelitsoitplacéenviron5cm relâchezlesboutons AVERTISSEMENT neréglezpaslahauteurdulitlorsquelebébéutiliseceproduit Ceproduitpeutsebalanceràlamain Appuyezsurleboutonanti swing lecradepeutbalancer pous...

Страница 23: ...ați lefermșiasigurați văcănuexistăniciungol întreprodusșipatulpentruadulți Vărugămsănudecuplațifereastradepeparteadepatapătuțuluiatuncicândutilizațiacestproduscaunleagănbasculant Demontareașiasamblareaacestuiproduspotficompletatenumaidecătreadulți Vărugămsănudeteriorațiprodusulîntimpulprocesuluidedemontareșiasamblare Vărugămsănufolosițiaccesoriicarenusuntincluseînprodus Vărugămsăvăasigurațicătoate...

Страница 24: ... Înălțimeapătuțuluipoatefireglatăînsus ridicândușorambelepărțialepatului Înălțimeapătuțuluipoatefiajustatăînjosprinapăsareabutonuluidereglareaînălțimii sauaambelorpărțișiafaceleagănulînjos dupăcepatulesteașezatînjoscuaproximativ5cm eliberațibutoanele AVERTIZARE Nureglațiînălțimeapatuluiatuncicândcopilulfoloseșteacestprodus Acestprodussepoatebalansacumâinile Apăsațibutonulanti leagăn cradesepoateba...

Страница 25: ...ałóżkiemdladorosłych Nierozpinajoknazbokułóżeczka gdyużywasztegoproduktujakokołyski Demontażimontażtegoproduktumogąbyćwykonywanetylkoprzezosobydorosłe Proszęnieuszkodzićproduktupodczasprocesudemontażuimontażu Nieużywajżadnychakcesoriów któreniesązawartewprodukcie Przedmontażemupewnijsię żewszystkieakcesoriategoproduktunieuległyuszkodzeniupodczastransportu Jeślijakiekolwiekakcesoriasąuszkodzone trz...

Страница 26: ...dorosłych VII DOSTOSUJWYSOKOŚĆ Wysokośćłóżeczkamożnaregulowaćwgórę delikatniepodnoszącobiestronyłóżka Wysokośćłóżeczkamożnaregulowaćwdół naciskającprzyciskregulacjiwysokości lubzobustroniułożyćkołyskęwdół poustawieniułóżkanaokoło5cmzwolnijprzyciski OSTRZEŻENIE Nieregulujwysokościłóżka gdydzieckokorzystaztegoproduktu Tenproduktmożehuśtaćsięręcznie Naciśnijprzyciskantyhuśtawka crademożehuśtawkapchną...

Страница 27: ...сматрачкипрозорсастранекорпекадаовајпроизводкориститекаољуљашку Демонтажуисклапањеовогпроизводамогуобављатисамоодраслеособе Неоштетитепроизводтокомдемонтажеиуградње Некориститеопремукојанијеукљученаупроизвод Водитерачунадасесваопремаовогпроизводанеоштетитокомтранспортапреуградње Акојенекиприбороштећен чувајтегаоддецеиосигурајте правилнокоришћењепроизвода Проверитедалијепроизводправилнопостављеничв...

Страница 28: ...илагодиливисиникреветазаодрасле потребнојеосигуратидасустопалаоба производанаистојвисини акапуцуимадрацчврстопричврститисигурноснимпојасом такоданепостојијазизмеђуоловкеикреветазаодрасле VII Подешавањевисине Висинаоловкесеможеподеситинагоренежноподижућиобестранекревета Висинакошницесеможеподеситипремадолепритискомнадугмеза подешавањевисинесаобестране апоклопацдоле Наконштосекорпаспустиоко5цм отпус...

Страница 29: ...творајтепрозорецотзанабудувањенастранатанакорпатакогагокориститеовојпроизводкакозамав Расклопувањеисклопувањенаовојпроизводможедагоизвршуваатсамовозрасни Вемолиме негооштетувајтепроизводотзавременарасклопувањетоиинсталацијата Вемолиме некористетедодатоциштонесевклученивопроизводот Вемолиме проверетедалиситедодатоцинаовојпроизводнесеоштетенизавременатранспортотпрединсталацијата Аконекојдодатоке ошт...

Страница 30: ...накреветотзавозрасни неопходноедасеосигуратедека стапалатанадватапроизводисенаистависина ицврстозацврстетегоаспираторотидушекотсообезбеденремен такаштонемапразнинапомеѓупенкалото икреветотзавозрасни VII ПОСТАВУВАTHEЕНАВИСОКОВО Висинатанапенкалотоможедасеприлагодинагоресонежноподигнувањенадветестранинакреветот Висинатанапчеларникотможедасеприлагоди надолусопритискањенакопчетозаприлагодувањенависина...

Страница 31: ...длявзрослыхнет зазора Пожалуйста неоткрывайтесмотровоеокносбокуоткорзиныприиспользованииэтогопродуктавкачествекачелей Разборкаисборкаданногоизделиямогутвыполнятьсятольковзрослыми Пожалуйста неповредитеизделиевовремяразборкииустановки Пожалуйста неиспользуйтеаксессуары которыеневключенывпродукт Передустановкойубедитесь чтовсепринадлежностиэтогопродуктанеповрежденывовремятранспортировки Есликакие ли...

Страница 32: ...печитьодинаковую высотуножекобоихизделийинадежнозакрепитькапюшониматрасспомощьюнадежногоремня чтобынебылопромежуткамеждуручкойикроватьюдля взрослых VII РЕГУЛИРОВКАВЫСОКОГОВЫСОКОГО Высотаручкиможетбытьотрегулированавверх осторожноподнимаяобестороныкровати Высотуульяможноотрегулироватьвниз нажавкнопку регулировкивысотысобеихсторон акапюшон вниз Когдакорзинаопуститсяпримернона5см отпуститекнопки ВНИМ...

Страница 33: ...удьласка невідкривайтевікноспостереженнязбокувідкошикапідчасвикористанняцьоговиробуякгойдалки Розбираннятамонтажцьоговиробуможутьпроводитилишедорослі Будьласка непошкоджуйтевирібпідчасрозбираннятавстановлення Будьласка невикористовуйтеаксесуари якіневходятьдовиробу Будьласка переконайтесь щопідчастранспортуваннядомонтажувсіаксесуарицьоговиробунепошкоджені Якщобудь якіаксесуарипошкоджені тримайте п...

Страница 34: ...дорослих слідзабезпечити щобногидвохвиробів булинаоднаковійвисоті інадійнозакріпитикапюшонтаматрацзакріпленимременем щобміжручкоюталіжкомдлядорослихнебулозазору VII РЕГУЛЮВАННЯВИСОКОЇВИСОКИ Висотуручкиможнарегулювативгору обережнопіднімаючиобидвісторониліжка Висотувуликаможнарегулювативниз натискаючикнопкурегулювання висотизобохбоків акапотвниз Післяопусканнякошикаприблизнона5смвідпустітькнопки ОБ...

Страница 35: ...aovajproizvodkoristitekaoljuljašku Demontažuisklapanjeovogproizvodamoguobavljatisamoodrasleosobe Nemojteoštetitiproizvodtijekomdemontažeiugradnje Nekoristiteopremukojanijeuključenauproizvod Voditeračunadasetijekomprijevozaprijeinstalacijesvadodatnaopremaovogproizvodaneošteti Akosuoštećenibilokojipribor držitegadaljeoddjecei osigurajtepravilnokorištenjeproizvoda Prilikomupotrebeprovjeritejeliproizv...

Страница 36: ...etazaodrasle potrebnojeosiguratidasustopalaobaproizvodanaistojvisini a kapuljačuimadracčvrstopričvrstiteosiguranimpojasom takodanepostojijazizmeđuolovkeikrevetazaodrasle VII NASTAVAVISOKEVISOKE Visinaolovkemožesepodesitipremagorenježnimpodizanjemobjestranekreveta Visinakošnicesemožeprilagoditipremadoljepritiskomnagumbza podešavanjevisinesobjestrane apoklopacpremadolje Nakonštosekošaricaspustioko5c...

Страница 37: ...zorovacíoknonabokukoše Demontážamontážtohotoproduktumohouprovádětpouzedospělí Přidemontážiainstalacinepoškozujteprodukt Nepoužívejteprosímpříslušenství kterénenísoučástíproduktu Předinstalacíseujistěte žeběhempřepravynedošlokpoškozeníveškeréhopříslušenstvítohotoproduktu Pokudjejakékolipříslušenstvípoškozeno chraňtejej předdětmiazajistětesprávnépoužíváníproduktu Připoužíváníseujistěte žejeproduktřá...

Страница 38: ...způsobenívýšcelůžkaprodospěléjenutnézajistit abychodidlaobouproduktůbylyvestejnévýšce a pevnězajistitkapuciamatracizajištěnýmpásem abymeziperemalůžkemprodospělénebylažádnámezera VII NASTAVENÍVYSOKÉVYSOKÉ Výškuperalzenastavitnahorujemnýmzvednutímoboustranpostele Výškuúlulzenastavitdolůstisknutímtlačítkapronastavenívýškynaoboustranáchakapuce dolů Jakmilesekošsnížíasio5cm uvolněteknoflíky UPOZORNĚNÍ ...

Страница 39: ...uktakohojdačku neotvárajtepozorovacieokienkonabokukošíka Demontážamontážtohtoproduktumôžuvykonávaťibadospelí Počasdemontážeainštalácienepoškodzujtevýrobok Nepoužívajtepríslušenstvo ktoréniejesúčasťouproduktu Predinštaláciousauistite žepočasprepravynedošlokpoškodeniuvšetkéhopríslušenstvatohtoproduktu Akjeakékoľvekpríslušenstvopoškodené uchovávajte homimodosahudetíazabezpečtesprávnepoužívanieprodukt...

Страница 40: ...prispôsobilivýškelôžkapredospelých jepotrebnézaistiť abychodidláobidvochvýrobkovboli vrovnakejvýške apevnezaistitekapotuamatraczabezpečenýmpásom abymedziperomalôžkompredospelýchnebolažiadnamedzera VII NASTAVENIEVYSOKÉVYSOKÉ Výškaperasadánastaviťsmeromnahorjemnýmzdvihnutímobidvochstránpostele Výškuúľajemožnénastaviťnadolstlačenímtlačidlanastaveniavýškyna obochstranáchakapucňousmeromnadol Pospustení...

Страница 41: ...kágyoldalánlévőablakot haeztaterméketlengőcsavarkénthasználja Atermékszétszerelésétésösszeszerelésétcsakfelnőttekvégezhetikel Aszétszerelésésösszeszereléssoránnesértsemegaterméket Kérjük nehasználjonolyankiegészítőket amelyeketaterméknemtartalmaz Azösszeszereléselőttellenőrizze hogyatermékösszestartozékanemsérült easzállítássorán Havalamelyiktartozékmegsérült tartsatávolagyermekektől ésügyeljena t...

Страница 42: ...VII Állítsabeamagasságot Akiságymagasságafelfeléállítható azágymindkétoldalátóvatosanmegemelve Akiságymagasságalefeléállíthatóamagasság beállítógombvagymindkétoldalának megnyomásával ésállítsaleabölcsőt miutánazágykörülbelül5cm reletette engedjeelagombokat VIGYÁZAT Neállítsabeazágymagasságát amikoracsecsemőeztatermékethasználja Ezatermékkézzelmozgatható Nyomjalealengésgátlógombot adarufelfeléfordu...

Страница 43: ...καιτουκρεβατιούενηλίκων Μηναποσυνδέετετοπαράθυροστοπλάιτηςβρεφικήςκούνιαςότανχρησιμοποιείτεαυτότοπροϊόνωςκούνια Ηαποσυναρμολόγησηκαιησυναρμολόγησηαυτούτουπροϊόντοςμπορούνναολοκληρωθούνμόνοαπόενήλικες Μηνκαταστρέφετετοπροϊόνκατάτηδιάρκειατηςδιαδικασίαςαποσυναρμολόγησηςκαισυναρμολόγησης Μηνχρησιμοποιείτεεξαρτήματαπουδενπεριλαμβάνονταιστοπροϊόν Βεβαιωθείτεότιόλαταεξαρτήματααυτούτουπροϊόντοςδενέχουνυπ...

Страница 44: ...ενηλίκων VII ΡΥΘΜΙΣΗΤΟΥΨΟΣ Τούψοςτουπαχνιούμπορείναρυθμιστείπροςταπάνω ανυψώνονταςαπαλάτιςδύοπλευρέςτουκρεβατιού Τούψοςτουπαχνιούμπορείναρυθμιστείπροςτακάτωμετο πάτηματουκουμπιούρύθμισηςύψουςήκαιμετιςδύοπλευρέςκαιμετοπάτηματηςβάσης αφούτοκρεβάτιέχειτοποθετηθείπερίπου5εκατοστάαπελευθερώνονταςτα κουμπιά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μηρυθμίζετετούψοςτουκρεβατιούόταντομωρόχρησιμοποιείαυτότοπροϊόν Αυτότοπροϊόνμπορείν...

Страница 45: ...inveboşlukolmadığındaneminolun ürünveyetişkinyatağıarasında Buürünüsalıncakyatağıolarakkullanırkenlütfenbebekkaryolasınınyantarafındakipencereyiaçmayın Buürününsökülmesivetakılmasısadeceyetişkinlertarafındanyapılabilir Lütfensökmevetakmaişlemisırasındaürünezararvermeyin Lütfenürünedahilolmayanaksesuarlarıkullanmayın Lütfenmontajdanöncenakliyesırasındabuürününtümaksesuarlarınınhasargörmediğindenemi...

Страница 46: ...öyleceürünveyetişkinyatağıarasındaboşlukkalmadı VII YÜKSEKLİĞİAYARLA Yatağınyüksekliği yatağınherikitarafınıyavaşçakaldırarakyukarıdoğruayarlanabilir Yatağınyüksekliği yükseklikayardüğmesineveyaherikitarafabasılarakaşağı doğruayarlanabilirveyatağıyaklaşık5cmaşağıyerleştirildiktensonradüğmeleriserbestbıraktıktansonrayatağıaşağıindirin UYARI Bebekbuürünükullanırkenyatağınyüksekliğiniayarlamayın Buür...

Страница 47: ...AR ...

Страница 48: ...AR ...

Страница 49: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: