background image

FRANÇAIS

Félicitations pour votre achat. Pour assurer une protection maximale et un confort optimal à votre enfant, il est essentiel de lire attentivement 

l'intégralité du manuel et de suivre toutes les instructions. Lisez attentivement ces instructions avant l'assemblage et l'utilisation et conservez-les pour 

référence ultérieure. L'enfant peut être blessé si vous ne suivez pas ces instructions.

MISES EN GARDE

• Cette chaise haute est destinée aux enfants capables de s'asseoir sans aide (généralement environ 6 mois) et jusqu'à 3 ans ou un poids maximum de 

15 kg.

• Cette chaise haute peut être utilisée comme chaise junior. Le mode chaise junior convient de 36 mois (3 ans) à environ 5 ans.

Soyez conscient du risque d'incendie à ciel ouvert et d'autres sources de forte chaleur, telles que les feux de barres électriques, les feux à gaz, etc. à 

proximité de la chaise haute.

• Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance. Gardez toujours l'enfant en vue lorsqu'il est dans la chaise haute.

• Placez la chaise haute sur un sol plat, plat et horizontal et ne soulevez pas la chaise haute sur une structure ou une table.

• RISQUE DE CHUTE: empêchez votre enfant de grimper sur le produit.

• Soyez conscient du risque de basculement lorsque votre enfant peut pousser ses pieds contre une table ou toute autre structure.

• NE laissez PAS l'enfant grimper ou se tenir debout sur ou à l'intérieur de cette chaise haute. Ce n'est pas un escabeau ou une échelle.

• Pour réduire le risque de blessure, éloignez la chaise haute des meubles, des murs, des surfaces chaudes et des liquides, des cordons de couvre-fenêtres 

et des cordons électriques et éloignez la chaise haute des meubles lorsque la chaise haute est utilisée à une table avec le plateau retiré.

• La chaise haute ne doit être utilisée que lorsque l'enfant est capable de s'asseoir de manière fiable et constante. Il s'agit généralement d'environ 6 

mois.

• Votre enfant DOIT TOUJOURS être attaché avec le harnais.

• N'utilisez pas la chaise haute si une pièce est cassée, déchirée ou manquante. N'utilisez pas la chaise haute tant que tous les composants ne sont pas 

correctement installés et réglés.

• Vérifiez régulièrement toutes les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien serrées.

• Conservez l'emballage en plastique hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'étouffement.

Conforme à EN 14988: 2017

I. LISTE DES PIÈCES

Veuillez vérifier chaque pièce et suivre les étapes d'assemblage pour une chaise haute pour bébé complète. N'utilisez pas le produit si une pièce est 

cassée ou manquante.

1. Siège de chaise (1 pcs); 2. Assiette à dîner (2 pièces); 3. Jambes supérieures du siège (4 pièces); 4. Pieds inférieurs du siège (4 pièces); 5. Pièces Foot 

Touch (4 pcs); 6. Pédale de pied (1 pcs); 7. Vis / Écrous (2 pcs);

 

II. ASSEMBLÉE

1. Couvrez le coussin PU sur le siège.

2. Fixez la ceinture à cinq points au siège. (Fig. 1)

3. Retirez les pieds supérieurs du siège.

4. Sélectionnez les deux pattes avec plus de trous et attachez-les à l'avant.

5. Ensuite, attachez les deux autres pattes à l'arrière.

6. Retirez les pieds inférieurs du siège et attachez-les aux pieds supérieurs. (Fig-2)

7. Alignez les trous de la pédale avec les trous de vis du tube de fer et verrouillez-le avec une vis et un écrou.

8. Alignez l'assiette plate avec les boucles des deux côtés du siège jusqu'à ce que l'assiette soit complètement collée. (Fig-3)

9. Ajoutez les pièces de contact du pied sur les pieds du siège, assurez-vous que les angles correspondent parfaitement au sol. (Fig-4) (Fig-5)

10. Il est très facile d'en faire un siège junior en retirant les pieds inférieurs du siège. (Fig-6)

III. UTILISATION DE LA CEINTURE DE SÉCURITÉ (CEINTURE DE SÉCURITÉ À CINQ POINTS):

Assurez-vous de boucler la ceinture de sécurité lorsque votre enfant est assis sur la chaise.

IV. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

• Afin de prolonger la durée de vie de la chaise haute, vous pouvez utiliser de l'eau tiède et une serviette douce pour essuyer doucement la surface du 

siège.

• N'utilisez pas de nettoyants abrasifs afin d'éviter d'endommager la surface du fauteuil.

• Lorsque vous n'utilisez pas le fauteuil, conservez-le dans un endroit sec et ventilé à l'abri de la lumière directe du soleil.

• Veuillez vérifier périodiquement le serrage des pièces telles que les vis et les écrous pour garantir une utilisation en toute sécurité.

• Si une pièce est endommagée, veuillez la réparer à temps.

Содержание NUTRI WOOD

Страница 1: ...RUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE NA POU VANIE HASZN LATI TMUTAT KULLANIM N...

Страница 2: ...I II 3 1 2 1 2 3 6 7 5 4...

Страница 3: ...6 4 5...

Страница 4: ...ghchairifanypartisbroken tornormissing Donotusethehighchairunlessallcomponentsarecorrectlyfittedandadjusted Regularlycheckallconnectionstoensuretheyaretight Keeptheplasticpackagingawayfromchildrentoav...

Страница 5: ...ompruebeperi dicamentetodaslasconexionesparaasegurarsedequeest napretadas Mantengaelembalajedepl sticofueradelalcancedelosni osparaevitarelpeligrodeasfixia CumpleconEN14988 2017 I LISTADEPIEZAS Compru...

Страница 6: ...6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 o 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Страница 7: ...ejam corretamenteencaixadoseajustados Verifiqueregularmentetodasasconex esparagarantirqueestejamfirmes Mantenhaaembalagemdepl sticoforadoalcancedascrian asparaevitaroperigodeasfixia EmconformidadecomE...

Страница 8: ...areilseggioloneamenochetuttiicomponentinonsiano montatieregolaticorrettamente Controllareregolarmentetuttiicollegamentiperassicurarsichesianobensaldi Tenerel imballaggiodiplasticafuoridallaportatadeib...

Страница 9: ...endenSiedenHochstuhlnur wennalleKomponent enkorrektmontiertundeingestelltsind berpr fenSieregelm igalleVerbindungenauffestenSitz HaltenSiedieKunststoffverpackungvonKindernfern umErstickungsgefahrzuver...

Страница 10: ...quetouslescomposantsnesontpas correctementinstall setr gl s V rifiezr guli rementtouteslesconnexionspourvousassurerqu ellessontbienserr es Conservezl emballageenplastiquehorsdeport edesenfantspour vit...

Страница 11: ...tdac toatecomponentelesuntmontate ireglate corect Verifica iperiodictoateconexiunilepentruav asigurac suntstr nse P stra iambalajuldinplasticdepartedecopiipentruaevitapericoluldesufocare ConformEN1498...

Страница 12: ...a podartalubjejbrakuje Nieu ywajkrzese ka je liwszystkieelementynies prawid owo dopasowaneiwyregulowane Regularniesprawdzajwszystkiepo czenia abyupewni si es szczelne Plastikoweopakowanienale ytrzyma...

Страница 13: ...SRPSKI 6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Страница 14: ...6 3 15 36 3 5 walls 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Страница 15: ...6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Страница 16: ...UA 6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Страница 17: ...mponentenisupravilnopostavljenei prilago ene Redovitoprovjeravajtesvespojevekakobistebilisigurnidasunepropusni Dr iteplasti nuambala udaljeoddjecekakobisteizbjeglirizikodgu enja UdovoljavaEN14988 2017...

Страница 18: ...ou idli ku pokudn kter jej sou stinejsouspr vn um st nyanastaveny Pravideln kontrolujtev echnap ipojen zdajsoupevn uta en Plastov obalyuchov vejtemimodosahd t abynedo lokudu en Vyhovujenorm EN14988 20...

Страница 19: ...mponentovnies spr vne umiestnen anastaven Pravidelnekontrolujtev etkypripojenia is pevn Plastov obalyuchov vajtemimodosahudet abystesavyhlirizikuudusenia VyhovujenormeEN14988 2017 I ZOZNAMDIELOV Skont...

Страница 20: ...lkatr szmegfelel en vanfelszerelve sbe ll tva Rendszeresenellen rizzeaz sszescsatlakoz st hogybiztosaklegyenek e Afullad svesz lyelker l se rdek bentartsat volam anyagcsomagol stgyermekekt l Megfelela...

Страница 21: ...6 3 15 junior Junior 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 1 PU 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Страница 22: ...r as k r lm y rt lm veyaeksiksemamasandalyesinikullanmay n T mbile enlerdo ru ekildetak l payarlanmad k amama sandalyesinikullanmay n S k olduklar ndaneminolmaki int mba lant lar d zenliolarakkontrole...

Страница 23: ...AR...

Страница 24: ...O Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikka...

Отзывы: