background image

DEUTSCH

SICHERHEITSGURT VERWENDUNG

Warnung: Bitte achten Sie darauf, den Sicherheitsgurt zu jeder Zeit zu benutzen, um das Herausrutschen des Babys zu 

verhindern Kinderwagen.

16-1. Befestigen Sie den Kinderwagen.

16-2. Schließen Sie die Sicherheitsschnallen in der Taille. Die Sicherheitsschnallen auf beiden Seiten sind in die weibliche 

Schnalle gesteckt. Sie sind vorhanden, wenn Sie ein Klicken hören.

16-3. Passen Sie die Länge des Sitzes an, um Ihr Baby bequem zu machen. Die Sicherheitsschnalle kann automatisch 

gedrückt werden, wenn Sie den Knopf außerhalb der Sicherheitsschnalle drücken.

Warnungen

1. Bevor Sie den Kinderwagen benutzen, vergewissern Sie sich, dass sich alle Verriegelungsvorrichtungen in einem 

Verriegelungszustand befinden

2. Wenn Kinder im Kinderwagen sitzen. Der Betreuer sollte nicht gehen.

3. Verstellen Sie die Rückenlehne und den anderen Platz nicht, wenn Sie Kinder am Kinderwagen haben. Achten Sie 

darauf, dass der Sicherheitsgurt richtig benutzt wird.

4. Verwenden Sie den Kinderwagen nicht an gefährlichen Orten wie unebenem Gelände, Treppen, Rolltreppen, 

Schwimmbecken und anderen gefährlichen Orten.

5. Lassen Sie Kinder nicht im Kinderwagen stehen.

6. Die maximale Belastung des Kinderwagens beträgt 15kg.

7. Hängen Sie keine Gegenstände an den Griff des Kinderwagens, um die Stabilität des Kinderwagens nicht zu beeinträch-

tigen.

8. Bitte verwenden Sie kein organisches Lösungsmittel, um den Kinderwagenkörper zu reinigen. Reinigen Sie das Sitztuch 

mit einem neutralen Reinigungsmittel.

9. Das maximale Ladegewicht des Korbes beträgt 4,5 kg.

10. Wenn der Kinderwagen nicht glatt oder beschädigt ist, hören Sie bitte sofort auf, ihn zu benutzen.

11. Dieser Kinderwagen ist geeignet für Babys von 6-36 Monaten, nicht für Babys von 0-6 Monaten alt.

12. Fügen Sie kein Wattepad mit einer Dicke von mehr als 10 mm im Kinderwagen hinzu.

13. Vor dem Gebrauch, bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig und bewahren Sie sie für Referenz in der Zukunft auf. 

Wenn der Vorgang nicht den Anweisungen entspricht, können Unfälle auftreten.

14. Bitte nicht in der Nähe des Feuers.

15. Wenn Sie den Kinderwagen anhalten, verwenden Sie immer alle Bremsen, um Gefahren zu vermeiden.

PFLEGE UND WARTUNG

1, Vor dem Gebrauch, überprüfen Sie, ob die verschiedenen Komponenten (srew Niet) ist fest und in gutem Zustand, wenn 

Teile oder Sitz Tuch beschädigt.Bitte überprüfen Sie regelmäßig die Wartung, wenn es anormal ist, bitte verwenden Sie es 

für die Sicherheit Ihres Babys.

2, Vermeiden Sie, für lange Zeit in der nassen, kalten oder Hochtemperaturumgebung zu verwenden, ansonsten leicht zu 

Rost, Altern und so weiter führen und die Produktlebensdauer beeinflussen oder das Risiko auftreten.

3, sauberes Kissen: entlasten Sie das örtlich festgelegte Band und den Druckknopf, trocknen nach dem Waschen von den 

Händen mit warmem Wasser. Nicht über Belichtung.

4, verwenden Sie nicht Bleichmittel, wenn Sie den Spaziergängerrahmen reinigen. Bitte vermeiden Sie, dass Metallteile 

mit Wasser in Verbindung treten, um Rost zu vermeiden und Produktlebensdauer zu beeinflussen

5, Überprüfen Sie den Kinderwagen regelmäßig. Wenn es ein Problem gibt, bitte rechtzeitig reparieren.

6, vermeiden Sie bitte übermäßige Belichtung oder Hitze, sonst verursacht es Altern der Teile und Tuch verblassen.

7, alle drehenden Teile (wie Räder, Verbindungen etc.) können viskoses mechanisches Schmiermittel nicht hinzugefügt 

werden, aber ein wenig verdünntes Schmiermittel, um zu vermeiden, Rotation wegen des Schmiermittels mit Rückstand 

zu beeinflussen.

Содержание LIBRO

Страница 1: ...UZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR ...

Страница 2: ...2 5 3 4 6 7 8 9 1 9 2 1 ...

Страница 3: ...12 13 14 1 9 3 10 11 14 2 14 3 14 4 14 5 14 6 14 7 ...

Страница 4: ...16 1 16 3 16 2 15 1 15 2 15 3 15 4 15 5 15 6 ...

Страница 5: ...estinstallation 1Insertthefrontrailintothecorrespondinghole Note theconvexpositionofthearm mustbealignedwiththegrooveofthearmseat 11 Pleasepayattentiontotheleftandrightdirectionwheninstalling 12 Openthecanopy Pullthecanopybracketforward 13 Spreadthebackrest Pinchtheadjustbuckle undrawthestraplaydownthebackrest FOLDINGSTROLLER 14 1 Pullthecanopy backward 2 Foldthecanopy 3 Pushtheabovetoleftside Pre...

Страница 6: ...ngitimmediately 11 Thisstrollerissuitableforbabyof6 36months doesnotuseforbabyof0 6monthsold 12 Don taddancottonpadwhichthicknessmorethat10mminstroller 13 Beforeuse pleasereadtheinstructionscarefullyandkeepitforreferenceinthefuture Iftheoperationisnotin accordancewiththeinstructions accidentsmayoccur 14 Pleasedonotclosetothefire 15 Whenstopthestroller keepsureuseallthebrakestopreventdanger CAREAND...

Страница 7: ...кване 10 Поставяненапредпазнияборд 1 Поставетепредпазниябордвсъответнияотвор Забележка изпъкналатапозициянарамототрябвадаеизравненасъсседалката 11 Примонтажаобърнетевниманиеналяватаидяснатапосока 12 Отворетекапака Издърпайтескобатанасенниканапред 13 Регулирайте облегалката чрезстисканеназаднитепластмасовискобиииздърпваненаколана НАЧИННАСГЪВАНЕ 14 1 Издърпайтекапака назад 2 Сгънетесенника 3 Натисне...

Страница 8: ...ена моля спретедаяизползватенезабавно 11 Тозиколичкаеподходящзабебена6 36месеца несеизползвазабебенавъзраст0 6месеца 12 Недобавяйтеподложканаседалкатавколичката сдебелинапо голяма от10мм 13 Предиупотребапрочететевнимателноинструкциитеигизапазетезабъдещаспраяка Акоеизползватев не съответствиесинструкциите могатдавъзникнатзлополуки 14 Моля неседоближавайтедоогъня 15 Когатоспретеколичката незабравяйт...

Страница 9: ...ntero 1Inserteelrielfrontalenelorificiocorrespondiente Nota laposiciónconvexadel brazodebeestaralineadaconlaranuradelasientodelbrazo Prestaatenciónaladirecciónizquierdayderechacuandoinstales Abreeldosel Tiredelsoportedeldoselhaciaadelante Extiendeelrespaldo Pellizquelahebilladeajuste quitelacorreaqueseencuentraenelrespaldo SILLADEPASEOPLEGABLE 1 Tiredelacubierta haciaatrás 2 Doblaeldosel 3 Presion...

Страница 10: ...nmediatamente Estasilladepaseoesadecuadaparabebésde6 36meses noseusaparabebésde0a6mesesdeedad Noagregueunaalmohadilladealgodónconungrosordemásde10mmenlasilladepaseo Antesdesuuso leaatentamentelasinstruccionesyguárdelocomoreferenciaenelfuturo Silaoperaciónnoestáde acuerdoconlasinstrucciones puedenocurriraccidentes Porfavornoteacerquesalfuego Cuandodetengalasilladepaseo asegúresedeusartodoslosfrenos...

Страница 11: ...Aparadadocarrinhodepasseioterminaquandovocêouveosomclicando 10 InstalandooSafetyBoard 1 Insiraopaineldesegurançanaaberturacorrespondente Nota aposiçãoconvexa doombrodeveestaralinhadacomoassento 11 Aomontar presteatençãonasdireçõesesquerdaedireita 12 Abraatampa Puxeoganchodasobrancelhaparaafrente 13 Ajusteoencostoapertandoossuportesdeplásticotraseirosepuxandoacorreia MANEIRADEQUEIMAR 14 1 Puxeatamp...

Страница 12: ...kg 10 Seocarrinhoestivercomdefeitooudanificado deixedeusarimediatamente 11 Estecarrinhoéadequadoparaumbebêde6 36meses nãoutilizadoparaumbebêde0a6mesesdeidade 12 Nãoadicioneumaalmofadadeassentonocarrinhocomumaespessurasuperiora10mm 13 Leiaatentamenteasinstruçõesantesdeusareguarde asparareferênciafutura Seusadoemcasodenão conformidadecomasinstruções podemocorreracidentes 14 Nãofiquepertodofogo 15 Qu...

Страница 13: ...orenelforocorrispondente Nota laposizione convessadelbracciodeveessereallineataconlascanalaturadelbracciolo 11 Sipregadiprestareattenzionealladirezionesinistraedestradurantel installazione 12 Apriilbaldacchino Tirarelastaffadelbaldacchinoinavanti 13 Stendereloschienale Pizzicarelafibbiadiregolazione tirarelacinghiaversoilbassosulloschienale PASSEGGINOPIEGHEVOLE 14 1 Tirarelavela all indietro 2 Pie...

Страница 14: ...noèadattoperbimbidi6 36mesi nonsiusaperbambinidi0 6mesi 12 Nonaggiungereunbatuffolodicotoneconunospessoremaggioredi10mmnelpasseggino 13 Primadell uso leggereattentamenteleistruzionieconservarlocomeriferimentoinfuturo Sel operazionenonè conformealleistruzioni potrebberoverificarsiincidenti 14 Sipregadinonchiudereilfuoco 15 Quandosifermailpasseggino assicurarsidiutilizzaretuttiifreniperprevenireilpe...

Страница 15: ...Öffnungein Hinweis Die konvexePositiondesArmsmussmitderNutdesArmsitzesübereinstimmen 11 BitteachtenSiebeiderInstallationaufdielinkeundrechteRichtung 12 ÖffnenSiedieÜberdachung ZiehenSiedenBaldachinhalternachvorne 13 SpreizenSiedieRückenlehne DrückenSiedieJustierschnallezusammen ziehenSiedenRiemenzurückundlegenSie dieRückenlehnehin Klapproller 14 1 ZiehenSiedieKappe rückwärts 2 FaltenSiedenBaldachi...

Страница 16: ...iebittesofortauf ihnzubenutzen 11 DieserKinderwagenistgeeignetfürBabysvon6 36Monaten nichtfürBabysvon0 6Monatenalt 12 FügenSiekeinWattepadmiteinerDickevonmehrals10mmimKinderwagenhinzu 13 VordemGebrauch bittelesenSiedieAnweisungensorgfältigundbewahrenSiesiefürReferenzinderZukunftauf WennderVorgangnichtdenAnweisungenentspricht könnenUnfälleauftreten 14 BittenichtinderNähedesFeuers 15 WennSiedenKinde...

Страница 17: ...rlerailavantdansletroucorrespondant Remarque lapositionconvexedu brasdoitêtrealignéeaveclarainuredusiègedubras 11 S ilvousplaîtprêterattentionàladirectiongaucheetdroitelorsdel installation 12 Ouvrezlacanopée Tirezlesupportdelaverrièreversl avant 13 Répartissezledossier Pincezlabouclederéglage dessinezlasangledansledossier POUSSETTEPLIANTE 14 1 Tirezlavoile versl arrière 2 Pliezlacanopée 3 Poussezl...

Страница 18: ...tadaptéepourlebébéde6 36mois nepasutiliserpourlebébéde0 6mois 12 N ajoutezpasdecotondontl épaisseurestsupérieureà10mmdanslapoussette 13 Avantutilisation s ilvousplaîtlireattentivementlesinstructionsetconservez lepourréférencedanslefutur Si l opérationn estpasconformeauxinstructions desaccidentspeuventsurvenir 14 S ilvousplaîtnevousapprochezpasdufeu 15 Lorsquevousarrêtezlapoussette assurez vousd ut...

Страница 19: ...ă 1Introducețișinafrontalăîngauracorespunzătoare Notă pozițiaconvexăabrațului trebuiealiniatăcucanelurabrațului 11 Vărugămsăfițiatențiladirecțiastângășiceadreaptălainstalare 12 Deschidețibaldachinul Tragețibrațulbaldachinuluiînainte 13 Răspândițispătarul Strângețicatarama scoatețicureauadinspătar PASAGEREADEPATRU 14 1 Tragețibaldachinul înapoi 2 Deschidețibaldachinul 3 Apăsațipeparteadesussprestân...

Страница 20: ...6 36luni nusefoloseștepentrucopilulde0 6luni 12 Nuadăugațiuntampondebumbaccuogrosimemaimarede10mmîncărucior 13 Înaintedeutilizare vărugămsăcitițiinstrucțiunilecuatențieșisălepăstrațipentrureferințăînviitor Dacă operațiuneanuesteînconformitatecuinstrucțiunile potapăreaaccidente 14 Nuvăapropiațidefoc 15 Cândoprițicăruciorul asigurați văcăutilizațitoatefrânelepentruaprevenipericolul ÎNGRIJIREȘIÎNTREȚ...

Страница 21: ...kończysię gdyusłyszyszdźwiękkliknięcia 10 Instalowanietablicybezpieczeństwa 1 Włóżpanelbezpieczeństwadoodpowiedniegootworu uwaga wypukłe położenieramionmusibyćwyrównanezsiedzeniem 11 Podczasmontażuzwracajuwagęnalewyiprawykierunek 12 Otwórzpokrywę Pociągnijzaczepbrwiowydoprzodu 13 Wyregulujoparcie chwytająctylneplastikoweuchwytyipociągającpas SPOSÓBNAPALENIE 14 1 Pociągnijpokrywędotyłu 2 Złóżbaldac...

Страница 22: ...owolubjestuszkodzony natychmiastprzestańgoużywać 11 Wózekjestodpowiednidladzieckawwieku6 36miesięcy niejeststosowanydladzieckawwieku0 6miesięcy 12 Niedodawajwwózkupoduszkisiedziskaogrubościwiększejniż10mm 13 Przeczytajuważnieinstrukcjeprzedużyciemizachowajjenaprzyszłość Wprzypadkuzastosowanianiezgodnego zinstrukcjąmogąwystąpićwypadki 14 Proszęniezbliżaćsiędoognia 15 Pozatrzymaniuwózkaupewnijsię że...

Страница 23: ...шавакадачујетезвуккликања 10 Инсталирањесигурноснеплоче 1 Ставитесигурноснуплочууодговарајућиотвор Напомена конвексни положајраменаморабитипоравнансасједиштем 11 Примонтажиобратитепажњуналевиидеснисмјер 12 Отворитепоклопац Повуцитекукузаобрвенапред 13 Подеситенаслонзалеђадржећизадњепластичненосачеиповућипојас НАЧИНГОРИВА 14 1 Повуцитепоклопацуназад 2 Преклопитекрошњу 3 Истовременопритиснутигорњиде...

Страница 24: ...тећена немојтеодмахдагаупотребите 11 Оваколицајепогодназабебуод6 36месеци којасенекористизабебуод0до6месеци 12 Недодајтејастукседиштауколицимадебљиневећуод10мм 13 Преупотребепажљивопрочитајтеупутстваисачувајтеихзабудућуреференцу Акосекористиу непоштовањуупутстава можедоћидонесрећа 14 Молимвас немојтесеприближавативатри 15 Кадазауставитеколица обавезнокориститесвекочницекакобистеспречилиопасност НЕ...

Страница 25: ...1 Вметнетејабезбедноснататаблавосоодветниототвор Забелешка положбатанаконвекснатарамотребадабидеусогласенасоседиштето 11 Примонтирање обрнетевниманиеналеватаидеснатанасока 12 Отворетегокапакот Повлечетејакукатазавеѓанапред 13 Наместетегопотпирачотзагрбсозафаќањеназаднитепластичнидржачииповлекувањенаременот НАЧИННАГРЕЊЕ 14 1 Повлечетегокапакотнаназад 2 Преклопетегокрошна 3 Притиснетегогорниотделодк...

Страница 26: ...оштетена молам престанетедајакориститеведнаш 11 Овојшетачепогодензабебена6 36месеци несекористизабебенавозраст0 6месеци 12 Недодавајтерампанаседиштетовоколичкатасодебелинапоголемаод10мм 13 Предупотребавнимателнопрочитајтегиупатстватаичувајтегизапонатамошнаспраяка Акоекористите вонесогласностсоинструкциите можедасеслучинесреќи 14 Вемолименеприближувајтедоогнот 15 Когаќепрестанатколичката незаборава...

Страница 27: ...2 Откройтекрышку Вытянитекрючокдлябровейвперед 13 Отрегулируйтеспинку захвативзадниепластиковыекронштейныипотянувзапояс ПУТЬГОРЕНИЯ 14 1 Потянитекрышкуназад 2 Сложитенавес 3 Одновременнонажмитеверхнюючастькнопки нажмите нижнююкнопку 4 Нажмитерамкувниз 5 Нажмитерамкувниз 6 Прекратитенажиматьдотехпор покаонне заблокирован Ручка7 Downииспользуйтекакчемодан РЕГУЛИРОВКАТЕЛА 15 1 Какпоказанонарисунке1 Р...

Страница 28: ...струкцииисохранитеихдлядальнейшего использования Еслионииспользуютсяпринесоблюденииинструкций могутпроизойтинесчастныеслучаи 14 Пожалуйста неподходитекогню 15 Когдавыостанавливаетеколяску обязательноиспользуйтевсетормозадляпредотвращенияопасности УХОДИТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ 1 Передиспользованиемубедитесь чтовсекомпонентытележкинаходятсявхорошемсостоянии Регулярновыполняйтерегулярноетехническоеобс...

Страница 29: ... 3 Припиненняколяскизакінчується коливипочуєтенатисканнязвуку 10 ВстановленняРадиБезпеки 1 Вставтепанельзахистуввідповіднеотвір Примітка положенняопуклого плечаповиннебутивирівнянезсидінням 11 Підчасмонтажузвернітьувагуналівийтаправийнапрям 12 Відкрийтекришку Витягнітьгачокдлябріввперед 13 Налаштуйтеспинку затиснувшизадніпластиковікронштейнитапотягнувширемінь СПОСІБСПОЖИВАННЯ 14 1 Потягнітькришкун...

Страница 30: ...Якщовашакорзинанесправнаабопошкоджена негайноприпинітьїївикористання 11 Цяколяскапідходитьдлядитини6 36місяців невикористовуєтьсядлядитиниувіці0 6місяців 12 Недодавайтеподушкусидінняввізокізтовщиноюбільше10мм 13 Передвикористаннямуважнопрочитайтеінструкціїтазбережітьїхдляподальшоговикористання Якщо використовуєтьсявразіневідповідностіінструкціям можливіаварії 14 Будьласка непідійдітьбілявогню 15 К...

Страница 31: ...ojiklikne 10 UgradnjaSigurnosneploče 1 Umetnitesigurnosnupločuuodgovarajućiotvor Napomena konveksnipoložaj ramenamorabitiporavnatsasjedalom 11 Prilikommontažeobratitepozornostnalijeveidesneupute 12 Otvoritepoklopac Povucitekukuzaobrvenaprijed 13 Namjestitenaslonsjedalazahvaćajućistražnjeplastičnenosačeipovlačenjemremena NAČINBURNING 14 Povucitepokrovunatrag 2 Presavijtekrov 3 Istovremenopritisnite...

Страница 32: ...ilijeoštećen molimoprestatikoristitiodmah 11 Ovakolicapogodnajezabebe6 36mjesecinekoristezadojenčadudobiod0 6mjeseci 12 Nedodatiispunusjedalanakolica debljinevećeod10mm 13 Pažljivopročitajteuputeprijeuporabeispremiteihzabudućuuporabu Akosekoristizanepoštivanjeuputa mogusepojavitinesreće 14 Nemojtesepribližavativatri 15 Kadasezaustavikolica buditesigurnidakoristitesvekočnicekakobiizbjegliopasnost N...

Страница 33: ...ončí kdyžuslyšítekliknutí 10 Instalacebezpečnostnídesky 1 Vložtebezpečnostnípaneldopříslušnéhootvoru Poznámka poloha konvexníhoramenemusíbýtvyrovnánasesedadlem 11 Přimontážidbejtenalevéapravésměry 12 Otevřetekryt Vytáhněteháčekobočídopředu 13 Nastavteopěradlouchopenímzadníchplastovýchdržákůavytaženímpásu ZPŮSOBYBURNINGU 14 1 Vytáhnětekrytsměremdozadu 2 Skloptekabinu 3 Současněstisknětehorníčásttla...

Страница 34: ...e4 5kg 10 Pokudvášvozíknefungujenebojepoškozen okamžitěhopřestaňtepoužívat 11 Tentovozíkjevhodnýprodítěvevěku6 36měsíců kterésenepoužíváprodítěvevěku0 6měsíců 12 Nevkládejtesedákdovozíkuotloušťcevětšínež10mm 13 Předpoužitímsipozorněpřečtětepokynyauložtejeprobudoucípoužití Pokudsepoužívápři nedodrženípokynů můžedojítknehodám 14 Nepřipojujtesekohni 15 Přizastaveníkočárkupoužívejtevšechnybrzdy abyste...

Страница 35: ...taveniekočíkakončí keďpočujetezvukkliknutia 10 Inštaláciabezpečnostnejdosky 1 Vložtebezpečnostnýpaneldozodpovedajúcehootvoru pozn konvexná poloharamenamusíbyťzarovnanásosedadlom 11 Primontážidávajtepozornaľavýapravýsmer 12 Otvortekryt Vytiahniteháčikobočiadopredu 13 Nastavteopierkuuchopenímzadnýchplastovýchdržiakovapotiahnutímpásu SPÔSOBUBURNINGU 14 1 Potiahnitekrytsmeromdozadu 2 Skloptevrchlík 3 ...

Страница 36: ... 5kg 10 Akvášvozíknefungujealebojepoškodený okamžitehoprestaňtepoužívať 11 Tentokočíkjevhodnýpredieťavoveku6 36mesiacov ktorésanepoužívapredieťavoveku0 6mesiacov 12 Nepoužívajtevankúšvsedačkeshrúbkouväčšouako10mm 13 Predpoužitímsipozorneprečítajtepokynyauložteichprebudúcepoužitie Aksapoužijeprinedodržaní pokynov môžedôjsťknehodám 14 Prosím nepríďtekohňu 15 Keďzastavítekočík nezabudnitepoužiťvšetky...

Страница 37: ...éhez Ahírnévbővítése befejeződött miutánmeghallottaakattanást 10 Azelülsőkartámaszbeszerelése 1Helyezzebeazelülsősíntamegfelelőnyílásba Megjegyzés Akardomború helyzetétegybekellállítaniakartámaszhoronyjával 11 Atelepítéssoránvegyefigyelembeabalésajobbirányt 12 Nyissakiakorlátot Húzzaelőreabaldachinostartót 13 Húzzaleaháttámlát Fogjamegabeállítócsatot húzzakiahevedert éslefektetiaháttámlát Összecsu...

Страница 38: ...áranemhasználható 12 Neadjonhozzágyapotbetétet amelynekvastagságameghaladjaa10mm tababakocsiban 13 Használatelőttolvassaelfigyelmesenazutasításokat ésőrizzemegajövőbenireferenciaként Haaművelet nemfelelmegazutasításoknak balesetfordulhatelő 14 Kérjük nezárjabeatűzt 15 Ababakocsileállításakorügyeljenarra hogyazösszesfékethasználjaaveszélyelkerüléseérdekében Ápoláséskarbantartás 1 Használatelőttelle...

Страница 39: ...ύυποβραχιόνιου 1Τοποθετήστετηνμπροστινήράγαστηναντίστοιχηοπή Σημείωση η κυρτήθέσητουβραχίοναπρέπειναείναιευθυγραμμισμένημετηναυλάκωσητουκαθίσματοςτουβραχίονα 11 Παρακαλούμεπροσέξτετηναριστερήκαιτησωστήκατεύθυνσηκατάτηνεγκατάσταση 12 Ανοίξτετοθόλο Τραβήξτετοβραχίονατουκαλύμματοςπροςταεμπρός 13 Διαδώστετηνπλάτη Τραβήξτετηρυθμιζόμενηπόρπη ξεβιδώστετολουρίκάτωαπότηνπλάτη ΠΙΝΑΚΑΣΠΤΗΣΗΣ 14 1 Τραβήξτετοκ...

Страница 40: ...ογιαμωρό6 36μηνών δενχρησιμοποιείταιγιαβρέφηηλικίας0 6μηνών 12 Μηνπροσθέτετεέναβαμβάκιμεπάχοςμεγαλύτεροαπό10mmστοκαροτσάκι 13 Πριντηχρήση διαβάστεπροσεκτικάτιςοδηγίεςκαιφυλάξτετιςγιαμελλοντικήαναφορά Εάνηλειτουργίαδενείναι σύμφωνημετιςοδηγίες μπορείνασυμβούνατυχήματα 14 Μηνπλησιάζετεστηφωτιά 15 Ότανσταματήσετετοκαροτσάκι βεβαιωθείτεότιχρησιμοποιείτεόλαταφρέναγιανααποφύγετετονκίνδυνο ΦΡΟΝΤΙΔΑΚΑΙΣΥΝ...

Страница 41: ...ridoğruçekin 13 Arkaplastikdirseklerikavrayarakvekayışıçekerekarkalıkayarlayın YANMAYOLU 14 1 Kapağıgeriyedoğruçekin 2 Kanopiyikatlayın 3 Düğmeninüstkısmınaaynıandabasın alttakidüğmeye basın 4 Çerçeveyiaşağıdoğrubastırın 5 Çerçeveyiaşağıdoğrubastırın 6 Kilitlenenekadarbastırmayıdurdurun 7 Downtutacağıvebavulolarakkullanın VÜCUTAYARI 15 1 Şekil1 degösterildiğigibi Sırtdayanağınıayarlama Solvesağkay...

Страница 42: ...deokuyunveileridebaşvurmaküzeresaklayın Talimatlara uyulmamasıdurumunda kazalarolabilir 14 Lütfenateşinyanınayaklaşmayın 15 Gezgincidurdurulduğunda tehlikeyiönlemekiçintümfrenlerikullandığınızdaneminolun BAKIMVEONARIM 1 Kullanmadanöncelütfenarabanıntümbileşenlerininiyidurumdaolupolmadığınıkontroledin Birşeyyanlışsa düzenlidüzenlibakımyapın lütfenbebeğinizingüvenliğiiçinkullanmayıbırakın 2 Islak so...

Страница 43: ...AR ...

Страница 44: ...AR ...

Страница 45: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: