SRPSKI
УПОЗОРЕЊЕ:
1. Челичне компоненте и пластичне компоненте сигурносног сједишта морају бити фиксиране упућивањем на ручне, које осигуравају да сигурносно сједиште није
заглављено аутомобилским седиштима и вратима аутомобила.
2. Свака трака која држи задржавање на возилу треба да буде чврста, да било који појасеви који спречавају дете треба прилагодити телу детета С. и да се траке не
могу преплетати.
3. Свака трака за круг се носи низко, тако да је карлица чврсто ангажована, мора бити под притиском.
4. Не може се користити када је у несрећи подложно насилним стресима.
5. Опасно је извршити било какве измене или допуне столици без одобрења Управе за одобрење типа, а постоји опасност да не пратите упутства за уградњу које је
обезбедио произвођач задржавања детета.
6. Столица треба држати даље од сунчеве светлости, иначе је можда превише вруће за кожу детета.
7. Немојте оставити своје дете у свом систему за безбедност деце без надзора.
8. Свака пртљага или други предмети који могу повредити у случају судара морају бити правилно осигурани.
9. а: Дјечији држач се не сме користити без поклопца.
б: Поклопац седишта не сме се заменити ни са једним од оних које препоручује произвођач, јер поклопац чини саставни део перформанси задржавања.
10. Упутства се могу задржати на задржавању за децу за животни период.
11. Немојте користити никакве контактне тачке које носи оптерећење, осим оних описаних у упутствима и означених у седишту за дете.
12. Крути предмети и пластични делови дечјег задржавања морају бити постављени и постављени да нису у свакодневној употреби возила заробљени
покретним седиштем или вратима возила.
13. Свака пртљага или други предмети који могу повредити у случају судара морају се правилно осигурати
14. Сигурна вожња је најбољи начин за заштиту дјеце, а сигурносна мјеста за дјецу могу ефикасно заштитити дјецу, али не могу у потпуности искоријенити штете
аутомобилских несрећа.
15. Молимо вас да користите десну групу дечијих седишта са одговарајућим методама примене, који се односе на упутство за употребу система за безбедност
деце. У супротном постоји потенцијални ризик од повреда детета.
16. Сигурносно сједиште за дјецу не сме бити постављено било гдје гдје се налазе у распону ваздушног јастука који се распоређује. У супротном. Случај случаја је
случајан. Брод може да повреди своје дијете.
17. Ако постоји међусобна сметња између копче сигурносног појаса одрасле особе и главних контактних тачака на задржавању, не може се користити. Кориснику
се саветује да ступи у везу са произвођачем за задржавање дјеце ако је у тој вези у питању.
18. Немојте користити предњу маску пре него што тежина детета прелази 9кг.
19. Задња страна не може се уградити у позицију која је опремљена ваздушним јастуком.
20. Држите упутства за будућу употребу.
1. ЗНАТЕ ВАШЕ АУТО СЕАТ
1. Кључ за подешавање наслона за главу 2. Наслон за главу 3. Јастук 4. Вучна кука за групу ИИ и ИИИ 5. Јастук (користи се мање од 13 кг) 6. Батерија за копчу 7.
Ташна тегова 8. Централни регулатор 9. Ремен за подешавање појаса
10. Тијело седишта 11. Водећа путања за групу 0+ 12. Уређај за закључавање 13. Уложак за рамена 14. Водич за упртач за групу ИИ + ИИИ 15. Јастук (користи се
мање од 9 кг) 16. Индикатор брзине за подешавање држања
17. Подножје седишта 18. Тастер 19. Путања водича за групу 0+ 20. Уређај за закључавање 21. Водич за упртаће водило за групу И за руковање водилом 22. Група
ИИ + ИИИ водич за појасе 23. Група ИИ + ИИИ вођица 24. Геар бар
25. Осовина зупца 26. Трака за ношење 27. Опруга за јастук 28. Трака за подешавање жарнице 29. Слот за инструкције
2. КРИТЕРИЈУМИ ЗА ИЗБОР ЗА СЕДИШТЕ БАБИ ЦАР
• Овај тип седишта за бебе се примењује на групу 0 + / 1/2/3 и захтев за тежином је од О до 36 кг. Погодна је за око око 12 година старог дјеце. Може бити погодно
само за употребу у наведеним возилима уграђеним у 3 тачке / са сигурносним појасевима ретрактора, одобреним према ЕГЕ Регулацији бр.16 или ГБ14166.
• За децу у дефферент групи треба применити различите методе инсталирања. Пратите доле наведене стандарде како бисте одговарали инсталацији праве групе.
• Немојте користити никакве додатне контактне тачке осим носача описаних у упутствима и означене у систему за задржавање деце.
• Седиште за бебе за групу О + не може се уградити у позицију која је опремљена ваздушним јастуком.
3. ГРОУП 0+ ИНСТАЛАЦИЈА
ПАЖЊА:
1. Инсталација за групу 0+ је окренута уназад и примењује се на децу од О до 13кг.
2. Ово ауто седиште за групу 0+ има само један седи положај и ниво 4.
3. Седиште за бебе за групу О + не може се уградити у позицију која је опремљена ваздушним јастуком.
4. Поставите јастук за групу О + на седиште аутомобила када користите окренуту уназад.
5. Важно - Ако је тежина вашег дјетета мања од 9 кг, не можете се суочити са будућом инсталацијом.
Корак 1: Као што је приказано на слици 1, притиснути дугме за подешавање и подесити угао седишта на ниво 4
Корак 2: Као што је приказано на слици 2, постављање седишта сигурносног аутомобила уназад у аутомобилу мора учинити да се држи уназад.
Корак 3: Као што је приказано на слици 3, сигурносни појас за аутомобил пролази кроз рупу сигурносног седишта у складу са плавим правцем. Ставите језик
звоњавног звона у браву аутомобила. Повуците хоризонтални појас за аутомобил и поставите нагнуто звоно у возило за закључавање, а затим поново повући
појас. Затим поставите нагнуто звоно у вођицу за групу 0+ и ставите ремен у појас у сигурносном појасу. Коначно, протресите сигурносно седиште како бисте се
уверили да ли је седиште аутомобила већ фиксирано.
Содержание 31002070028
Страница 4: ...1 2 3 click Front Opposite 1 2 4 click Front Opposite click 3 4 1 4 2 ...
Страница 6: ...1 1 2 3 1 2 3 5 1 4 1 2 7 1 2 3 4 5 6 1 2 8 1 5 2 ...
Страница 8: ...1 2 1 1 7 1 7 2 8 ...
Страница 66: ...AR ...
Страница 67: ...AR ...
Страница 68: ...AR ...