Kids II ingenuity Smart & Simple Playard Bryant 11523 Скачать руководство пользователя страница 6

– 6 –

AVERTISSEMENT

IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.

FRANÇAIS

La non-observation de ces avertissements et des instructions peut entraîner des blessures 

graves ou mortelles.

•  Non destiné à dormir en mode parc.

•  Toujours assurer la surveillance nécessaire pour la sécurité continue de votre enfant.  

Quand le produit est utilisé pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

•  Ne placer qu’un enfant à la fois dans le produit.

•  Ne pas déplacer ce produit avec bébé dedans.

•  Pour réduire le risque de SMSN (Syndrome de mort subite du nourrisson), les pédiatres 

recommandent de placer les bébés en bonne santé sur le dos pour dormir, sauf avis contraire de 

votre médecin.

•  Le produit, y compris les traverses latérales, doit être monté complètement avant l’utilisation. 

Vérifier que les verrous sont bien fermés.

•  Ne jamais laisser un enfant dans le produit lorsque le côté est abaissé.

  S’assurer que le côté est relevé et en position verrouillée chaque fois qu’un enfant se trouve dans le 

produit.

•  Le produit ne doit pas être utilisé sans le matelas qui l’accompagne.

•  NE PAS utiliser de matelas à eau avec ce produit.

•  Ne pas utiliser de drap prévu pour un berceau de taille normale.  

En cas d’utilisation d’un drap avec le matelas, celui-ci doit être prévu précisément pour ce matelas 

de parc.

•  Ne pas utiliser le lit d’appoint ou le parc si vous ne pouvez pas suivre exactement ces instructions.

•  Ne pas modifier le parc ou ajouter des accessoires qui ne sont pas répertoriés dans la  

notice d’utilisation.

•  Conserver le sac de transport du parc hors de portée de l’enfant.

•  À utiliser exclusivement à l’intérieur.

•  NE JAMAIS placer l’enfant sous le lit d’appoint.

•  L’enfant peut rester coincé et mourir lorsque des filets ou couvertures improvisés sont placés sur un 

parc de jeu. Ne jamais rajouter un objet de la sorte afin de confiner l’enfant dans le parc

.

RISQUES DE CHUTE

Parc :

•  Quand l’enfant est capable de se mettre debout, enlever les grands jouets et les autres objets qui 

pourraient servir de marches et lui permettre de sortir.

•  Ne plus utiliser ce produit lorsque l’enfant est capable d’en sortir en escaladant les  

parois ou quand il atteint une taille de 890 mm ou pèse plus de 13.6 kg.

Lit d’appoint :

•  Pour prévenir les chutes, cesser d’utiliser cet article lorsque l’enfant :

- commence à se relever sur ses mains et ses genoux OU

- commence à tirer sur les côtés du produit (environ 5 mois)

- commence à pouvoir se retourner OU atteint le poids de 7 kg environ (15 pouces).

•  TOUJOURS fixer ce produit au lit pliant en utilisant la glissière et les boucles fournies avec le 

produit.

Table à langer :

•  Des enfants ont subi des blessures sérieuses en tombant d’une table à langer. Les  

chutes peuvent se produire rapidement.

•  Le poids limite de la table à langer est de 11 kg.

•  Avoir toujours l’enfant à portée de main lorsqu’on utilise la table à langer.

•  Toujours fixer solidement la table à langer aux traverses latérales du parc.

•  Ne pas utiliser la table à langer comme espace de repos ni de jeu.

•  RESTER à portée de bras de l’enfant.

•  Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.

Содержание ingenuity Smart & Simple Playard Bryant 11523

Страница 1: ...ions BEFORE assembly and USE of product IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA Lire toutes les instructions AVANT d assembler et d UTILISER ce produit IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Страница 2: ... carrying bag away from child For indoor use only Never place a child under the bassinet Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a playard Never add such items to confine child in playard FALL HAZARD Playard When a child is able to pull to standing position remove bumper pads large toys and other objects that could serve as steps for climbing out D...

Страница 3: ...y Examine product frequently for damaged missing or loose parts DO NOT use if any parts are missing damaged or broken Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts Check this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges before assembly and periodically during use STRANGULATION HAZARD Toy Bar and toys Possible entanglement or stran...

Страница 4: ...re en la guía de instrucciones Mantenga la bolsa para transportar fuera del alcance de los niños Solo para uso en interiores NUNCA coloque a un niño debajo del moisés Si se colocan cubiertas o redes improvisadas encima de un corral el niño podría quedar atrapado y morir Nunca coloque este tipo de artículos para encerrar al niño en el corral Nunca deje al niño sin supervision Armar el corral confor...

Страница 5: ...adilla proporcionada por el fabricante Nunca coloque material acolchado adicional debajo o a un lado del bebé Nunca agregue un colchón una almohada un edredón ni una almohad illa cuando quedan atrapados entre el producto y superfi cies adyacentes Utilice únicamente cuando el producto se fi ja de manera segura al corral Nunca utilice este producto en un producto diferente en los espacios que quedan e...

Страница 6: ...es accessoires qui ne sont pas répertoriés dans la notice d utilisation Conserver le sac de transport du parc hors de portée de l enfant À utiliser exclusivement à l intérieur NE JAMAIS placer l enfant sous le lit d appoint L enfant peut rester coincé et mourir lorsque des filets ou couvertures improvisés sont placés sur un parc de jeu Ne jamais rajouter un objet de la sorte afin de confiner l enf...

Страница 7: ...ni par le fabricant Ne jamais placer de rembourrage supplémentaire sous le bébé ou à ses côtés Ne jamais ajouter de matelas d oreiller de couette ou de rembourrage lorsque le bébé a été coincé entre l article et une surface adjacente N utiliser que lorsque l article est solidement fi xé au parc Ne jamais utiliser ce produit avec un autre article dans les espaces entre un rembourrage supplémentaire...

Страница 8: ...ging table right Cambiador derecha Table à langer droite 6 1 Changing table cover Cambiador cubrir Table à langer couvrir 7 1 Dream Centre cover Funda Dream Centre Housse du Dream Centre 8 1 Dream Centre Dream Centre Dream Centre 9 2 Dream Centre support tube Tubo de soporte del lado de del Dream Centre Tube de support côté Dream Centre 10 1 Toy bar Barra de juguetes Barre à jouets 11 1 Carrying b...

Страница 9: ... 9 11 10 8 1 6 2 7 9 4 3 5 10 10 ...

Страница 10: ... 10 1 2 2 1 1 11 Assembly Instructions Instrucciones de Armado Instructions de Montage 2 1 ...

Страница 11: ... 11 3 4 ...

Страница 12: ... 12 5 6 2 ...

Страница 13: ... 13 2 3 Dream Centre Assembly Ensamblaje del Dream Centre Montage du Dream Centre 8 7 x4 1 ...

Страница 14: ... 14 5 6 9 9 4 x2 ...

Страница 15: ... 15 7 10 10 10 10 10 ...

Страница 16: ... 1 Removing the Bassinet Retirar el moisés Retrait du lit d appoint Herausnehmen des Babykorbs Playard SetupWithout Bassinet Instalar el corral sin moisés Installation du parc sans lit d appoint x4 x4 x4 x4 ...

Страница 17: ... 17 1 3 ChangingTable Assembly Ensamblaje del cambiador Ensemble de la table à langer 4 5 2 x2 x1 ...

Страница 18: ... 18 5 Main 5 5x3 75 weights ette 1pt s 5pt ChangingTable Storage Almacenamiento del cambiador Stocker laTable à langer 4 x10 x4 ...

Страница 19: ... 19 1 3 2 Folding the Playard Plegar el corral Replier le parc à jeu x4 x2 ...

Страница 20: ... 20 5 4 45º ...

Страница 21: ... 21 6 7 3 75 ...

Страница 22: ... 22 Installing the Bassinet Instalar el moisés Installation du lit d appoint WITH bassinet suppor x4 ...

Страница 23: ... 23 1 2 Removing theWashable Fabrics Cómo retirar las telas lavables Retrait des textiles lavables 75 x5 x4 ...

Страница 24: ... 24 3 5 4 5 5x3 75 hts 1pt pt 10 10 10 10 x2 Half Main 5 5x3 75 Line weights Silhouette 1pt Details 5pt ...

Страница 25: ... 25 6 ain 5 5x3 75 eights ette 1pt 5pt 7 x4 ...

Страница 26: ... 26 8 9 Full Main 5 5x8 5 Line weights Silhouette 1pt Details 33pt ull Main 5 5x8 5 ne weights lhouette 1pt etails 33pt ...

Страница 27: ...u Remplacement de la table Démontage des panneaux structuraux Attacher toutes les attaches auto agrippantes Fermer les boucles Laver en machine à l eau froide en sélectionnant un cycle pour textiles délicats Faire sécher à l air libre Ne pas utiliser d eau de javel Nettoyer au moyen d un chiff on propre et de savon doux Sac de transport Laver en machine à l eau froide en sélectionnant un cycle pour...

Страница 28: ...MITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGA 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIONÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICOC P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 11523_3NA_IS011118 PRINTED IN CHINA ...

Отзывы: