background image

– 14 –

1

2

3

Part 

Parte

Pièce

Qty. 

Cant.

Qté

Description

Descripción

Description

1

(1)

Bassinet and Bassinet 

Fabric

 

Moisés y telas del moisés

Berceau et toile du berceau

2

(1)

Mattress (Preinstalled)

Colchón (Preinstalado)

Matelas (préinstallé)

3

(2)

Rocking Foot

Pie mecedor

Pied à bascule

Parts List

Lista de Partes

Liste des Pièces

Teileliste

Lista de Peças

Elenco dei Componenti

ENGLISH

SPAÑISH

FRANÇAIS

DEUTSCHE

PORTUGUÊS

ITALIANO

No. 

No. 

N.

Qty. 

Cant. 

Qtà.

Beschreibung

Descrição

Descrizione

1

(1)

Bassinet und Bassinet-

stoffe

Berço e tecidos do berço

Culla e tessuti della culla

2

(1)

Matratze (vorab einge-

baut)

Colchão (pré-instalado)

Materassino (preinstallato)

3

(2)

Schaukelfuß

Pé de balanço

Piede oscillante

Содержание ingenuity FoldAway Rocking Bassinet 11659

Страница 1: ...DCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVECOMOREFERENCIAFUTURA LÉALASDETENIDAMENTE IMPORTANT ÀCONSERVERPOURCONSULTATIONULTÉRIEURE LIREATTENTIVEMENT WICHTIG ZURSPÄTERENBEZUGNAHMEAUFBEWAHREN SORGFÄLTIGDURCHLESEN IMPORTANTE GUARDEPARAFUTURAREFERÊNCIA LEIACUIDADOSAMENTE IMPORTANTE CONSERVAREPERCONSULTAZIONISUCCESSIVE LEGGEREATTENTAMENTE 11659 EU ...

Страница 2: ...or place the product close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation e g strings blind curtain cords etc To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep unless otherwise advised by your physician Do not use a sheet designed to fit a full size crib If a sheet is used with the pad only use...

Страница 3: ...ementpartsandinstructionsifneeded Neversubstituteparts CareandCleaning Bassinet Fabrics Remove from frame Machine wash with cold water gentle cycle No bleach Air dry flat Spot clean with a soft clean cloth and mild soap Mattress Remove from Bassinet Fabrics Remove structural boards Machine wash in cold water gentle cycle No bleach Air dry flat Spot clean with a soft clean cloth and mild soap ENGLI...

Страница 4: ... persianas puedan estrangular al niño No deje ningún objeto en el producto ni coloque el producto cerca de otros productos que puedan proporcionar un punto de apoyo o provocar asfixia o estrangulamiento p ej cuerdas cordones de persianas o cortinas etc Para reducir el riesgo de síndrome de muerte súbita del lactante los pediatras recomiendan que se acueste a los niños sanos sobre la espalda para d...

Страница 5: ...uctoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas extraviadasosueltas NOloutilicesifaltanpiezasosiestándañadasorotas Desernecesario contacteaKidsIIparaobtenerpiezasderepuestoeinstrucciones Nuncasustituyalaspiezas ESPAÑOL CuidadoyLimpieza Telas del moisés Retírelas del armazón Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave No use cloro Deje secar al aire sobre una superficie plana Limpie las man chas con un pa...

Страница 6: ...ient étrangler l enfant Ne pas laisser quoi que ce soit dans le produit et ne pas ranger le produit à côté d un autre produit qui pourrait servir de marchepied ou présenter un risque d étouffement ou d étranglement par ex chaînes cordons de rideaux voilages etc Pour réduire le risque de SMSN les pédiatres recommandent de placer les bébés en bonne santé sur le dos pour dormir sauf avis contraire de...

Страница 7: ...instructions si nécessaire Nejamaissubstituerdepièces EntretienetNettoyage Toile du berceau À retirer du cadre Laver en machine à l eau froide cycle déli cat Ne pas javelliser Laisser sécher à l air libre à plat Nettoyer les taches à l aide d un chiffon doux propre et d un détergent ordinaire Matelas À retirer de la toile du berceau Retirer les panneaux structurels Laver en machine à l eau froide ...

Страница 8: ...auf wo Schnüre von Jalousien oder Vorhangkordeln ein Kind strangulieren können Lassen Sie nichts im Produkt zurück und legen Sie das Produkt nicht in die Nähe eines anderen Produkts das einen Stützpunkt bieten oder eine Erstickungs oder Strangulationsgefahr darstellen könnte z B Schnüre Jalousie Vorhangkordeln usw Um das Risiko des plötzlichen Kindstods zu reduzieren empfehlen Kinderärzte gesunde ...

Страница 9: ...eile überprüfen NICHT verwenden wennTeile fehlen beschädigt oder kaputt sind Bitte wenden Sie sich an Kids II wenn Ersatzteile oder Anleitungen benötigt werden Ersetzen Sie niemals Originalteile durch andereTeile DEUTSCHE PflegeundReinigung Bassinetstoffe Vom Gestell abnehmen Maschinenwäsche mit kaltem Wasser Schonwaschgang Kein Bleichmittel verwenden Zum Trocknen flach hinlegen Punktuelle Reinigu...

Страница 10: ...o nem o coloque próximo a outro produto no qual ele possa se fixar ou que apresente perigo de sufocamento ou estrangulação como barbantes cordões de cortinas persianas etc Para diminuir o risco de morte súbita infantil SMSI os pediatras recomendam que os bebês saudáveis sejam colocados de barriga para cima para dormir a menos que o seu médico tenha lhe dado outras recomendações Não use um lençol d...

Страница 11: ...ecessário Nuncasubstituapeças CuidadoseLimpeza Tecidos do berço Remova da estrutura Lave na máquina de lavar com água fria e no ciclo para roupas delicadas Não use alvejantes Use o varal para secar Limpe manchas com um pano macio e limpo umedecido com sabão neutro Colchão Remova dos tecidos do berço Remova as placas estruturais Lave à máquina com água fria no ciclo delicado Não use alvejantes Use ...

Страница 12: ...eziane che possono strangolare il bambino Non lasciare oggetti nel prodotto e non mettere il prodotto vicino a un altro prodotto su cui il bambino si possa arrampicare o che possa causare soffocamento o strangolamento ad esempio nastri corde di tapparelle tende ecc Per ridurre il rischio di SIDS sindrome della morte improvvisa dei neonati i pediatri raccomandano di far dormire i neonati sani sulla...

Страница 13: ...olgersiaKidsIIperrichiederepartidiricambioeistruzioni Non sostituiremaiglieventualipezzimancanticonaltrioggetti ITALIANO PuliziaeManutenzione Tessuto della culla estrarlo dal telaio Lavare in lavatrice in acqua fredda a ciclo delicato Non candeggiare Lasciare asciugare all aria in posizione orizzontale Pulire localmente con un panno morbido pulito e detergente delicato Materassino Rimuovere dal te...

Страница 14: ... Foot Pie mecedor Pied à bascule Parts List Lista de Partes Liste des Pièces Teileliste Lista de Peças ElencodeiComponenti ENGLISH SPAÑISH FRANÇAIS DEUTSCHE PORTUGUÊS ITALIANO No No N Qty Cant Qtà Beschreibung Descrição Descrizione 1 1 Bassinet und Bassinet stoffe Berço e tecidos do berço Culla e tessuti della culla 2 1 Matratze vorab einge baut Colchão pré instalado Materassino preinstallato 3 2 ...

Страница 15: ... 15 1 3 1 x4 ...

Страница 16: ... 16 Settingupthebassinet Armadodelmoisés Montagedu berceau AufstellenderBassinet Montaroberço Installarela culla 1 2 ...

Страница 17: ... 17 Foldingthebassinet Plegadodelmoisés Pliageduberceau ZusammenklappenderBassinet Dobraroberço Piegarelaculla 1 ...

Страница 18: ... 18 2 ...

Страница 19: ...e Festen Fixo Fissa Rocking Mecedor Bascule Schaukelnden Balançando Dondolo StationarytoRocking Fijoamecedor Positionfixeàbascule VonderfestenzurschaukelndenPositionumstellen Fixoa balançando Damodalitàfissaamodalitàadondolo ...

Страница 20: ...RALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIÓNÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICO C P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR DE PT IT 11659_6EU_IS06...

Отзывы: