Kicker ZXSUM8 Скачать руководство пользователя страница 31

31

INTERNATIONAL WARRANTY

Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies.

WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a 

system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same 

volume level. The threshold of pain is always an indicator that the sound level is too loud and may permanently damage your 

hearing. Please use common sense when controlling volume.

GARANTÍA INTERNACIONAL  

Versión

 

Español

Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos 

relacionados con las normas de garantía de su país.

ADVERTENCIA: Los excitadores KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente 

el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el oído que escuchar un 

sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar 

permanentemente el oído. Sea precavido cuando controle el volumen.

La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER 

de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) 

en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto 

representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes. 

Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los 

niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.

INTERNATIONALE GARANTIE  

Deutsche

 

Version

Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in 

Ihrem Land zu erfahren.

WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann! Wenn Sie ein 

System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen erzeugt, schadet das Ihren Ohren mehr, als ein nicht verzerrtes System 

auf dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass der Schallpegel zu laut ist und zu 

permanenten Gehörschäden führen kann. Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig!

Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die 

Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten    (“Livin’ Loud”) zu streben. Die 

Lautsprecher und Verstärker von KICKER sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” 

für das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und 

passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.

GARANTIE INTERNATIONALE 

Version

 

Française

Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur 

International KICKER.

AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de 

façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible endommage 

davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même  volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le 

niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens!

L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque KICKER d’équipements audio pour 

véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les 

haut-parleurs et amplifi cateurs KICKER sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos 

client le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos 

clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules.

2010 ZXSUM8 RevC.indd   31

2010 ZXSUM8 RevC.indd   31

12/28/2009   11:19:22 AM

12/28/2009   11:19:22 AM

Содержание ZXSUM8

Страница 1: ...adora para integraci n de audio OEM Deutsche Version Summing Mixer f r OEM Audiointegration Version Francaise Interface Sommateur pour int gration audio du fabricant de l quipement d origine LIVIN LOU...

Страница 2: ...face with the ability to sum or mix multiple high level speaker level signals together to a single low level RCA output The ZXSUM8 greatly simplifies upgrading or adding an amplifier or amplifiers to...

Страница 3: ...CHANNEL 1 LEVEL RIGHT LEFT CHANNEL 1 INPUT CHANNEL 4 REMOTE AUX LEVEL CONNECTED TO CHANNEL 1 CONNECTED TO CHANNEL 1 Factory source unit speaker outputs frequency response SUB Channel KICKER ZXSUM8 Su...

Страница 4: ...estion with Channel 1 The mixed signal appears on the Channel 1 output at low level suitable for connection to an amplifier The channel s original signal is also converted to low level then passed thr...

Страница 5: ...remote in out portable media player ZXSUM8 remote CH1 output CH4 output ZXSUM8 subwoofer amplifier full range amplifier ZXSUM8 internal switch settings subwoofer channel tweeter channel mid channel mi...

Страница 6: ...1 output ZXSUM8 full range amplifier ZXSUM8 internal switch settings subwoofer channel tweeter channel mid channel ZXSUM8 Remote Installation 1 mount the metal bracket 2 slide the housing until it sna...

Страница 7: ...gain on your amplifiers to the lowest setting and disconnect them from the ZXSUM8 Turn your source unit to approximately 3 4 volume Adjust the level controls on the ZXSUM8 until the MAXIMUM LED is fl...

Страница 8: ...1 Channel 3 Signal Sense If no signal is present at the Channel 4 input the signal connected to the Channel 3 input will be routed to both the Channel 3 and Channel 4 outputs ZXSUM8 Remote The remote...

Страница 9: ...idad de suma o mezcla de m ltiples se ales de alto nivel junto a un solo de bajo nivel de salida RCA El ZXSUM8 simplifica en gran medida la actualizaci n o adici n de un amplificador o amplificadores...

Страница 10: ...EL 1 INPUT CHANNEL 4 REMOTE AUX LEVEL CONNECTED TO CHANNEL 1 CONNECTED TO CHANNEL 1 las salidas de altavoces de la sistema de audio de f brica respuesta de frecuencias Canal de SUBWOOFER KICKER ZXSUM8...

Страница 11: ...i n con el Canal 1 La se al mezclada aparece en la salida del canal 1 a bajo nivel adecuado para la conexi n a un amplificador La se al original del canal es tambi n pasa a trav s de su salida corresp...

Страница 12: ...de subwoofer entrada y salida remota portable media player ZXSUM8 remota CH1 salida CH4 salida ZXSUM8 amplificador de subwoofer amplifi cador de gama completa ZXSUM8 configuraci n de los selectores i...

Страница 13: ...er canal de tweeter canal de medio Suma de 6 canales con un ampli cador de gama completa ZXSUM8 ZXSUM8 Control Remoto Instalaci n 1 monte el soporte de metal 2 deslice el alojamiento hasta que encaje...

Страница 14: ...ectar sus amplificadores y poner a prueba su sistema Si lo desea para reajustar los niveles de la ZXSUM8 a gusto Encendido a Distancia Conecte la vuelta a distancia sobre el plomo de su sistema de aud...

Страница 15: ...a RCA 12V tierra encendido a distancia entrada y salida nivel de canal salidas de bajo nivel RCA LED de alimentaci n LED m ximo LED suma canal 2A fusible auxiliar entrada RCA entradas de alto nivel en...

Страница 16: ...e F higkeit sum oder Mix mehrere hohe Signale an einen einzigen niedrigen Niveau Cinch Ausgang Die ZXSUM8 vereinfacht die Aktualisierung oder das Hinzuf gen eines Verst rkers oder Verst rker an Ihrem...

Страница 17: ...1 LEVEL RIGHT LEFT CHANNEL 1 INPUT CHANNEL 4 REMOTE AUX LEVEL CONNECTED TO CHANNEL 1 CONNECTED TO CHANNEL 1 Frequenzgang von OEM Source Unit Lautsprecherausg nge SUBWOOFER Kanal KICKER ZXSUM8 Zusamme...

Страница 18: ...us dem Kanal in Frage mit Kanal 1 Die Mixed Signal auf dem Kanal 1 Ausgang auf Low Level geeignet f r den Anschluss an einen Verst rker Der Kanal urspr ngliche Signal wird auch durch ihre entsprechend...

Страница 19: ...en Media Player ZXSUM8 Fernbedienung CH1 ausgang CH4 ausgang ZXSUM8 Subwoofer Verst rker Voller Klang Verst rker ZXSUM8 internen Switch Einstellungen Subwoofer Kanal Hocht ner Kanal Mitte Kanal Mitte...

Страница 20: ...ein bis es in der Metallhalterung einrastet R ckansicht eingebauten Radio eingebauten Verst rker portablen Media Player ZXSUM8 Fernbedienung CH1 ausgang Voller Klang Verst rker ZXSUM8 internen Switch...

Страница 21: ...ckert Verwandeln Sie Ihr Ger t an Quelle Mindestmenge Schlie en Sie Ihren Verst rker und testen Sie Ihr System Vielleicht m chten Sie die Werte auf der ZXSUM8 Geschmack anzupassen Remote Turn on Verbi...

Страница 22: ...11 AUX IN CHANNEL 4 OUTPUT Kanal 4 Niveau Regler AUX Eingang an aus Schalter AUX Eingang LED Kanal 3 Signal Sense Wenn kein Signal am Eingang anliegt Channel 4 das Signal auf den Kanal 3 Eingang ange...

Страница 23: ...aux de haut niveau une seule la production faible niveau de RCA Le ZXSUM8 simplifie la mise niveau ou en ajoutant un amplificateur ou amplificateurs votre unit de la source d usine Canaux 1 4 peut tre...

Страница 24: ...LEVEL RIGHT LEFT CHANNEL 1 INPUT CHANNEL 4 REMOTE AUX LEVEL CONNECTED TO CHANNEL 1 CONNECTED TO CHANNEL 1 r ponse en fr quence des sorties de l unit de la source d origine Canal SUBWOOFER KICKER ZXSUM...

Страница 25: ...estion avec le canal 1 Le signal mixte s affiche sur le canal 1 sortie bas niveau appropri pour le raccordement un amplificateur Signal original de la voie est galement confi s sa sortie correspondant...

Страница 26: ...deur num rique ZXSUM8 T l commande Canal 1 sortie Canal 4 sortie ZXSUM8 amplificateur subwoofer amplificateur pleine gamme ZXSUM8 r glages de l interrupteur interne canal subwoofer canal tweeter canal...

Страница 27: ...mande Installation 1 montez le support m tallique 2 faites glisser le logement jusqu ce qu il s enclenche dans le support m tallique Vue arri re baladeur num rique ZXSUM8 T l commande Canal 1 sortie a...

Страница 28: ...ignote MAXIMUM Transformez votre unit de la source un volume minimum Rebranchez vos amplis et de tester votre syst me Vous souhaitez mai r ajuster les niveaux sur la ZXSUM8 au go t Tourner distance su...

Страница 29: ...UTPUT Canal 4 bouton de niveau distance entr e auxiliaire sur le interrupteur marche arr t entr e auxiliaire LED Canal 3 D tection de signal Si aucun signal n est pr sent lors de la 4 canal d entr e l...

Страница 30: ...side of the package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For example...

Страница 31: ...manenten Geh rsch den f hren kann Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen der h rbare Verzerrungen erzeugt schadet das Ihren Ohren mehr als ein nicht verzerrtes System auf dem gleichen Lautst rkep...

Страница 32: ...2009 Stillwater Designs 2010 ZXSUM8 RevC indd 32 2010 ZXSUM8 RevC indd 32 12 28 2009 11 19 22 AM 12 28 2009 11 19 22 AM...

Отзывы: