background image

23

UTILISATION

AUTO

TURN ON

+12V      DC      AUDIO

OFFSET

XOVER

OFF    HI      LO

LO

HI

REMOTE BASS

INPUT

LSPKR +

LSPKR -

L+   BRIDGE WIRING   R-

RSPKR +

RSPKR -

OUTPUT

INPUT

SENSITIVITY

L

L

R

R

Sélection de Mise sous Tension Automatique :

 La série ZX est dotée de trois modes différents de mise 

sous tension automatique pouvant être sélectionnés au panneau d’extrémité de l’amplifi cateur : +12V, DC Offset 
(décalage c.c.) et Audio. L’utilisation du mode DC Offset ou Audio permet à la borne REM d’avoir une sortie de 
+12 V pour des amplifi cateurs supplémentaires.

•  Mise sous Tension à Distance : Réglez le commutateur sur +12V afi n d’utiliser le fi l de mise sous tension 

à distance à partir de votre appareil source. Faites passer un fi l de calibre 18 à partir du fi l de mise sous 
tension à distance sur votre appareil source jusqu’à la borne étiquetée REM entre la borne négative et 
la borne positive d’alimentation de l’amplifi cateur. Il s’agit de la méthode préférée de mise sous tension 
automatique.

•  Mise sous Tension en Mode DC Offset : Si l’option de mise sous tension précédente n’est pas possible, le 

meilleur réglage est DC Offset. Le mode DC Offset détecte une surtension de 6 volts en provenance des 
sorties de haut-parleur de niveau haut (HI) quand l’appareil source a été mis en marche.

•  Activation de la Détection du Signal : Le paramètre Audio est la troisième solution pour la mise sous tension 

automatique. Cette méthode est basée sur la détection du signal audio entrant à partir de l’appareil source, 
permettant la mise sous tension automatique de l’amplifi cateur. Cette activation ne fonctionne correctement 
que si la commande du gain d’entrée est correctement réglée.

Niveau d’Entrée :

 Les entrées RCA sur les amplifi cateurs KICKER ZX acceptent les signaux de niveaux haut et 

bas à partir de votre appareil source. Si votre appareil source n’est doté que d’une sortie de signal haut niveau, 
appuyez simplement sur le commutateur de niveau d’entrée sur l’amplifi cateur. Voir la section sur le câblage de 
ce manuel pour d’autres instructions.

Commutateur du Filtre :

 Utilisez le commutateur XOVER situé sur le panneau d’extrémité de l’amplifi cateur 

pour régler le fi ltre interne sur la position OFF, HI ou LO. Quand le commutateur est réglé sur OFF, le signal 
complet de bande passante est amplifi é. Réglez le commutateur sur HI si vous souhaitez que le fi ltre interne de 
l’amplifi cateur serve de fi ltre passe-haut. Réglez le commutateur sur LO si vous souhaitez que le fi ltre interne de 
l’amplifi cateur serve de fi ltre passe-bas. Ne changez jamais le réglage « OFF/HI/LO » du fi ltre avec le système 
audio en marche !

Commande du Gain d’Entrée :

 La commande du gain d’entrée n’est pas une commande de volume. Elle fait 

correspondre la sortie de l’appareil source au niveau d’entrée de l’amplifi cateur. Réglez l’appareil source à environ 
¾ du volume (si le réglage de l’appareil source va jusqu’à 30, réglez à 25). Ensuite, augmentez lentement le 
gain de l’amplifi cateur en faisant tourner le bouton (dans le sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à produire une 
distorsion audible, puis baissez un peu le gain.

Commande de l’Augmentation des Graves :

 Située sur le haut de l’amplifi cateur, la commande de 

l’augmentation des graves variable permet d’augmenter la sortie de 0 à 18 dB à 40 Hz. Le réglage de cette 
commande est subjectif. Si vous l’utilisez, vous devez revenir à la commande de gain d’entrée et la régler pour 
éviter la distorsion par écrêtage du signal de l’amplifi cateur.

Commande de Filtre :

 Située sur le haut de l’amplifi cateur, la commande de fi ltre variable permet de régler la 

fréquence du fi ltre de 50 à 200 Hz. Le réglage de cette commande est subjectif. 80 Hz constitue un bon réglage 
de départ.

Télécommande du Niveau des Graves-ZXRC (non inclus) :

 La télécommande du niveau des graves 

permet de contrôler à distance le niveau de sortie de l’amplifi cateur (ZX450.2 SEULEMENT). Pour monter la 
télécommande du niveau des graves, il suffi t de visser le support métallique à l’emplacement choisi. Ensuite, 
faites glisser le logement sur le support jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Faites passer le câble du 
contrôleur à la prise de la télécommande des graves (« Remote Bass ») sur le châssis de l’amplifi cateur.

2010 ZX 200.2 450.2 RevD.indd   23

2010 ZX 200.2 450.2 RevD.indd   23

9/15/2009   4:44:25 PM

9/15/2009   4:44:25 PM

Содержание ZX200.2

Страница 1: ...Espa ol Amplificador del la Serie ZX 2 Deutsche Version Stereoverst rker der ZX 2 Serie Version Francaise Amplificateur de s rie ZX 2 LIVIN LOUD 2010 ZX 200 2 450 2 RevD indd 1 2010 ZX 200 2 450 2 Re...

Страница 2: ...should run from the source unit s stereo RCA output to the stereo RCA input on the end panel of the amplifier using RCA interconnect cable If a low level stereo RCA output is not available on the sour...

Страница 3: ...e angle source unit high level speaker outputs to amplifier shield core conductor GND REM 12V 12V battery external fuse remote turn on see page 5 bare metal chassis ground 18 45cm 24 60cm SPKR SPKR SP...

Страница 4: ...SPKR SPKR SPKR L L R R L L R R 1 mount the metal bracket ZXRC not included ZX450 2 ONLY 4 conductor phone cable back view 2 slide the housing until it snaps into the metal bracket STEREO AND MONO SIM...

Страница 5: ...e the XOVER switch on the end panel of the amplifier to set the internal crossover to OFF HI or LO When the switch is set to OFF a full bandwidth signal will be amplified Set the switch to HI if you w...

Страница 6: ...r speaker input and speaker output connections for the channel Swap the RCA or speaker input cable from left to right If the problem changes sides then you have a bad RCA or speaker input cable or sou...

Страница 7: ...ing poor quality under spec wiring kits will impede ZX amplifier performance A superior quality KICKER installation Kit is guaranteed to extend the life of ZX amplifiers The new extended warranty appl...

Страница 8: ...do se conecta la unidad fuente al amplificador el selector de nivel de entrada del amplificador ZX debe estar en la posici n de bajo LO y una se al de bajo nivel debe ir de la salida RCA estereof nica...

Страница 9: ...os arneses de cableado de f brica y otros cables de alimentaci n Si es necesario cruzar este cableado cr celo en un ngulo de 90 Cable de salida de altavoz de alto nivel Hacia el amplificador Hacia el...

Страница 10: ...rte de metal ZXRC no incluido ZX450 2 S LO cable de tel fono de 4 conductores vista desde atr s 2 deslice el alojamiento hasta que encaje en el soporte de metal FUNCIONAMIENTO SIMULT NEO EN ESTEREOF N...

Страница 11: ...de crossover XOVER ubicado en el panel de extremo del amplificador Cuando el selector se pone en posici n de desactivado OFF todo el ancho de banda de la se al se amplifica Fije el selector en la posi...

Страница 12: ...uito de protecci n contra sobrevoltaje El voltaje al amplificador no est dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V Haga inspeccionar el sistema el ctrico y de carga el ctrica del autom vil E...

Страница 13: ...ctas Conectar los cables de arranque de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplificador y causar fallas en otros sistemas del veh culo Si tiene m s preguntas sobre la instalaci n de su nu...

Страница 14: ...ten sollte beim Anschluss des Autoradios an den Verst rker der Eingangspegelschalter des ZX Verst rkers auf LO stehen und das Niedrigpegelsignal sollte ber ein RCA Verbindungskabel vom RCA Ausgang des...

Страница 15: ...ndere Stromkabel nicht ber hren Wenn Sie die Kabel berkreuzen m ssen tun Sie dies in einem 90 Grad Winkel Hochpegel Lautsprecherausgangskabel Zum Verst rker Erdung oder Abschirmung Kabelseele GND REM...

Страница 16: ...erung befestigen ZXRC ist nicht inbegriffen ZX450 2 NUR Vieradriges Telefonkabel R ckansicht 2 Schieben Sie das Geh use ein bis es in der Metallhalterung einrastet GLEICHZEITIGER STEREO UND MONO BETRI...

Страница 17: ...r LO einzustellen Wenn der Schalter auf OFF steht wird ein Signal mit voller Bandbreite verst rkt Stellen Sie den Schalter auf HI wenn Sie die interne Crossover Einheit des Verst rkers als Hochpassfil...

Страница 18: ...r fen Sie den Balanceregler am Autoradio Pr fen Sie die RCA oder Lautsprechereingangskabel und ausg nge f r den Kanal Wechseln Sie das RCA oder Lautsprechereingangskabel zwischen links und rechts Wenn...

Страница 19: ...der KICKER Startseite www kicker com auf die Registerkarte SUPPORT klicken W hlen Sie das Register TECHNICAL SUPPORT und dann das gew nschte Thema um die entsprechenden Informationen anzuzeigen oder h...

Страница 20: ...ales lors du raccordement de l appareil source l amplificateur le commutateur de niveau d entr e de l amplificateur ZX doit tre r gl la position LO et un signal de bas niveau doit passer de la sortie...

Страница 21: ...eur ou composant Acheminez le c ble du signal audio l cart des harnais de c blage d usine et des autres c blages lectriques Si vous devez ventuellement croiser ces fils proc dez angle droit Fil de sor...

Страница 22: ...support m tallique ZXRC pas inclus ZX450 2 SEULEMENT c ble t l phonique 4 conducteurs Vue arri re 2 faites glisser le logement jusqu ce qu il s enclenche dans le support m tallique FONCTIONNEMENT SIMU...

Страница 23: ...tilisez le commutateur XOVER situ sur le panneau d extr mit de l amplificateur pour r gler le filtre interne sur la position OFF HI ou LO Quand le commutateur est r gl sur OFF le signal complet de ban...

Страница 24: ...olts Faites v rifier le syst me de recharge et le syst me lectrique du v hicule L amplificateur ne marche qu un niveau sonore faible La protection anti court circuit est engag e V rifiez que les fils...

Страница 25: ...t emp cher l arr t d un amplificateur provoqu par la circuiterie de protection de surintensit ATTENTION Lorsque vous effectuez une recharge rapide de la batterie du v hicule assurez vous que les branc...

Страница 26: ...e of the package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For example if...

Страница 27: ...el erzeugen der zu permanenten Geh rsch den f hren kann Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen der h rbare Verzerrungen erzeugt schadet das Ihren Ohren mehr als ein nicht verzerrtes System auf de...

Страница 28: ...2009 Stillwater Designs 2010 ZX 200 2 450 2 RevD indd 28 2010 ZX 200 2 450 2 RevD indd 28 9 15 2009 4 44 26 PM 9 15 2009 4 44 26 PM...

Отзывы: