background image

 
 
 

Bedienungsanweisung ACK-540 RF 

 

 

Irrtümer und Auslassungen vorbehalten

 

- 6 -

 

3.3 Tasten mit doppelten Funktionen 

 

Beim Layout der Tastatur handelt es sich um ein spezielles Platz sparendes Layout mit dem von Notebooks 

her bekannten virtuellen Ziffernblock.  

 

 

  Drücken Sie die Tasten 

Fn + NumLk

  

(unten links + oben rechts auf der 

Tastatur), um den virtuellen 

Ziffernblock ein- bzw. auszuschalten. 

(Die Doppel-Funktionstasten erhalten 

die blau aufgedruckten Bedeutungen: 

Numeric keypad locked

)  

 

 

  Bei aktivierter 

Num Lock

-Funktion 

können Sie auch die Taste 

Fn

 in der 

linken unteren Ecke gedrückt halten, 

um den virtuellen Ziffernblock  

temporär zu deaktivieren.  

Das ist besonders praktisch, wenn Sie  

neben den vielen Zahlen zwischendurch  

auch Buchstaben schnell eingeben möchten. 

 

 

  Ohne vorher aktivierte 

Num Lock

-Funktion steuert die gedrückt 

gehaltene 

Fn

-Taste die integrierten Positionstasten genau wie 

bei einem externen Ziffernblock (siehe Bild). 

 

 

Pos1 

(Home)

 

 

 

Bild

 

(PgUp) 

 

 

 

 

 

Ende 

(End)

 

 

Bild

 

(PgDn)  

 

 

Einfg 

(Ins)

 

 

Entf 

(Del)

 

 

 

Hinweis: 
Beim Starten des PCs ist zu beachten, dass im BIOS bzw. Betriebssystem eingestellt wird, ob die Num 
Lock-Funktion automatisch im aktivierten oder deaktivierten Status mit hochgefahren wird. Dieses kann 
damit Einfluss auf die Eingabe eines möglichen Passwortes beim Starten des Betriebssystems haben. 
Meldet Ihr System nach der Eingabe also ein unkorrektes Passwort, so ist möglicherweise nur die Num 
Lock-Funktion aktiv.

  

 

 

 

 

4. Reinigung der Tastatur 

 

 

  Staub entfernen Sie mit einem Pinsel, mit sanfter Druckluft oder mit einem Staubsauger mit 

Bürstenkopfdüse. 

 

  Feinen Schmutz entfernen Sie mit einem nicht allzu feuchten Lappen. 

 

  Verwenden Sie 

KEINE

 scharfen Putzmittel, Lösungsmittel oder Benzin zur Reinigung der Tastatur! 

 

 

 

 

Haftungsausschlusserklärung des Herstellers  

Für Informationen in diesem Dokument behält sich der Hersteller Änderungen ohne Mitteilung vor und geht keinerlei Verpflichtungen ein. Durch dieses Dokument wird, weder 

ausgedrückt noch angedeutet, keinerlei Garantie oder Erklärung in Bezug auf Qualität, Genauigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck übernommen. Der Hersteller behält 

sich das Recht vor, jederzeit Änderungen zum Inhalt dieses Dokumentes zu machen und/ oder die dazugehörigen Produkte unverbindlich zu ändern ohne Verpflichtung,  Personen 

oder Organisationen über derartige Änderungen in Kenntnis zu setzen. Unter keinen Umständen ist der Hersteller haftbar für direkte, indirekte, spezielle, zufällige oder 

Folgeschäden, die durch die Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung des Produktes oder der Dokumentation entstehen, selbst wenn auf die Möglichkeit solcher Schäden 

hingewiesen wurde. Dieses Dokument enthält Materialien, die durch Copyright geschützt sind

Alle Rechte sind vorbehalten. Es ist untersagt, diese Bedienungsanleitung oder Teile 

daraus ohne die schriftliche Einwilligung der Autoren in irgendeiner Form zu vervielfältigen oder zu verbreiten, in welcher Form, zu welchem Zweck und mit welchen Mitteln auch 

immer. Produktnamen, die in diesem Dokument erwähnt werden, dienen ausschließlich als Verkaufsbezeichnung. Alle Handelsmarken, Produktnamen oder Markennamen, die in 

diesem Dokument erwähnt werden, sind eingetragenes Eigentum des jeweiligen Inhabers.

Virtueller Ziffernblock 

Содержание ACK-540 RF

Страница 1: ...and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that inter...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ungs Konferenz und Pr sentationsr ume etc 1 2 Technische Daten Anzahl Tasten 88 Bauart X Type Membrantechnologie Zu erwartende Lebensdauer ca 7 Mio Anschl ge Taste Bet tigung 3 0 0 5 mm Gesamtweg Druc...

Страница 4: ...nsfenster an der Task Leiste ber den aktuellen Installationsstatus Bitte haben Sie etwas Geduld bis Sie das System abschlie end ber die erfolgreiche Installation informiert Der USB Receiver ist nun ei...

Страница 5: ...nn nicht dann synchronisieren Sie den USB Receiver und die Tastatur wie unter 2 4 beschrieben erneut Hinweis Sollte die Funktionsweise durch andere Benutzer die ebenfalls eine Funktastatur in n herer...

Страница 6: ...vor der n chsten Synchronisierung sicherheitshalber einmal gegen Neue aus 3 Bedienung der Tastatur Nach erfolgreicher Inbetriebnahme genie en Sie nun bei der Bedienung eine freie und unabh ngige Stand...

Страница 7: ...ssen Sie einen Doppelklick aus ben wobei der Finger nach dem zweiten Klick auf dem Touchpad verbleibt Dann gleiten Sie mit dem Finger ber das Touchpad um die Bewegung zu vollziehen Legen Sie Ihren Fin...

Страница 8: ...mit einem Staubsauger mit B rstenkopfd se Feinen Schmutz entfernen Sie mit einem nicht allzu feuchten Lappen Verwenden Sie KEINE scharfen Putzmittel L sungsmittel oder Benzin zur Reinigung der Tastat...

Страница 9: ...tation facilities etc 1 2 Technical data Key count 88 Construction X Type membrane technology Life expectancy approx 7 million strokes per key Switch travel 3 0 0 5 mm total run Pressure point 55 15 g...

Страница 10: ...the task bar about the current status of installation Please be patient until the system informs you finally about the successful installation The USB receiver is now ready for operation Older operat...

Страница 11: ...ectly now If not please synchronise the USB receiver and the keyboard again like described under point 2 4 Advise Should the functionality be influenced by other users applying their wireless keyboard...

Страница 12: ...next synchronisation against new ones as a precaution 3 How to use the keyboard After successful launch enjoy now during the operation a free and independent choice of location up to approx 10 m dista...

Страница 13: ...ouse function keys as well In order to drag to draw or to mark you must apply a double click with the finger remaining on the touchpad after the second click Then glide over the touchpad with your fin...

Страница 14: ...dust with a brush with soft compressed air or with a vacuum cleaner with brush head nozzle Remove fine dirt with a not too damp cloth DO NOT use any aggressive detergents solvents or gasoline in order...

Страница 15: ...on salles de formation de conf rence et de pr sentation etc 1 2 Information Technique Nombre des touches 88 Construction X Type membrane technologie Dur e de vie Env 7 million frappes par touche Actio...

Страница 16: ...l installation Veuillez patienter jusqu la fin que le syst me vous informe la fin de l installation Le receveur USB est maintenant pr t pour l op ration Des logiciels d exploitation d une version anc...

Страница 17: ...roniser le r cepteur USB et le clavier encore une fois comme d crit sous le point 2 4 Conseil Si la fonctionnalit est influenc e par d autres utilisateurs appliquant leur clavier sans fil fermer par f...

Страница 18: ...en pleine capacit de chargement En cas de doute changer les piles avant prochaine synchronisation comme pr caution 3 Utilisation du Clavier Apr s la r ussite de la synchronisation la distance de trans...

Страница 19: ...ez exercer un cliquement double le doigt restera sur le touchpad apr s le cliquement deuxi me Apr s glissez sur le touchpad avec votre doigt pour compl ter le mouvement Mettez votre doigt sur la zone...

Страница 20: ...poussi re en utilisant un pinceau d air comprim doux ou un aspirateur buse brosse tez salet subtile en utilisant un chiffon pas trop mouill NE PAS utiliser des nettoyants agressifs des solvants ou d...

Отзывы: