background image

53

Този продукт на KETTLER е конструиран в съответствие с актуалните предписания за
безопасност и се произвежда при постоянен качествен контрол. Придобитите познания
ние използваме при нашите разработки. Поради тези причини ние си запазваме
правото на промени в техническото изпълнение и дизайна, за да можем винаги да
предложим на нашите клиенти оптимално качество на продукта. Ако все пак има
причина за рекламация, моля, обърнете се към Вашия специализиран търговец.

За вашата безопасност

Този уред може да се използва само по предназначение, т.е. като детски уред за
игра, и трябва да се използва от максимум едно дете на седалка, съотв. на единичен
уред за игра (Изключение: сърфът може да се използва от максимум две деца). Всяка
друга употреба е недопустима и е възможно да бъде опасна. Производителят не
може да бъде подвеждан под отговорност за щети, които са причинени поради
нецелесъобразно използване.

ВНИМАНИЕ!

За употреба само в домашни условия.

Позволява се инсталирането

на уреда само в частни домове, в рамките на дома на открито. Използването му на
обществени и полуобществени спортни площадки, както и в детски градини е
непозволено.

Местоположението а уреда трябва да се избере така, че да се осигурява достатъчно
безопасно разстояние (минимум 2 м) до препятствията (зидове, огради, дървета). Не
трябва да се поставя в непосредствена близост до главни направления на движение
(пътеки, врати, проходи). За целта вземете под внимание схемата за безопасна
област! Имайте предвид, че при използването на люлки, катерушки, триколки и
други подобни винаги съществува опасност за потребителят от падане,
преобръщане и т.н.

Основата в областта за игра и областта на безопасност трябва да е равна и да се
състои от несбита, поглъщаща ударите почва.

Повредените елементи могат да застрашат сигурността на децата и да намалят
живота на уреда. Специално преди началото на сезона и в интервали от 1-2 месеца,
в зависимост от режима на експлоатация, извършвайте редовни проверки на всички
елементи за възможни повреди и разхлабени връзки.

Веднага подменяйте повредените или износените елементи и не използвайте уреда
до привеждането му в изправност. В случай на необходимост използвайте само
оригинални резервни части на KETTLER.

Уредът е TÜV-сертифициран и носи знака GS (доказана безопасност).

Неправилните, некомпетентни ремонтни работи и конструктивни промени
(демонтаж на оригинални части, монтиране на непозволени части и др.) могат да
изложат потребителя на опасност. Промени по уреда, и особено по окачващите
елементи не са позволени.

Използването на уреда е позволено за деца до 50 кг (ок. 14 годишни).

Моля, следете уредът да се използва само от деца с подходящи умения. Не
забравяйте, че в края на краищата Вие носите отговорност за безопасността по
време на игра.

Винаги проверявайте дали при екстремни метеорологични условия пързалката може
да се използва от деца, тъй като например при силна слънчева светлина коритото на
пързалката може силно да се нагрее, съответно при температури доста под нулата

Моля, преди монтажа и първата употреба внимателно прочетете това упътване.
То ще Ви даде важни указания за Вашата безопасност, както и за използването и
поддръжката на този продукт на KETTLER. Внимателно съхранявайте това
ръководство за информация, респ. за работи по поддръжката или поръчка на
резервни части

Важни указания

BG

Содержание Wellenrutsche 08328-100

Страница 1: ...Abb ähnlich Montageanleitung Wellenrutsche Art Nr 08328 100 D GB F NL E I PL CZ RUS EST LT LV HR A CH L IRL B P DK S N FIN H SK SLO GR BG RO TR M 1x ...

Страница 2: ...zu die Zeichnung zum Sicherheitsbereich Bedenken Sie dass bei der Benutzung von Schaukeln Klettergerüsten Dreirädern u ä immer die Gefahr eines Sturzes eines Kippens usw für den Benutzer besteht Der Untergrund im Spiel und Sicherheitsbereich sollte eben und aus nicht gebundenem stoßdämpfendem Boden bestehen Ein kippsicherer Stand des Gerätes muss gewährleistet sein Achten Sie deshalb unbe dingt da...

Страница 3: ...gungshinweis KETTLER Produkte sind recyclebar Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu örtliche Sammelstelle Montagehinweise Achtung Halten Sie während der Montage des Produktes Kinder fern verschluckbare Kleinteile Bitte prüfen Sie ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind s Checkliste und ob Transportschäden vorliegen Sollte es Anlass für Be...

Страница 4: ...eispiel Art Nr 08328 100 Ersatzteil Nr 94211615 Stück Seriennummer Wichtig Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht ist dieses durch den Zusatz mit Verschraubungsmaterial bei der Ersatzteilbestellung anzu geben Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf damit sie...

Страница 5: ...a danger of children injuring themselves whilst using swings climbing frames toy vehicles or similar equipment The ground in the play and safety area should be level and consist of unbound shock absorbing ground material A stable position of the device must be guaranteed Therefore ensure that the device is moun ted with the enclosed foundation bolts according to our drawing Damaged components can ...

Страница 6: ...any cause for complaint please contact your KETTLER dealer Before assembling the equipment study the drawings carefully and carry out the opera tions in the order shown by the diagrams The correct sequence is given in capital let ters The fastening material required for each assembly step is shown in the diagram inset Use the fastening material exactly as instructed The required tools are supplied...

Страница 7: ... keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary Goods may only be returned after prior arrangement and in internal packaging which is safe for transportation in the original box if possible It is important to provide a detailed defect description damage report 1x KETTLER GB Ltd Kettler House Merse Road North Moons Moat Redditch Worcestersh...

Страница 8: ... compte à ce sujet du dessin ayant trait à la zone de sécurité Tenez compte que l utilisation de balançoires de cages à écureuils de tricycles ou sem blables présente toujours des risques de chute de basculement etc pour l utilisateur Dans la zone de jeu et de sécurité le support se composera d un sol plan non compac té amortissant les chocs Veiller à ce que l appareil ne bascule pas C est pourquo...

Страница 9: ...tilisez jamais de substances agressives ou corrosives Lubrifiez les parties mobiles de la balançoire en utilisant quelques gouttes d huile Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables A la fin de sa durée d utilisation remettez l appareil à un centre de gestion de déchets cor rect collecte locale Consignes de montage Attention Pendant le montage du produit maint...

Страница 10: ...nce article le numéro de pièce de rechange la quantité demandée et le numéro de série de l appareil voir Dessin des pièces de série Exemple de commande no d art 0S05011 0000 no de pièce de rechange 94211615 no de série Important les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage Si vous avez besoin du matèriel de vissage correspondant ceci doit être indiquè p...

Страница 11: ...e d er voor de gebruiker alti jd het gavaar bestaat van vallen omkiepen enz De ondergrond in het speel en veiligheidsgebied dient egaal te zijn en uit niet gebon den schokbrekende bodem te bestaan Zorg ervoor dat het apparaat zo staat dat het niet meer om kan kiepen Controleer daarom beslist dat het volgens de beschrijving met de bijgevoegde bodemankers bevestigd is Beschadigde onderdelen kunnen d...

Страница 12: ...likt worden Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is zie checklijst en of het toestel tij dens het transport niet beschadigd is Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhande laar te wenden Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het apparaat in de volgorde van de afbeeldingen Op de afzonderlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofd letters aangegeven p met ho...

Страница 13: ...angrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Bewaar de originele verpakking zodat u deze later indien nodig als transportverpakking kunt gebruiken Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd worde...

Страница 14: ...empre existe el peligro de caer bascular etc usando columpios andamios triciclos etc La base en la zona de juego y de seguridad debe ser plana y de suelo no aglutinado y amortiguador Se debe garantizar un posicionamiento estable para que el aparato no pueda volcarse A estos efectos asegúrelo sin falta en el suelo con los dispositivos de anclaje incluidos y siguiendo las instrucciones en nuestro es...

Страница 15: ...ervisar el juego Para el cuidado y la limpieza use sólamente detergentes anticontaminantes No use nunca detergentes agresivos o caústicos Engrase con regularidad las piezas móviles con unas gotas de aceite Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos pa...

Страница 16: ...tuar el premontaje de ciertas piezas p ej los tapones de los tubos Piezas de recambio Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo el número de la pieza de repuesto las unidades solicitadas y el número de serie del aparato ver Designación de las piezas de recambio Ejemplo Nº del artículo 08328 100 Nº de la pieza de recambio 94211615 1 pieza Nº de serie Importante l...

Страница 17: ...ezza Pensate al fatto che utilizzando altalene griglie per arrampicarsi tricicli e simili sussi ste sempre il pericolo di una caduta un ribaltamento ecc per l utente Il sottosuolo negli ambiti di gioco e di sicurezza piano e non deve essere legato e ammortizzante L apparecchio deve essere protetto contro il ribaltamento Prestare assolutamente attenzione affinché esso venga fissato con i tiranti di...

Страница 18: ...non inquinanti per la pulizia e la manutenzione non devono mai esse re utilizzati sostanze aggressive o corrosive Lubrificate i pezzi movibili con alcune goccie d olio regolare Indicazione sullo smaltimento I prodotti KETTLER sono reciclabill Quando l apparecchio non servirà più portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città Punti di raccolta comunall Indicazioni per il montaggio AT...

Страница 19: ...ndicate il completo numero di articolo della parte di ricambio il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell apparecchio veda si Disegno dei pezzi di ricambio Esempio di ordinazione n art 08328 100 n parte di ricambio 94211615 2 unit n di serie Importante le parti di ricambio da avvitare vengono fatturate e fornite di principio senza materiali di avvitamento Qualora si dovesse necess...

Страница 20: ...znej Należy stale pamiętać że podczas używania huśtawek drabinek wspinaczkowych trójkołowców itp zawsze istnieje dla użytkownika niebezpieczeństwo upadku lub przechylenia się Podłoże w miejscu zabawy powinno równa i mieć strukturę mniej związaną amortyzu jącą upadki Zapewnione musi być zabezpieczone przed przechyleniem stanowisko urządzenia Dlatego też proszę zwrócić uwagę na to żeby zostało ono p...

Страница 21: ...a regularnie smarować kilkoma kroplami oleju Wskazówka dotycząca usuwania odpadów Produkty firmy KETTLER podlegają recy klingowi Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów lokalny punkt zbiorczy Montaż UWAGA Podczas montażu produktu trzymaj dzieci z daleka drobne części które mogą zostać połknięte Sprawdź czy są wszystkie części należące do zakresu ...

Страница 22: ...sta części zamiennych Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia zobacs Rysunek części zamiennych Przykład zamówienia nr artykułu08328 100 nr części zamiennej 94211615 2 sztuki nr serii Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dostarcza się bez materiału montażowego Jeżeli potrzebny jest stosowny materiał...

Страница 23: ...na utilização de baloiços equipamentos para trepar e triciclos existe sempre o perigo de queda viragem etc para o utilizador A base da área de segurança e brincadeira deve ser plana e ser composta por um piso não britado e amortecedor de quedas Componentes danificados podem pôr em risco a segurança das crianças e reduzir a duração do aparelho Verifique regularmente e em intervalos de tempo de 1 a ...

Страница 24: ...montagem do produto peças pequenas que podem ser ingeridas Verifique se recebeu todas as peças ver lista de verificação e se existem danos de transporte Se houver alguma razão para reclamação por favor dirija se ao seu reven dedor Observe os desenhos com atenção e monte o aparelho seguindo a sequência das ima gens Dentro de cada figura a sequência de montagem é indicada em letras maiúscu las Os ma...

Страница 25: ...328 100 n º da peça sobressalente 94211615 unidade n º de série Importante os materiais de aparafusamento são cobrados e fornecidos à parte das peças sobressalentes para aparafusar Se forem necessários materiais de aparafusamento tal deverá ser indicado na encomenda acrescentando com materiais de aparafusamento Conserve bem a embalagem original do aparelho para que mais tarde possa ser utiliza da ...

Страница 26: ...og lignende Underlaget i lege og sikkerhedsområdet bør være jævnt og bestå af et ikke bundet støddæmpende materiale Beskadigede elementer kan udgøre en fare for børnene og nedsætte redskabets levetid Kontrollér alle elementer for eventuelle skader og løse forbindelser i starten af sæsonen og derefter regelmæssigt med 1 2 måneders afstand Beskadigede eller slidte elementer skal straks udskiftes og ...

Страница 27: ...onteringstrin ses i den til hørende billedrække Brug monteringsmaterialet præcist som angivet i tegningerne Alt nødvendigt værktøj findes i posen med smådele Redskabet skal monteres på en forsvarlig og korrekt måde af en voksen person Få eventuelt hjælp af en teknisk begavet person Vær opmærksom på at der altid i forbindelse med brug af værktøj og håndværksmæs sigt arbejde er en risiko for at man ...

Страница 28: ...så du evt kan benytte den til transport af pro duktet på et senere tidspunkt Returnering af varer kun efter aftale med transportsikker ind vendig emballage og helst i den originale papkasse Det er vigtigt at angive en detalje ret fejlbeskrivelse skadesanmeldelse 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Kamen www kettler de 49 2307 974 2111 49 2938 819 2004 service spo...

Страница 29: ...ehjuling och liknande Se till att underlaget på stället där produkten används är plant och jämnt och inte består av till exempel hård asfalt och betong utan att det är stötdämpande Komponenter resp delar som är skadade påverkar säkerheten negativt och betyder en risk för barnet Dessutom reduceras produktens livslängd Kontrollera därför alltid i bör jan av utesäsongen och sedan regelbundet 1 2 gång...

Страница 30: ...arn kan svälja Kontrollera först att alla delar som ingår i köpet finns med se checklistan och om någon del har skadats under transporten Om det finns skäl för en reklamation vänligen kontakten återförsäljaren Titta först på ritningarna i lugn och ro och montera sedan ihop produkten i den ord ningsföljd som bilderna visar På de enskilda bilderna visas i stora bokstäver monte ringsföljden Materiale...

Страница 31: ...ras alltid utan skruvmaterial Om du skulle behöva motsvarande skruvmaterial skall detta anges med tilläggstexten med skruv material i reservdelsbeställningen Spara alltid originalförpackningen så att den kan användas som transportförpackning om så skulle behövas Varureturer måste godkännas av oss Varorna skall returneras i trans portsäker inner förpackning och helst i originalkartongen Viktigt En ...

Страница 32: ...r oppmerksom på at det alltid kan være fare for at brukeren kan falle av velte osv under bruken av føyser klatrestativer trehjulssykler og liknende Underlaget i leke og sikkerhetssonen bør være flatt og bestå av ikke bundet støydem pende bakkemateriale Komponenter med skader kan nedsette barnets sikkerhet og ha negativ virkning på uts tyrets levetid Du må utføre regelmessige kontroller av alle kom...

Страница 33: ... må du vennligst henvende deg til din spesialiserte forhandler Studer tegningene i ro og mak og monter utstyret i den rekkefølgen som er angitt gjen nom bildene På de enkelte illustrasjonene er monteringsforløpet angitt ved hjelp av store bokstaver Materiellet som er nødvendig for å skru fast delene under et trinn av monteringen er vist i den tilhørende bildelinjen Bruk skrumateriellet nøyaktig i ...

Страница 34: ... fastskruingen må dette angis med tilleggsteksten med materiale for fastskruing når reservedelene bestilles Ta godt vare på produktets originalforpakning slik at du senere eventuelt kan bruke den for å pakke inn produktet for transport Returnering av vare skal bare skje etter avtale og med en transportsikker innvendig forpakning helst i originalesken Det er viktig å legge ved en detaljert beskrive...

Страница 35: ...ttä keinujen kiipeilytelineiden kolmipyöräisten yms käyttöön liittyy aina käyttäjän kaatumisen tai putoamisen riski Leikki ja turva alueen alustan tulisi olla tasainen ja koostua irtonaisesta iskua vaimenta vasta maaperästä Vahingoittuneet rakenteet voivat vaarantaa lasten turvallisuuden ja lyhentää laitteen käyttöikää Tarkista erityisesti aina ennen sesongin alkua ja käyttömäärän mukaan säännölli...

Страница 36: ...Jos löydät tuotteesta valittamisen aihetta ota yhteyttä liikkeeseen josta ostit sen Tutustu piirustuksiin huolellisesti ja asenna laite kuvien osoittamassa järjestyksessä Yksittäisten kuvien sisällä asennusjärjestys on merkitty isoilla kirjaimilla Kussakin asennusvaiheessa tarvittavat kiinnitysmateriaalit näkyvät kuvan reunassa ole vasta pikkukuvasta Käytä kiinnitysmateriaaleja esim ruuveja tarkal...

Страница 37: ...iaaleja mainitse asiasta varaosatilauksessa lisäämällä siihen merkintä kiinnitysmateriaalien kanssa Säilytä laitteen alkuperäispakkaus jotta voit myöhemmin tarvittaessa käyttää sitä kuljetu spakkauksena Tavara voidaan palauttaa vain sopimuksesta ja turvallisen kuljetuksen takaa vassa sisä pakkauksessa mieluiten alkuperäisessä laatikossa Yksityiskohtainen vian kuvaus vahinkoilmoitus on tärkeä 1x He...

Страница 38: ...sználó számára A játék területén és a biztonsági területen a talajnak egyenletesnek kell lennie és nem A sérült alkatrészek veszélyeztethetik a gyermekek biztonságát és csökkenthetik a játéks zer élettartamát Különösen a szezon elején illetve 1 2 havonta a használat függ vényében ellenőrizze az összes alkatrész esetén hogy nincsenek e sérülések és kila zult kötések A sérült vagy kopott szerkezeti ...

Страница 39: ...mennyiben vala milyen hiányosságot észlel kérjük forduljon ahhoz a kereskedőhöz akitől a terméket vásárolta Alaposan figyelje meg a rajzokat és a képek sorrendjének megfelelően szerelje össze a készüléket Az egyes képeken belüli szerelési sorrendet nagybetűkkel jelöltük Az adott szerelési lépéshez szükséges csavar ábrázolása a hozzátartozó képsorban található A csavarokat pontosan a képeknek megfe...

Страница 40: ...os A csavarokkal felszerelendő alkatrészeket csavarok nélkül számlázzuk és szállítjuk Amennyiben szüksége van megfelelő csavarokra akkor kérjük az alkatrész megren delését a csavarokkal kiegészítéssel adja le A készülék eredeti csomagolását őrizze meg hogy esetleg később szállítási csomagolás ként még használhassa Az áru visszaküldése csak előzetes megállapodás után és biz tonságosan szállítható b...

Страница 41: ... tříkolek a j vždy hrozí nebezpečí pádu převržení atd pro uživatele Podklad v herní a bezpečnostní zóně by měl být rovný a z nespojeného materiálu tlu micího nárazy Poškozené součásti mohou ohrozit bezpečnost dětí a negativně tak ovlivnit životnost zařízení Především na začátku sezóny a v intervalech 1 2 měsíce podle četnosti používání zařízení provádějte pravidelné kontroly všech konstrukčních dí...

Страница 42: ... podle odpovídajícího sledu obrázků V rámci jednotlivých vyobrazení je postup montáže předznačen velkými pís meny Materiál potřebný k přišroubování pro jednotlivé kroky je zobrazen v příslušné obrazo vé liště Používejte materiál pro přišroubování přesně podle vyobrazení Všechny potřebné nástroje naleznete v sáčku s drobnými díly Montáž přístroje musí být provedena pečlivě a dospělou osobou V přípa...

Страница 43: ...né při objednání náhradního dílu uvést jako doplnění s materiálem pro přišrou bování Dobře uschovejte originální balení přístroje aby mohlo být případně později použito m j jako přepravní balící materiál Navrácení zboží je možné provádět pouze po dohodě a v přepravně bezpečném balení pokud možno v originálním balení Důležitý je přesný popis vady přesné hlášení o škodě 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG S...

Страница 44: ...Podklad v oblasti vyhradenej na hranie a v bezpečnostnej zóne by mal byť rovný a mal by byť tvorený voľnou zeminou ktorá tlmí nárazy Poškodené diely môžu ohroziť bezpečnosť detí a obmedziť životnosť výrobku Špeciálne na začiatku sezóny a následne primerane používaniu na hranie skontrolujte každé 1 2 mesiace všetky diely z hľadiska prípadného poškodenia a uvoľnenia spojov Poškodené alebo opotrebova...

Страница 45: ...jed notlivých obrázkov je priebeh montáže zadaný veľkými písmenami Skrutkový materiál potrebný pre krok montáže je zobrazený na príslušnej obrázkovej lište Skrutkový materiál používajte presne podľa obrázkov Všetky potrebné nástroje nájdete vo vrecku s drobnými súčiastkami Montáž výrobku musí starostlivo vykonať dospelá osoba V prípade pochybností požia dajte o pomoc ďalšiu technicky zdatnú osobu ...

Страница 46: ...jednávaní náhradných dielov uviesť pomocou dodatku so skrutkovým materiálom Originálne balenie prístroja dobre uschovajte aby sa mohlo neskôr podľa okolností použiť ako prepravné balenie Vrátenie tovaru treba uskutočniť len po dohode a s vnútorným balením bezpečným pre prepravu podľa možností v originálnom kartóne Dôležitý je podrobný popis chyby hlásenie o škode 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVIC...

Страница 47: ...orabnika vedno obstaja nevarnost padca prevrnitve Podlaga v območju igranja in varnostnem območju naj bo ravna in ne sme biti iz veza nih tal ki blažijo sunke Poškodovani sestavni deli lahko ogrožajo varnost otroka in življenjsko dobo naprave Še posebej ob začetku sezone in v časovnih razmakih 1 2 meseca glede na pogostost igranja redno preverite vse sestavne dele in ugotovite če niso poškodovani ...

Страница 48: ...ih slik je potek montaže določen z velikimi črkami Deli za privijanje potrebni pri posamičnem montažnem koraku so prikazani v pripa dajočih slikah Vsak del za privijanje vstavite natančno glede na sliko Vsa potrebna orodja boste našli v vrečki z drobnim materialom Napravo mora skrbno montirati odrasla oseba V primeru dvomov pokličite v pomoč še drugo tehnično podkovano osebo Pri vsaki uporabi orod...

Страница 49: ...h delov navesti z dodatkom z materialom za privijanje Dobro shranite originalno embalažo naprave da bi jo lahko pozneje morebiti uporabili kot transportno embalažo Blago je možno vrniti le po dogovoru in notranji embalaži varni za transport po možnosti v originalnem kartonu Pomemben je podroben opis napake poročilo o škodi 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Kame...

Страница 50: ...µοποιούνται κούνιες πλαίσια αναρρίχησης τρίτροχα ποδηλατάκια και παρόµοιος εξοπλισµός υπάρχει πάντα για το χρήστη ο κίνδυνος πτώσης ανατροπής κλπ Το έδαφος στην περιοχή παιχνιδιού και ασφαλείας θα πρέπει να είναι επίπεδο και από µη συµπιεσµένο υλικό που απορροφά τα χτυπήµατα Τα µέρη του προϊόντος που έχουν υποστεί ζηµιά µπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλεια των παιδιών και να επηρεάσουν αρνητι...

Страница 51: ...ε µακριά τα παιδιά µικρά εξαρτήµατα που µπορούν να καταποθούν Ελέγξτε αν υπάρχουν όλα τα µέρη που ανήκουν στο αντικείµενο παράδοσης βλ λίστα ελέγχου και αν υπάρχουν ζηµιές από τη µεταφορά Αν υπάρξει λόγος για παράπονο απευθυνθείτε στο συνεργαζόµενο εξειδικευµένο κατάστηµα Μελετήστε προσεκτικά τα σχέδια και συναρµολογήστε τη συσκευή σύµφωνα µε τη σειρά στις εικόνες Σε κάθε µεµονωµένη εικόνα η σειρά...

Страница 52: ...1615 Τεµ Αρ σειράς Σηµαντικό Για ανταλλακτικά που χρειάζεται να βιδωθούν κατά βάση δεν χρεώνονται και δεν περιλαµβάνονται στην παράδοση τα υλικά βιδώµατος Αν χρειάζεστε τα αντίστοιχα υλικά βιδώµατος πρέπει αυτό να το αναφέρετε κατά την παραγγελία των ανταλλακτικών µε την προσθήκη της ένδειξης µε υλικά βιδώµατος Φυλάξτε καλά την αρχική συσκευασία της συσκευής ώστε να µπορεί αργότερα να χρησιµοποιηθ...

Страница 53: ...вува опасност за потребителят от падане преобръщане и т н Основата в областта за игра и областта на безопасност трябва да е равна и да се състои от несбита поглъщаща ударите почва Повредените елементи могат да застрашат сигурността на децата и да намалят живота на уреда Специално преди началото на сезона и в интервали от 1 2 месеца в зависимост от режима на експлоатация извършвайте редовни проверк...

Страница 54: ...ателността на фигурите В отделните илюстрации последователността на монтажа е посочена с главни букви Нужните за определена стъпка от монтажа крепежни елементи са изобразени в прилежащата й схема Поставяйте крепежните елементи точно в съответствие със схемите Всички необходими инструменти ще намерите в торбичката с дребни части Монтажът на уреда трябва да се извърши от възрастен и с необходимото в...

Страница 55: ...ябва да се укаже чрез добавяне на с материал за завинтване Съхранявайте добре оригиналната опаковка на уреда уред за да може евентуално по късно при необходимост да се използва като опаковка при транспорт Връщане на стоката да се извършва само след уговорка и с транспортно обезопасена вътрешна опаковка по възможност в оригиналния кашон Важно е подробното описание на дефектите информация за повреди...

Страница 56: ...lizarea leagănelor structurilor de joacă tricicletelor ş a utilizatorul este supus întotdeauna riscului de cădere răsturnare etc Suprafaţa din zona de joacă şi de siguranţă trebuie să fie plană şi dintr un material necompactat cu amortizare Componentele deteriorate pot periclita siguranţa copiilor şi pot afecta durata de viaţă a dispozitivului La începutul sezonului şi la intervale de 1 2 luni în ...

Страница 57: ...mici Vă rugăm verificaţi dacă au fost livrate toate piesele din conţinutul livrării lista de veri ficare şi dacă nu au fost deteriorate la transport Dacă este cazul adresaţi vă comer ciantului Uitaţi vă în linişte la desene şi montaţi dispozitivul conform ordinii din schiţă La fiecare desen ordinea în care se face montarea este marcată cu majuscule Materialele de înşurubat necesare pentru montare ...

Страница 58: ...uri se va face livrarea fără mate rialul necesar înşurubării Dacă este nevoie de şuruburi speciale atunci la comandarea piesei de schimb veţi face menţiunea cu materiale pentru prindere cu şuruburi Păstraţi ambalajul original al dispozitivului pentru a l folosi mai târziu la transport Returul produsului este posibil doar în cazul unui acord prealabil şi numai în ambalaj sigur la transport pe cât p...

Страница 59: ...педов и т п всегда связано с опасностью падения опрокидывания и другими опасностями Основание в игровой зоне и зоне безопасности должно быть ровным прочным и смягчающим удар при падении Использование неисправных деталей представляет опасность для детей и может привести к сокращению срока службы качелей Перед началом сезона и через каждые 1 2 месяца в зависимости от интенсивности игрового процесса ...

Страница 60: ... в последовательности представленной на рисунках На отдельных рисунках для определения очередности действий используются прописные буквы Материалы необходимые для каждого этапа монтажа показаны на соответствующем рисунке Сложите материалы в полном соответствии с рисунками Все необходимые инструменты поставляются в комплекте с оборудованием Монтаж следует выполнять тщательно Монтировать устройство ...

Страница 61: ... это следует указать дополнительной пометкой с деталями крепления при заказе запасных деталей Сохраните оригинальную упаковку изделия снаряда чтобы при необходимости её можно было использовать в качестве транспортной упаковки Возвращение товара осуществляется только после согласования и в безопасной для транспортировки внутренней упаковке по возможности в оригинальной коробке Важным является детал...

Страница 62: ...lmalı ve bağlı olmayan şok emici zeminden meydana gelmelidir Hasarlı parçalar çocukların güvenliğini tehlikeye atabilir ve aracın ömrünü olumsuz etki leyebilir Özellikle sezon başında ve daha sonra 1 2 aylık aralıklarla oyun sıklığına bağlı olarak düzenli biçimde tüm parçalarda muhtemel hasar ve gevşemiş bağlantı yer leri olup olmadığını kontrol edin Hasarlı veya aşınmış parçalar hemen değiştirilm...

Страница 63: ...ştir Her montaj adımı için gereken vidalama malzemesi o resimde gösterilmiştir Vidalama malzemesini aynen resimlere uygun şekilde takın Gereken tüm montaj aletlerini içinde küçük parçaların olduğu torbada bulacaksınız Aletin montajı itinayla ve yetişkin bir kişi tarafından yapılmalıdır Şüpheye düştüğünüz durumlarda teknik kabiliyeti olan bir kişiden yardım isteyin Her alet kullanımında ve zanaatsa...

Страница 64: ...onra gerektiğinde taşıma ambalajı olarak kullanılabilmesi için aletin orijinal amba lajını itinayla saklayın Ürün iadeleri sadece mutabakat sonrasında ve nakliye için güvenli iç ambalaj ile mümkünse orijinal kartonunda yapılmalıdır Önemli olan detaylı hata tanımlaması hasar bildirimidir 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Kamen www kettler de 49 2307 974 2111 49 ...

Страница 65: ...lagħbu t tfal għandha tkun livell u tikkonsisti minn kisi lixx mhux madum li jassorbi l impatti tal waqgħat Komponenti difettużi jistgħu jipperikolaw is sigurtà tat tfal u jikkompromettu l ħajja tal prodott Iċċekkja l komponenti kollha ghal kull ħsarat u ghal konnessjonijiet maħlu la qabel il bidu ta l istaġun u f intervalli ta xahar xahrejn skond il frekwenza ta l użu Ibdel dawk il komponenti dif...

Страница 66: ...ir l assemblaġġ L irbit neċessarju għal kull pass fl assemblaġġ jidher fl istampa rilevanti waħħal l irbit eżattament skond kif muri fid dijagrammi L għodda meħtieġa tinstab fil borża għal partijiet żgħar L assemblaġġ tat tagħmir għandu jitwettaq bir reqqa minn persuna adulta Jekk ikol lok xi dubju saqsi l parir ta persuna oħra li tkun tifhem fil qasam Żomm f moħħok li ma kull użu ta għodda u waqt...

Страница 67: ...rikamb ju Erfa l ippakkjar oriġinali ta dan il prodott sabiex aktar tard tkun tista terga tużaħ għatt trasport Il merkanzija tista tiġi rritornata biss bi ftehim prevju u f ippakkjar magħmul għat trasport u jekk possibbli fil kaxxa oriġinali tagħha Huwa importanti li tiġi provduta deskrizzjoni dettaljata tad difett jew ħsara 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Ka...

Страница 68: ...ab olema tasane ja kukkumist pehmendav kõvasid materjale tuleb vältida Kahjustatud komponendid võivad lapsi ohustada ja lühendada seadme kasutusiga Seepärast kontrollige eriti hooaja alguses ja kord 1 2 kuu jooksul sõltuvalt kasutusti hedusest regulaarselt kõiki osi et leida kahjustusi ja lahtitulnud lahtitulevaid ühendusi Kahjustunud või kulunud osad tuleb kohe välja vahetada ning seadet ei tohi ...

Страница 69: ...edega Konkreetse paigaldusetapi jaoks vajalikud kinnitusvahendid on ära toodud juurdekuulu val pildiribal Kasutage kinnitusvahendeid täpselt joonistele vastavalt Kõik vajalikud tööriistad on väikedetailide kotis Seadme paigaldajaks peab olema täiskasvanud inimene kes on töös äärmiselt hooli kas Kahtluse korral kasutage tehnilise taibuga inimese abi Arvestage sellega et igal tööriista kasutamisel j...

Страница 70: ...oidke seadme originaalpakend alles et seda saaks hiljem vajaduselt transpordipakendi na kasutada Kaupade tagastamine toimub ainult kokkuleppel ning transpordikindlas sise pakendis võimalusel originaalkarbis Oluline on üksikasjalik veakirjeldus kahjuteatis 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Kamen www kettler de 49 2307 974 2111 49 2938 819 2004 service sport kett...

Страница 71: ... ir saugumo zonos pagrindas turi būti iš ištysos smūgius sušvelninančios medžia gos Sugadintos dalys gali sukelti pavojų vaikui ir įtakoti konstrukcijos tarnavimo laiką Sezono pradžioje ir kas 1 2 eksploatacijos mėnesius patikrinkite visus konstrukcijos ele mentus ar jie nepažeisti ir ar neatsilaisvino jungtys Sugadintas arba nusidėvėjusias konstrukcines dalis būtina nedelsiant pakeisti Kol tai ne...

Страница 72: ...ikalingos prisukimo priemonės pavaizduotos tą etapą vaizduojančio paveikslėlio pakraštyje Prisukimo priemones imkite tiksliai pagal atitinkamą paveikslėlį Visus reikalingus įrankius rasite mažų dalių maišelyje Tik suaugęs žmogus gali montuoti prietaisą Tai darydamas jis turi būti labai kruopštus Jeigu abejojate savo jėgomis į pagalbą pakvieskite kitą techniką išmanantį asmenį Nepamirškite kad naud...

Страница 73: ...ai pažymėti su prisukimo priemonėmis Saugokite originalią prietaiso pakuotę kad vėliau jei prisireiks jį siųsti galėtumėte supa kuoti Prekę grąžinti galima tik iš anksto suderinus ir saugiai supakuotą pageidautina ori ginalioje dėžėje Svarbu pateikti išsamų klaidos aprašymą gedimo pranešimą 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Kamen www kettler de 49 2307 974 2111...

Страница 74: ...stabilai Bojātas detaļas var apdraudēt bērnu drošību un ietekmēt ierīces kalpošanas laiku It īpaši sezonas sākumā un ar 1 2 mēnešu intervālu atbilstoši rotaļāšanās intensitātei regulāri pārbaudiet visas detaļas vai tās nav bojātas un vai savienojumi nav kļuvuši vaļī gi Bojātās vai nodilušās detaļas nekavējoties jānomaina un ierīci nedrīkst izmantot kamēr tā nav salabota Vajadzības gadījumā izmanto...

Страница 75: ...s atbilstošajā attēla joslā Saskrūves materiālu ievietojiet tieši tā kā redzams attēlā Visus nepiecieša mos instrumentus jūs atradīsiet sīko detaļu maisiņā Ierīces montāža ir jāveic rūpīgi un tas ir jādara pieaugušajam Šaubu gadījumā lūdziet palīdzību kādam kam ir zināšanas tehnikas jomā Ņemiet vērā ka instrumentu lietošanas laikā kā arī veicot amatnieka darbus vienmēr pastāv risks gūt savainojumu...

Страница 76: ...kojumu lai vēlāk nepieciešamības gadījumā to varētu izmantot kā transportēšanas iepakojumu Preču atgriešanu drīkst veikt tikai tad ja ir notikusi abpusēja vienošanās un prece ir iesaiņota transportēšanai piemērotā iekšējā iepakojumā ja iespējams izmantojot oriģinālo kasti Svarīgs ir detalizēts defekta apraksts ziņojums par bojājumu 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 5...

Страница 77: ...eba biti ravna i sastojati se od nevezanog tla koje prigušuje udarce Oštećeni dijelovi mogu ugroziti sigurnost djece i negativno utjecati na trajanje uređaja Posebno na početku sezone i u razmaku od 1 2 mjeseca u skladu sa sezonom igran ja redovito kontrolirajte sve dijelove i potražite oštećenja i otpuštene spojeve Odmah zamijenite oštećene ili istrošene dijelove i više ne upotrebljavajte uređaj ...

Страница 78: ... označen velikim slovima Vijčani materijal potreban za montažu prikazan je na pripadajućoj slici Umetnite vijča ni materijal točno prema slikama Potreban alat pronaći ćete u vrećici za male dijelove Montažu uređaja mora pozorno obaviti odrasla osoba U slučaju sumnje pozovite drugu osobu koja ima tehnička znanja da vam pomogne Uzmite u obzir da pri svakoj uporabi alata i ručnim radovima na uređaju ...

Страница 79: ...lno pakovanje uređaja kako biste ga kasnije u određenim slučajevima mogli upotrijebiti za transport Trebate obaviti povrat robe samo prema dogovoru i u unu trašnjem pakovanju sigurnom za transport po mogućnosti u originalnom kartonu Važan je detaljni opis kvara poruka o šteti 1x Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 D 59174 Kamen www kettler de 49 2307 974 2111 49 2938 819 20...

Страница 80: ...l k přišrou bování SK Meracia pomôcka pre skrutkový materiál SLO Merilni pripomoček za material za privi janje GR Βοήθηµα µέτρησης για συνδετικό υλικό BG Помощ за измерване на материали за завинтване RO Ajutor pentru măsurarea materialului de înşurubat RUS Справка по определению размеров крепежных материалов TR Vidalama malzemeleri ölçüm bilgileri M G ajnuna biex tkejjel l irbit bil kamin EST Abik...

Страница 81: ... GR Απαιτούµενο εργαλείο δεν περιέχεται στην παράδοση BG Необходими инструменти Не влизат в обема на доставката RO Uneltele necesare nu este inclus RUS Необходимые инструменты не включены TR İhtiyaç duyulan gereçler teslimat kapsamına dahil değildir M Għodda meħtieġa Mhux inkluża EST Vajalikud tööriistad ei kuulu tarnekomplekti LT Reikalingi įrankiai kartu nepristatomi LV Nepieciešamais instrument...

Страница 82: ...stanza di sicurezza almeno 2 m da ostacoli muri recinti alberi Non collocare l apparecchio in dire zioni pedonali principali vie portoni passaggi Osservare a questo proposito i disegni ine renti l ambito della sicurezza PL Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób aby zagwarantować wystar czające bezpieczne odległości co najmniej 2 m od przeszkód murów płotów drzew Urządzenia nie m...

Страница 83: ...e GR Η θέση της συσκευής πρέπει να επιλεγεί µε τέτοιο τρόπο ώστε να εξασφαλίζονται επαρκείς αποστάσεις ασφαλείας τουλάχιστον 2 µέτρα από εµπόδια τοίχους φράκτες δένδρα Δεν πρέπει η εγκατάσταση να γίνεται σε άµεση γειτνίαση µε κύρια περάσµατα δρόµους πόρτες διαδρόµους Τηρήστε σχετικά το σχέδιο που αφορά την περιοχή ασφαλείας BG Местоположението а уреда трябва да се избере така че да се осигурява до...

Страница 84: ...m Jos negalima statyti prie pagrindinio judėji mo srautų kelių vartų perėjimų Paisykite paveikslėlyje pateiktų saugumo nurodymų LV Ierīce jānovieto tā lai būtu nodrošināts pietiekams attālums vismaz 2 m līdz šķēršļiem mūriem žogiem kokiem To nevajadzētu uzstādīt galveno pārvietošanās vietu ceļu vārtu pasāžu tiešā tuvumā Skatiet drošības zonas attēlu HR Mjesto za uređaj trebate odabrati tako da osi...

Страница 85: ...85 Checklist Packungsinhalt M6x80 2 M6 20 ø16 5 2 M6x45 3 M6x55 10 M6 8 ø12 7 M6x35 2 M6x60 2 M6x40 14 ø12 21 ø8 5 3 5 ø4 3x7 2 3 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 1 1 2 1 2 ...

Страница 86: ...86 1 M6x40 2x 2 M6x35 2x B M6 ø12 ...

Страница 87: ...87 3 M6x60 2x M6 ø12 4 M6x40 2x M6 ø16 5 ø12 ...

Страница 88: ...88 5 M6x40 2x M6 ø12 6 M6x40 8x B B ø6 A ...

Страница 89: ...89 7 C C M6x55 2x B M6x45 2x C B B M6 ø12 A ...

Страница 90: ...90 8 B C A M6x45 C M6x80 2x B M6 ø12 ...

Страница 91: ...91 9 M6x55 8x M6 ø12 ...

Страница 92: ...92 10 ...

Страница 93: ...Pótalkatrész rajz CZ Objednání náhradních dílů SK Objednávanie náhradných dielov SLO Načrt nadomestnih delov GR Παραγγελία ανταλλακτικών BG Поръчка на резервни части RO Comandarea pieselor de schimb RUS Заказ запчастей TR Yedek parça siparişi M Sabiex tordna l partijiet ta rikambju EST Varuosade tellimine LT Atsarginių dalių užsakymas LV Rezerves daļu pasūtīšana HR Narudžba zamjenskih dijelova 19 ...

Страница 94: ...hradních dílů možné SK Odchýlky vo farbe náhradných dielov sú možné SLO Pri nadomestnih deli so možna odstopanja barv GR Υπάρχει το ενδεχόµενο χρωµατικών αποκλίσεων στα ανταλλακτικά BG Възможни са цветови вариации при резервните части RO La piesele de schimb sunt posibile unele variaţii ale culorii RUS Возможны отклонения в цвете запасных частей TR Yedek parçalarda bazı renk oynamaları görülebilir...

Страница 95: ...95 ...

Страница 96: ...docu 1155j 04 15 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net ...

Отзывы: