background image

38

Batteriewechsel

Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het
batterijenvak.

Treden er na het verwisselen nog foutieve functies op, haalt u
dan de batterijen nogmaals uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

Verwijderen van gebruikte batterijen en accu’s.

Dit symbool attendeert erop dat batterijen en accu’s niet

met het normale huisvuil verwijderd mogen worden.
De letters Hg (kwikzilver) en Pb (lood) onder de doorge-
streepte vuilcontainer geven tevens aan dat de batterij /

accu een aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004%
lood bevat.
Foutieve verwijdering schaadt het milieu en de gezondheid, ma-
teriaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen.
Verwijder na het stilleggen van het product alle batterijen /
accu’s en geef ze bij het afgeefpunt voor recycling van batterijen
en elektrische en elektronische apparaten af.
Informatie over genoemde afgeefpunten kunt u bij uw plaatselijke
gemeente-instanties, het recyclingbedrijf of het verkooppunt van
dit apparaat verkrijgen.

– E –  Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe
el cambio de pilas de la siguiente forma:

destornille la parte trasera de la cabina de pilotaje y cambie
la batería por una nueva de tipo 3V Lithium CR2032.

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de
la caja de las pilas.

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a
conectarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

Eliminación de baterías y pilas usadas

Este símbolo indica que las baterías y pilas no se deben

eliminar con los residuos domésticos normales.
Las letras Hg (mercurio) y Pb (plomo) debajo de un cubo
de basura tachado indican adicionalmente que las ba-

terías y pilas tienen un contenido de más de 0,0005% de mer-
curio o de 0,004% de plomo.
Una eliminación incorrecta perjudica al medio ambiente y a la
salud; el reciclaje de materiales ahorra valiosas materias primas.
En la puesta fuera de servicio de este producto, saque todas las
baterías y pilas y deséchelas en un punto de recogida para el re-
ciclaje de pilas o aparatos eléctricos y electrónicos.
Puede obtener más información sobre los puntos de recogida cor-
respondientes a través de los servicios municipales, la empresa
de eliminación de residuos o el punto de venta de este aparato.

– I –  Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro-
cedete al cambio delle batterie nel modo seguente:

Svitate la parte posteriore del cockpit e sostituire la pila con
una nuova tipo 3V Lithium CR2032.

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-
ranzia.

Pb

Pb

Smaltimento di pile e batterie usate.

Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non

devono essere gettate via insieme ai normali rifiuti do-
mestici.
Le lettere “Hg“ (mercurio) e „Pb“ (piombo), sotto il sim-

bolo barrato del “bidone della spazzatura con rotelle”, indicano
inoltre che nelle batterie/pile è presente una concentrazione di
mercurio maggiore del 0,0005% oppure di piombo, superiore al
0,004%.
Uno smaltimento errato di tali prodotti danneggia l’ambiente e la
salute delle persone,
mentre il riciclaggio dei rifiuti risparmia delle materie prime pre-
ziose!
Con la cessazione d’uso di questo prodotto, rimuovere tutte le
batterie/pile e consegnarle in un centro di ritiro apposito per il ri-
ciclaggio di batterie o di apparecchi elettrici ed elettronici.
Maggiori informazioni in merito al riciclaggio di rifiuti sono dis-
ponibili presso le autorità comunali, le aziende di smaltimento e
presso il punto-vendita di questo apparecchio.

– PL –  Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność
wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w dwie baterie. Ba-
terie wymienia się w sposób następujący:

Odkręcić tylny kokpit i wymienić baterię na nową o typie 3V
Lithium CR2032

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na
dnie zagłębienia na baterie.

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe
działanie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponow-
nie włożyć.

UWAGA! Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyj-

ne.

Utylizacja zużytych baterii i akumulatorów

Ten symbol oznacza, że baterii i akumulatorów nie wol-

no utylizować razem z normalnymi odpadami domowy-
mi. 
Litery Hg (rtęć) i Pb (ołów) umieszczone poniżej pojem-

nika na śmieci dodatkowo oznaczają, że w baterii/akumulator-
ze zawartość rtęci przekracza 0,0005% lub zawartość ołowiu
przekracza 0,004%. 
Nieprawidłowa utylizacja szkodzi środowisku i zdrowiu, popr-
zez recykling materiału odzyskiwane są wartościowe surowce!
Jeśli produkt nie działa należy wyjąć wszystkie baterie/akumu-
latory i oddać je do punktu recyklingu baterii lub urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych.  Informacje na temat odpowiednich
punktów przyjęć otrzymają Państwo w lokalnym urzędzie,
zakładzie gospodarki odpadami lub w punkcie sprzedaży tego
urządzenia. 

– CZ –  Výměna baterií

Slabé nebo vůbec žádné zobrazení údajů na displeji počítače
poukazuje na potřebu výměny baterií. Počítač je vybaven dvěma
bateriemi. Při výměně baterií postupujte následovně:

Odeberte kryt přihrádky na baterie a zaměňte baterie za dvě

nové typu 3V Lithium CR2032.

Při vsazování baterií dbejte na značení vyobrazené na dně

přihrádky pro baterie.

Jestliže dojde po opětovném zapnutí přístroje k chybné funk-
ci, odeberte krátce baterie a opět je vložte.

Důležité: Vypotřebované baterie nespadají do záručních ustano-
vení.

Pb

Pb

Содержание UNIX EX 07670-760

Страница 1: ...Montageanleitung Crosstrainer Ergometer UNIX EX Art Nr 07670 760 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt D GB F NL E I PL CZ P DK RUS HR SLO A 138 cm B 58 cm C 155 cm 60 8 kg max 150 kg 30 45 Min A C B ...

Страница 2: ... Pulssignal von der Elektronik wieder erfasst werden kann Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefah renstellen die Verletzungen verursachen können sind best möglich vermieden und abgesichert Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN 957 1 9 Klasse HA Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler F...

Страница 3: ...nd ob Transportschäden vor liegen Sollte es Anlass für Beanstandungen geben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Groß buchstaben vorgegeben Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er wachsenen Person vorgenommen werde...

Страница 4: ...voided or made as safe as possible The training device corresponds with DIN EN 957 1 9 class HA In case of enquiry please contact your KETTLER dealer If the equipment is in regular use check all its components thoroughly every 1 2 months Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts This is particularly true for the attachment of grip strap running plate and fastening of the handleba...

Страница 5: ...KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics List of spare parts page 40 43 When ordering spare parts always state the full article number spare partnumber the quantity required and the S N of the pro duct see handling Example order Art no 07670 760 spare part no 94318716 2 pieces S N ...

Страница 6: ...n ou ceinture thoracique de manière à ce que le signal puisse de nouveau être saisi par le système électronique Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées soit sécurisées L appareil d entraînement répond à la norme DIN EN 957 1 9 classe HA O...

Страница 7: ...technique et absolument sans conséquence L appareil est équipé d un système de freinage électroma gnétique Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appareil Entretien et maintenance L...

Страница 8: ...en kan worden U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd geconstrueerd Eventueel ge vaarlijke delen welke verwondingen zouden kunnen veroor zaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Het trainingsapparaat voldoet aan DIN EN 957 1 9 klasse HA Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maande...

Страница 9: ...ventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad Het apparaat beschikt over een elektromagnetisch remsyste em Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toestellen zonder netstekker Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle ...

Страница 10: ...e mano correa de pecho para que la señal de pulso pueda ser captada de nuevo electrónicamente Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según los últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones El aparato de entrenamiento cumple con las normas DIN EN 957 1 9 clase HA En caso...

Страница 11: ...mente a la construcción del aparato y no afecta a sus funciones Los rui dos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos electromagnéti cos Se necesita una tensión de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medición del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas la...

Страница 12: ...entamente Controllare il sistema di mi surazione delle pulsazioni clip orecchio sensore palmare o fascia toracica in modo che il sistema elettronico possa rile vare nuovamente il segnale delle pulsazioni Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti scoperte nel campo della sicurezza tecnica Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure L attrezzo da allenamento...

Страница 13: ...mente insignificanti L attrezzo dispone di un sistema di frenatura elettromagnetico Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio ni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt apparecchio senza spina Prima di effettuare il primo allenamento guardatevi tutte le funzioni e le possibilità di regolazione dell attrezzo Pulizia e manutenzione Delle componenti danneggiate ...

Страница 14: ...ylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel OSTRTOżNIE W przypadku utraty sygnału pulsu moc ur ządzenia pozostanie stała przez ok 60 sekund a następnie będzie powoli stopniowo zmniejszana Sprawdź system po miaru pulsu klips na uchu puls w dłoni lub pas napiersiowy aby układ elektroniczny był ponownie w stanie mierzyć syg nał pulsu Trenujesz na przyrządzie sk...

Страница 15: ...u sprawdzany i konserwowany przez specja listę specjalistyczne placówki handlowe Používejte pro pravidelné čištění ošetřování a údržbu naší speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu č výr 07921 000 kterou si můžete opatřit u vašeho dealera Należy koniecznie uważać aby do wnętrza przyrządu lub na elementy jego układu elektronicznego nie przedostawały się żadne płyny Dotyczy ...

Страница 16: ...kou Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hlediska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Tréninkový přístroj odpovídá normě DIN EN 957 1 9 třídě HA V případě pochyb nebo dotazů se prosím obraťte na vašeho distributora Proveďte cca každé 1 až 2 měs...

Страница 17: ...edením a řádnou kontrolou montáže Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu tvorby rzi která je s tímto spojená nedoporuču je Dbejte na to aby se na jednotlivé díly přístroje nedostaly žádné tekutiny nápoje pot atd Toto může vést ke korozi Tento tréninkový přístroj je koncipován pro dospělé osoby a nikoliv jako hračka pro děti Mějte na paměti že může nás ledkem přir...

Страница 18: ... de medição da pulsação clipe para orelha pulsação para as mãos ou cinto torácico de modo a que o sinal de pulsação seja novamente detectado pela electrónica Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar fe rimentos foram evitados e protegidos o melhor possível O aparelho corr...

Страница 19: ...ntagem foi feita correctamente Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de espaços húmidos devido à possibilidade de formação de fer rugem Evite também que o aparelho entre em contacto com líquidos bebidas suor etc Poderá causar corrosão O aparelho foi concebido para adultos e não é de forma al guma adequado para ser utilizado como brinquedo para cri anças Lembre se de que pela necessid...

Страница 20: ...n kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som mu ligt Træningsmaskinen opfylder DIN EN 957 1 9 klasse HA Spørg din forhandler til råds i tvivlstilfælde Kontrollér alle komponenter især skruer og møtrikker på mo tionscyklen med 1 2 måneders mellemrum hvis den benyttes regelmæssigt Det gælder især fastgørelse af grebsbøjler og trædeflader samt styr og forreste rør Det anbefales før træning...

Страница 21: ...materiale KETTLER produkter er genbrugelige Bortskaf maski nen i henhold til forskrifterne om skrotning lokalt op samlingssted l skrottes gør det da korrekt og sikkert Pro Line A S Bohrsvej 14 DK 8600 Silkeborg DK 45 868 18655 45 868 18455 nm proline dk e mail Håndtering Check om træningsmaskinen er komplet samlet og om mon teringen er udført korrekt før du bruger træningsmaskinen Det kan ikke anb...

Страница 22: ...езопасности Производитель приложил усилия чтобы избежать образования опасных мест в которых пользователь может причинить себе травму или закрыть их Тренажер соответствует стандарту DIN EN 957 1 9 класс HА В случае возникновения сомнений и по всем вопросам обращайтесь к своему дилеру Каждые 1 2 месяца проверяйте все детали корпуса в частности винты и гайки Особенно это касается крепления седла и ду...

Страница 23: ...тветствующем рисунке Сложите материалы в полном соответствии с рисунками Все необходимые инструменты вы найдете в пакетике с мелкими деталями Пожалуйста сначала просто сложите детали не свинчивая их плотно и проверьте правильность их установки Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа Проверьте прочность установ...

Страница 24: ...a mjesta povećane opas nosti koja bi eventualno mogla prouzrokovati ozljede izb jegnuta i osigurana su na najbolji mogući način Uređaj za vježbanje odgovara DIN EN 957 1 9 razred HA U slučaju dvojbe i ukoliko imate pitanja molimo obratite se Vašoj specijaliziranoj radnji Kontrolirajte svakih mjesec do svaka dva mjeseca dijelove sprave izričito vijke i matice To vrijedi izričito za pričvršći vanje ...

Страница 25: ...ka uporabe na primjereno uklanjanje nadležna mjesta za uklanjanje otpa da www kettler net Rukovanje Primjena Ne počinjati sa treningom prije nego što se uredno izvrši i provjeri montaža Uporaba sprave u izravnoj blizini vlažnih prostorija ne pre poruča se zbog mogućnosti stvaranja r e Obratite pozornost na to da tekućine pića znoj itd ne do u u dodir sa dijelo vima sprave To bi moglo prouzrokovati...

Страница 26: ...ila v varnostno tehničnem pogle du konstruirana na osnovi najnovejših spoznanj Možna me sta nevarnosti kjer lahko pride do poškodb so kar se le da preprečena in zavarovana Naprava za vadbo ustreza DIN EN 957 1 9 razred HA V primeru dvoma in vprašanj Vas prosimo da se obrnete na Vašega prodajalca Približno vsaki 1 do 2 meseca izvršite kontrolo vseh delov na prave še posebej vijakov in matic To velj...

Страница 27: ...ail 43 662 620501 0 43 662 620501 20 office kettler at KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 5020 Salzburg www kettler at A O ravnanju z napravo Zagotovite da ne boste začeli z izvajanjem treninga pred pravilno izvedeno in preverjeno montažo naprave Ne priporočamo uporabo naprave v neposredni bližini vlaž nih prostorov zaradi s tem povezane možnosti rjavenja delov naprave Pazite tudi na to da ne bo...

Страница 28: ...es Voorbeeld Ejemplos Esempio Przykłod Příklad Exemplo Eksempel Примеры Exemplu Példa Primjer Primer Príklad Primer Пример Παράδειγµα Exempel Esimerkki Näide Piemērs Pavyzdys Örnek D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang GB Tools required Not included F Outils nécessaires Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Benodigd gereedschap Is niet bij de levering inbegrepen E Herramienta...

Страница 29: ... contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania CZ Kontrolní seznam obsah balení P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold RUS Контрольный список HR Kontrolni popis sadržaj pakovanja SLO Kontrolni seznam vsebina embalaže Checkliste Packungsinhalt ø 25x8 4 ø 18x11 3 ø 16x8 3 2x 4x 4x M10x80 M8x16 4x35 M10 5x 3 9x19 5x 2x 6x 2x 1x 1x ...

Страница 30: ...30 Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Страница 31: ...31 1 2 klick A klick A klick C D B C 4 8x22 D 2x C 4x ...

Страница 32: ... La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane CZ Šroubové spojení pravidelně kontrolujte P Verifique regularmente as uniões roscadas DK Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt RUS Регулярно проверяйте Винтовые соединения HR Redovito provjeravajte vijčani spoj SLO Redno preverjaj...

Страница 33: ...33 4 klick klick klick 5 6 C 2x M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm A 2x 4x35 B 2x 3 9x19 D 2x B A C D M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 4 8x22 4x35 1x ...

Страница 34: ...dleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering RUS Указания по обращению HR Napomene o rukovanju SLO Napotki za ravnanje Handhabungshinweise 7 3 9x19 A 2x 4x35 B 2x B A ...

Страница 35: ...35 Handhabungshinweise B A ...

Страница 36: ...em Uwaga Eksploatacja urząd zenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilac zem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W przeciwnym ra zie istnieje ryzyko uszkodzenia CZ U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz sez n...

Страница 37: ... lead underneath the Pb Pb crossed out rubbish bin also tell you that the battery or storage battery contains more than 0 0005 mercury or more than 0 004 lead Improper disposal damages the environment and can damage people s health Recycling of materials conserves precious raw materials When disposing of the appliance remove all batteries and storage batteries from the product and hand them over t...

Страница 38: ...no nel suolo del vano batteria Se dopo l inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo Importante Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga ranzia Pb Pb Smaltimento di pile e batterie usate Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non devono essere gettate via insieme ai normali rifiuti do mestici Le lette...

Страница 39: ...opbrugte batterier Bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer Pb Pb Dette symbol viser at batterier og akkumulatorer ikke må smides i det normale husholdningsaffald Bogstaverne Hg kviksølv og Pb bly under skralde spanden med et kryds over henviser til at et batteri en akkumulator indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Forkert bortskaffelse skader miljøet og helbredet ved genan...

Страница 40: ...rjev med od padke Ta simbol opozarja da baterij in akumulatorjev ni do voljeno odstraniti med odpadke z običajnimi gospodin jskimi odpadki Črke Hg živo srebro in Pb svinec pod prečrtanim sm etnjakom dodatno opozarjajo da vsebujejo baterije akumula torji večji delež od 0 0005 živega srebra ali 0 004 svinca Napačno odstranjevanje med odpadke škoduje okolju in zdrav ju recikliranje materiala privarču...

Страница 41: ...ho DK Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstæn dige artikelnummer nummeret på reservedelen det ønskede antal og maskinens serienummer se Håndtering RUS Оформляя заказ на запчасти указывайте полный артикульный номер номер запасной детали необходимое количество и серийный номер устройства HR Navedite kod narudžbi rezervnih dijelova potpun broj artikla broj rezervnog dijela pot...

Страница 42: ...49 18 1x 94318450 19 1x 91140455 20 1x 94600461 21 1x 25635052 22 1x 91140440 23 1x 67001009 24 1x 97200127 07670 760 CROSSTRAINER UNIX EX 25 1x 67000707 26 1x 70131214 27 1x 94603486 28 1x 94603487 29 2x 70130112 30 2x 33003005 31 2x 94603379 32 2x 70129511 33 1x 94600750 34 1x 67005127 35 1x 94600751 36 2x 11300116 37 1x 94600752 38 4x 70129015 39 1x 91180557 40 2x 94600231 41 2x 97200256 42 12x...

Страница 43: ...43 Ersatzteilbestellung ...

Страница 44: ...44 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3473a 08 13 ...

Отзывы: