background image

Illustration 18

Illustration 19

Illustration 20

Illustration 21

Illustration 18 : mesure de pouls au repos avec compte à rebours (0:59 -

0:00)

Illustration 19 : affichage de note de condition physique
Illustration 20 : pas de reconnaissance de pouls ( E ) lors de la mesure du

pouls au repos

Illustration 21 : 

aucune fonction de pouls au repos ( E ) 

Remarque :

Si aucune valeur de pouls n'est affichée, il n'y a pas de fonction de pouls
au repos.

9.0 Généralités

Calcul de la vitesse

Sur 

Home-trainer, Racer, Crossbike :

60 rotations de pédales donnent une vitesse de 21,3 km/h. 
Sur

Crosstrainer :

60 rotations de pédales donnent une vitesse de 9,5 km/h.

Calcul des kilojoules

Le calcul repose sur un niveau moyen de l'effort et ne varie qu'avec la va-
riation de la cadence de pédalage.
Du point de vue de la médecine du sport, faire du vélo donne la con-
sommation d'énergie suivante : 1 heure de vélo à 24 km/h consomme
1680 kJ – 1 kilomètre donne 70 kilojoules 
Consommation d'énergie suivante pour le Crosstraining : 1 heure de Cros-
straining à 9,5 km/h consomme 3344 kJ – 1 kilomètre donne 352 kilo-
joules.
Calcul de la note de condition physique
L'ordinateur calcule et évalue la différence entre le pouls pendant l'effort
et le pouls au repos et votre "note de condition physique" qui en résulte,
selon la formule suivante :

Note (F) = 6 – 

[

10 x (P1 – P2)

]

2

P1

P1 = pouls pendant l'effort

P2 = pouls au repos

Note 1 = très bien

Note 6 = insuffisant

La comparaison entre le pouls pendant l'effort et le pouls au repos est une
possibilité simple et rapide, de contrôler la condition physique. La note de
condition physique est une valeur indicative pour votre capacité à ré-
cupérer suite à un effort physique. Avant d'appuyer sur la touche de pouls
au repos et de déterminer votre note de condition physique, vous devez
vous entraîner durant une période prolongée, c'est-à-dire au moins 10 mi-
nutes, dans votre zone d'effort. En entraînant régulièrement votre système
cardio-vasculaire, vous constaterez une amélioration de votre "note de
condition physique".

Calcul de valeur moyenne

Pour le calcul de valeur moyenne de la vitesse, des rotations de pédales
et du pouls, tous les intervalles d'entraînement sont pris en compte, jusqu'à
ce que la fonction “Reset” ait été actionné ou que l'affichage „Tempera-
ture“ apparaisse.

Consignes pour la mesure du pouls

Le calcul du pouls commence lorsque le cœur dans l'affichage clignote au
rythme de votre pouls.

A l'aide du pouls manuel (pas sur Racer et Crossbike)

Saisissez rapidement les capteurs de pouls manuel après avoir ap-

14

puyé sur la touche Recovery, sans quoi la mesure du pouls sera interrom-
pue.

Evitez les impulsions parasites.

Une tension minime générée par la contraction du cœur est captée par les
capteurs manuels et est évaluée par le dispositif électronique. 

■ 

Enserrez toujours les surfaces de contact avec les deux mains. 

■ 

Evitez d'enserrer les capteurs par saccades

■ 

Gardez les mains calmes et évitez les contractions et les frottements sur
les surfaces de contact

A l'aide du clip d'oreille

Le capteur de pouls travaille avec une lumière infrarouge et mesure les mo-
difications de la transparence de votre peau, qui sont générées par votre
pouls. Avant de placer le capteur de pouls sur votre lobe, frottez fortement
ce dernier une dizaine de fois afin d'en augmenter l'irrigation sanguine.
Evitez les impulsions parasites.

■ 

Fixez le clip d'oreille avec prudence à votre lobe et recherchez le point
le plus favorable pour la détection (le symbole de coeur clignote sans
interruption).

■ 

Ne vous entraînez pas directement sous une source de lumière impor-
tante ex. lumière au néon, lumière halogène, spot, lumière du soleil.

■ 

Evitez impérativement toute secousse et tout basculement du capteur
d'oreille, câble inclus. Fixez toujours le câble à vos vêtements ou enco-
re mieux, à un bandeau,  à l'aide de la pince.

A l'aide de la ceinture pectorale

Tenez compte du mode d'emploi correspondant.

Perturbations de l'affichage du pouls

Contrôlez la tension de la batterie du dispositif électronique et de la cein-
ture pectorale. 

Perturbations de l'ordinateur d'entraînement

Notez le kilométrage. En cas de comportement étrange de l'ordinateur
d'entraînement, retirez les piles, contrôlez la tension de la batterie et re-
placez les piles.

Le kilométrage total en mémoire est perdu lors d'un chan-

gement de piles.

10. Instructions d'entraînement

Pour votre sécurité

■ 

Avant de commencer l'entraînement, consultez votre médecin de famil-
le afin de déterminer si votre état de santé vous permet de vous entraî-
ner avec cet appareil. Les résultats médicaux doivent servir de base
pour établir la structure de votre programme d'entraînement. Un entraî-
nement mauvais ou excessif peut avoir des répercussions négatives sur
la santé

Ce home-trainer a été conçu spécialement pour les sportifs amateurs. Il
convient parfaitement à un entraînement cardio-vasculaire.
L'entraînement doit être organisé de manière méthodique, selon les prin-
cipes de l'entraînement d'endurance. Ceci entraîne principalement des
modifications et des adaptations du système cardio-vasculaire. Sont en au-
tres concernés, la baisse du pouls au repos et du pouls durant l'effort.
Le cœur dispose ainsi de plus de temps pour remplir les ventricules et irri-
guer la musculature cardiaque (à travers les vaisseaux coronaires). En ou-
tre, la profondeur de la respiration et la quantité d'air pouvant être inhalé
(capacité vitale) augmentent. D'autres modifications positives se produi-
sent dans le métabolisme. Afin d'obtenir de telles modifications positives,
l'entraînement doit être planifié selon des directives déterminées.

Concernant l'intensité de l'entraînement

L'intensité est régulée lors de l'entraînement avec le home-trainer d'une
part par la cadence de pédalage et d'autre part, par la résistance de
pédalage. L'utilisateur détermine la résistance de pédalage en réglant la
force de freinage au niveau de l'arbre de direction. Concernant l'intensité,
il faut constamment veiller à ne pas se surestimer et à éviter les efforts trop
importants. Un entraînement mauvais ou excessif peut avoir des répercus-
sions négatives pour la santé.
Par conséquent, contrôlez durant l'entraînement à l'aide de votre fré-
quence pulsatoire, que vous avez déterminé votre intensité d'entraînement
de manière correcte. La règle générale pour une fréquence pulsatoire rai-
sonnable :

180 moins l'âge

F

Содержание ST2510-8

Страница 1: ...ertes g HI berschreitung des oberen Pulswertes h Herz blinkt im Takt des Pulsschlages i Prozent von Maximalpuls Vorgabe j Note akustische Maximalpuls berwachung k MAX Maximalpuls berschreitung Tasten...

Страница 2: ...tion Bild 2 Bemerkung Geben Sie innerhalb von 4 Minuten keine Vorgabewerte ein springt die Anzeige auf Raumtemperatur Bild 1 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 5 Zeit Vorgabe beginnt mit OFF Bild 6 Zeit...

Страница 3: ...atischer Anzeigewechsel SCAN Symbol b in der Anzeige Mit der Set Taste k n nen Sie ihn ausschalten Mit den Tasten k nnen Sie dann einen An zeigebereich vor oder zur ckspringen 6 0 Anzeige vor dem Trai...

Страница 4: ...nung der Elektronik und des Brustgurtes St rungen beim Trainingscomputer Notieren Sie den Kilometerstand Bei merkw rdigem Verhalten des Trai nigscomputers entnehmen Sie die Batterien berpr fen die Bat...

Страница 5: ...ortschuhen und achten Sie auf ei nen sicheren Stand auf den Trittfl chen Nicht freih ndig trainieren Halten Sie sich am Griffb gel zwischen den beweglichen Griffstangen fest falls Sie nur das Unterk r...

Страница 6: ...se specification j Grade acoustic maximum pulse supervision k MAX Exceeding the maximum pulse Keys Minus key Lower value display range back Set key Function key Specification Change Reset of the displ...

Страница 7: ...5 The time setting begins with OFF Picture 6 Time setting e g 18 minutes Picture 7 Energy consumption setting e g 270 Kilojoule Picture 8 Distance setting e g 10 KM The right exercising pulse The exer...

Страница 8: ...your maximum pulse exceeds it first the HI and then the MAX symbol will be displayed 5 0 Display while exercising When you start exercising in 5 second tact an automatic display change SCAN will begin...

Страница 9: ...sturbances in the pulse display Check the battery voltage of the electronics and the chest belt Disturbances with the exercise computer Note the kilometer status With unusual behavior with the exercis...

Страница 10: ...the pedal surfaces Do not exercise without holding on Hold the grips between the mova ble grip bars if you only want to exercise your lower body Make sure that you have an equal round movement While e...

Страница 11: ...Note contr le acoustique du pouls maximal k MAX d passement du pouls maximal Touches Touche Diminuer les valeurs zone d affichage arri re Touche Set Touche de fonction sp cification chan gement r ini...

Страница 12: ...es valeurs entr es Illustration 16 17 appara tre sur l affichage Appuyez plus longuement sur la touche Set pour que l affichage passe l affichage complet fonction reset Illustration 2 Remarque Si vous...

Страница 13: ...ur actuelle de pouls et la valeur maximale de pouls ou Illustration 17 en cas d absence de signal de pouls est affich e Illustration 16 Illustration 17 Indication de zone de pouls cf Illustration 12 1...

Страница 14: ...uge et mesure les mo difications de la transparence de votre peau qui sont g n r es par votre pouls Avant de placer le capteur de pouls sur votre lobe frottez fortement ce dernier une dizaine de fois...

Страница 15: ...e pause gymnastique 2 minutes d entra nement 3 x par semaine 3 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 3 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 2 minutes d entra nement 3 x...

Страница 16: ...aximale polsslag Toetsen Min toets Waardes verlagen weergaveveld terug Set toets Functietoets programmeren wisselen terug zetten reset van het weergaveveld Plus toets Waardes verhogen weergaveveld voo...

Страница 17: ...g 1 Afbeelding 5 Afbeelding 6 Afbeelding 7 Afbeelding 8 Afbeelding5 Tijdprogrammering begint met OFF Afbeelding6 Tijdprogrammering bijv 18 minuten Afbeelding7 Energieverbruikprogrammering bijv 270 kil...

Страница 18: ...fbeelding 16 Afbeelding 17 Polsslagzone programmering zie ook afb 12 13 Functie Begin met trappen Alle geprogrammeerde waardes tellen terug knippert bij nul een paar seconden en telt dan vanaf de gepr...

Страница 19: ...zonlicht Sluit schudden en wakkelen van de oorsensor inclusief kabel volkomen uit Bevestig de kabel met de klemmetjes aan uw kleding of nog beter aan een hoofdband Met borstgordel Raadpleeg hiervoor d...

Страница 20: ...tussen uw benen en de greep stangen Train met geschikte sportschoenen en let erop dat u daarmee stevig op de treeplanken staat Train niet met losse handen Houdt u liever vast aan de greepbeugel tus se...

Страница 21: ...Pulsador Set Pulsador de funci n predeterminar cam biar retroceder Reset la indicaci n Pulsador M s Aumentar los valores avanzar en la indi caci n Pulsador de Recuperaci n Pulsador de funci n determin...

Страница 22: ...ar a indicaci n completa funci n Reset Figura 2 Comentario Si no introduce ning n valor predeterminado en el plazo de 4 minutos la indicaci n saltar a temperatura ambiente Figura 1 Figura 5 Figura 6 F...

Страница 23: ...16 Al tener activado un rango del pulso activado se podr visualizar en 5 la comparaci n entre el valor actual del pulso y el valor m ximo del pul so o Figura 17 cuando no exista ninguna se al del puls...

Страница 24: ...ma electr nico Agarre siempre con ambas manos las zonas de contacto Evite los agarres bruscos Mantenga las manos quietas y evite la contracci n o la fricci n de las manos encima de las zonas de contac...

Страница 25: ...para gimnasia 3 minutos de entrenamiento 3 x par semaine 5 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamien...

Страница 26: ...dei parametri per il polso massimo j Nota Controllo acustico del polso massimo k MASS Superamento del polso massimo Tasti Tasto meno Per ridurre i valori il campo di indicazioni si riduce Tasto Set T...

Страница 27: ...e premuto a lungo il tasto Set l indicazione salter sull indicazione completa funzione Reset figura 2 Annotazione Se nel giro di 4 minuti non viene inserito alcun valore l indicazione sal ter sulla te...

Страница 28: ...nfronto tra il valore attuale e quello massimo del pol so In caso si assenza del segnale comparir figura 17 Figura 16 Figura 17 Inserimento della zona del polso Fi gura 12 13 Funzione Iniziare a pedal...

Страница 29: ...plicare il sensore del polso all orecchio si raccomanda di sfre garlo 10 volte onde favorire la vascolarizzazione Evitare gli impulsi di interferenza Fissare il clip all orecchio e cercare il punto mi...

Страница 30: ...minuti di allenamento 1 minuto di pausa per la ginnastica 2 minuti di allenamento 1 minuto di pausa per la ginnastica 2 minuti di allenamento 3 volte alla settimana 3 minuti di allenamento 1 minuto d...

Страница 31: ...Ocena akustyczna kontrola t tna maksymal nego k MAX przekroczenie t tna maksymalnego Przyciski Przycisk minus zmniejszanie warto ci poprzedni za kres wskaza Przycisk Set przycisk funkcyjny warto zada...

Страница 32: ...przej cie do pe nego ws kazania funkcja Reset ilustr 2 Uwaga Je li w ci gu 4 minut nie zadamy adnych warto ci parametr w trenin gowych na wy wietlaczu pojawi si wskazanie temperatury otoczenia ilustr...

Страница 33: ...a ilustr 16 Je li aktywowali my stref t tna pod nr 5 przedstawione zostaje por wnanie mi dzy aktualn a maksymaln warto ci t tna lub ilustr 17 w przypadku braku sygna u t tna Ilustr 16 Ilustr 17 Zadawa...

Страница 34: ...u jego lepszego przekrwienia Unika impuls w zak caj cych Klips zamocowa starannie na koniuszku ucha i wyszuka najkorzyst niejsze miejsca odbioru sygna w symbol serca pojawi si bez pr zerywania Nie tre...

Страница 35: ...z peda u g rnego Peda y ustawi w optymalnej dla nas odleg o ci od dr k w chwyt nych pami ta przy tym o zapewnieniu wystarczaj cej swobody ruch w n g Trenowa nale y w odpowiednim obuwiu sportowym i pa...

Страница 36: ...xima j Classifica o Controlo ac stico da pulsa o m xima k MAX Supera o da pulsa o m xima Teclas Tecla Menos Reduzir valores retroceder na rea de indi ca o Tecla Set Tecla de fun o Especifica o Mudan a...

Страница 37: ...oduzir nenhum valor a indica o salta para a temperatura da sala figura 1 Imagem 5 Imagem 6 Imagem 7 Imagem 8 Imagem 5 O valor de tempo come a com OFF Imagem 6 Valor de tempo p ex 18 minutos Imagem 7 V...

Страница 38: ...189 Imagem 16 Imagem 17 Introdu o das zonas de pulsa o cf figuras 12 13 Fun o Comece a pedalar Todos os valores definidos efectuam uma contagem decrescente piscam no zero durante alguns segundos e in...

Страница 39: ...a o funciona com infravermelhos e mede as altera es da transluc ncia da sua pele que s o provocadas pela sua pulsa o An tes de prender o sensor de pulsa o ao l bulo friccione o 10 vezes en ergicamente...

Страница 40: ...xerc cio 1 minuto de pausa para gin stica 2 minutos de exerc cio 3 x semana 3 minutos de exerc cio 1 minuto de pausa para gin stica 3 minutos de exerc cio 1 minuto de pausa para gin stica 2 minutos de...

Страница 41: ...v n maxim ln ho pulsu k MAX P ekro en maxim ln ho pulsu Tla tka Tla tko M nus Sn en hodnot sn en rozsahu ukazatele Tla tko Set Funk n tla tko zad n zm na vynulov n reset ukazatele Tla tko Plus Zv en h...

Страница 42: ...ek 6 Obr zek 7 Obr zek 8 Obr zek 5 Zad n asu za n s OFF Obr zek 6 Zad n asu nap 18 minut Obr zek 7 Zad n spot eby energie nap 270 Kilojoule Obr zek 8 Zad n vzd lenosti nap 10 KM Spr vn tr ninkov puls...

Страница 43: ...ymbol MAX 5 0 Zobrazen p i tr ninku A zah j te tr nink za ne v taktu 5 vte in prob hat automatick zm na zobrazen SCAN symbol b na ukazateli Pomoc tla tka Set ji lze vypn out Pomoc tla tek m ete pak p...

Страница 44: ...sem Dodr ujte p slu n n vod Poruchy ukazatele pulsu Zkontrolujte nap t bateri elektroniky a prsn ho p su Poruchy tr ninkov ho po ta e Poznamenejte si stav kilometr Jestli e se tr ninkov po ta chov ne...

Страница 45: ...la na lap tk ch stabiln Netr nujte bez dr en rukama Dr te se madla mezi pohybliv mi id t ky jestli e chcete prov d t jen tr nink doln sti t la Sna te se dos hnout rovnom rn ho hladk ho pr b hu pohyb B...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 Heinz Kettler GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 651g 10 08...

Отзывы: