background image

6

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette
d áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effec-
tuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.

Pour votre sécurité

DANGER!

Pendant le montage du produit, maintenir les en-

fants à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).

DANGER!

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le

fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages
causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.

DANGER!

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout

des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exerci-
ces. Uniquement pour les appareils dotés de lests ou poids
d’haltères : Ceci s’applique notamment pour la zone de mou-
vement des lests et poids d’haltères.

DANGER!

Les réparations inadéquates et les modifications

apportées à la construction de l'appareil (démontage des piè-
ces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.) peu-
vent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.

AVERTISSEMENT!

La bicyclette pour la mise en forme, ne

doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée,
c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.

AVERTISSEMENT!

Observez absolument, de même, les indi-

cations concernant le déroulement de l’entraînement mention-
nées dans les instructions relatives à l entraînement!

AVERTISSEMEN

T!

Touts manipulation/modification á l’appa-

reil peut provoquer des dommage ou représenter un danger
de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées
que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.

AVERTISSEMENT!

Utilisez l'appareil d'entraînement unique-

ment pour l'usage domestique.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources
possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont
été soit supprimées, soit sécurisées.

L'appareil d'entraînement répond à la norme DIN EN 957 -
1/-2, classe HB et convient donc pour soins thérapeutiques 

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concession-
naire KETTLER.

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-

!

!

!

!

!

!

!

!

trôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de
l'appareil et en particulier les vis et les écrous.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour
s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible
à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la com-
position de son programme de travail. Un entraînement exa-
géré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties
emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sé-
curisés.

Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaus-
sures de sport).

Nos produits sont constamment soumis à une assurance qua-
lité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements
techniques qui en résultent.

Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un
écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas
installer l'appareil à proximité immédiate de points de circu-
lation importants (chemins, portails, passages). L’écart de sé-
curité doit comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que
la zone d’exercice.

Observez également les stipulations et dispositions de sécuri-
té générales relatives à la manipulation d'appareils électri-
ques.

Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la
zone d'évolution de la personne s'entraînant.

N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices
indiqués dans les instructions s'y rapportant.

Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane Pour
amortir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de ca-
outchouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour
les appareils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des
poids.

Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives
au moment de couple conseillé (M = xx Nm).

Consignes de montage

DANGER!

Assurez que la zone de travail ne présente aucun

risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et ran-
gez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne
constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques pré-
sentent un risque d'étouffement pour les enfants!

AVERTISSEMENT!

N'oubliez pas que toute utilisation d'outils

et toute activité artisanale présente toujours des risques de
blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du mon-
tage de l'appareil!

S assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été
fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le
transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á
son concessionnaire.

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre

!

!

de montage est marqué par des majuscules.

L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représen-
tée en bordure de chacune des figures. Observer strictement
l'ordre d'utilisation des vis et écrous. 

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et
contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les
écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. En-
suite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage)
à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le
serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous
de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction
de la sûreté de serrage) et sont à remplacer.

Instructions de montage

F

Содержание KINETIC F3 07715-600

Страница 1: ...Montageanleitung Kraftstation KINETIC F3 Art Nr 07715 600 Abb hnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 180 cm B 107 cm C 200 cm 180 kg max 150 kg 120 Min A C B D GB F NL E I PL CZ P DK RUS SLO SRB...

Страница 2: ...tungen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe Unsere Produkte unterliegen einer st ndigen innovativen Qualit tssicherung Daraus resultierende technisch...

Страница 3: ...rrosionen f hren Das Trainingsger t ist f r Erwachsene konzipiert und keines falls als Kinderspielger t geeignet Bedenken Sie dass durch das nat rliche Spielbed rfnis und Temperament von Kindern oft u...

Страница 4: ...perform technical modi cati ons In choosing the location of the apparatus ensure a suf cient safety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main pas...

Страница 5: ...ld be serviced regulary once a year by specialist retailers Use for your regular cleaning maintenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 speci cally licensed for KETTLER Spor...

Страница 6: ...les vis et les parties embo tables a n que les l ments correspondent et soient s curis s Portez des chaussures ad quates lors de l utilisation chaus sures de sport Nos produits sont constamment soumi...

Страница 7: ...e s curit indiqu par le construction long terme l appareil devrait tre contr l et r vis r uli rement une fois par ans par un sp cialiste revendeur sp cialis Utilisez pour le nettoyage l entretien et l...

Страница 8: ...voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sportschoenen Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende in novatieve kwaliteitscontrole Daaruit voortvloeiende techn...

Страница 9: ...n zijn aangebracht Gebruik in dien nodig uitsluitend originele KETTLER onderdelen Om het constructief bepaalde veiligheidsniveau van dit ap paraat langdurig te kunnen garanderen dient het aparaat re g...

Страница 10: ...el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte La calidad de nuestros productos se controla y mejora per manentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios t cn...

Страница 11: ...rantizar a largo plazo el nivel de seguridad lo grado en la construcci n el aparato deber ser controlado y cuidado con regularidad una vez al a o por un especialista tienda especializada Utililice par...

Страница 12: ...a I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa si curezza sulla qualit Quindi ci riserviamo di effettuare mo di che tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere...

Страница 13: ...l nostro set di cura degli attrezzi Articolo no 07921 000 specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi Lo pu acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi Si deve fare attenzione...

Страница 14: ...Twojego programu treningo wego Niew a ciwy lub nadmierny trening mo e spowodo wa uszczerbek na zdrowiu Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi wszystkie po cze nia rubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia po...

Страница 15: ...wa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer serii urz dzenia zobacs zastosowanie Przyk ad zam wienia nr artyku u 07715 600 nr cz ci za miennej 13100002 1 sztuka nr kontrolny nr serii Rad...

Страница 16: ...eny dostate n bezpe nostn odstupy k p ek k m V bezprost edn bl zkosti hlavn ch pr choz ch oblast uli ky dve e pr chody je t eba ustaven p stroje zamezit Bez pe nost vzd lenost mus b t v cel m okruhu a...

Страница 17: ...D le it je p esn popis vady p esn hl en o poru e D le it D ly ur en k p i roubov n se tuj a dod vaj z sadn bez p slu n ho materi lu pro p i roubov n Jestli e je pot eba dodat odpov daj c materi l pro...

Страница 18: ...ado cal ado para desporto Os nossos produtos est o sujeitos a um controle de qualida de permanente e inovador Reservamo nos o direito de efec tuar altera es t cnicas da resultantes O local de instala...

Страница 19: ...rados e for necidos parte das pe as sobressalentes para aparafusar Se fo rem necess rios materiais de aparafusamento tal dever ser in dicado na encomenda acrescentando com materiais de apara fusamento...

Страница 20: ...tr ningen Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ndringer V lg et opstillingssted med tilstr kkelig sik...

Страница 21: ...r indvendig emballage helst i den originale emballage Det er vigtigt at vedl gge en udf rlig beskrivelse af fejlen mel ding af skaden Vigtigt Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke monter...

Страница 22: ...22 KETTLER KETTLER DIN EN 957 1 2 HB 1 2 1 RUS...

Страница 23: ...23 KETTLER KETTLER 07921 000 RUS 62 67 07715 600 13100002 2 KETTLER RUS 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46...

Страница 24: ...sprememb Mesto postavitve naprave morate izbrati tako da bo zago tovljena zadostna varnostna razdalja do ovir Naprave ne postavljajte v neposredni bli ini glavnih prehodnih poti poti vrata prehodi Var...

Страница 25: ...in v embala i ki je varna za transport po mo nosti v originalni kartonski embala i Pomemben je podrobni opis napak prijava kode Pomembno Nadomestni deli ki jih je potrebno privijati so na eloma obra u...

Страница 26: ...vamo prava na tehni ke promene koje proizla ze iz toga Polo aj ure aja mora da se odabere tako da se obezbede potrebni sigurnosni razmaci u odnosu na prepreke u okolini Ure aj ne sme da se montira u n...

Страница 27: ...nsport no sigurnoj unutra njoj ambala i po mogu nosti u originalnom kartonu Va an je detaljni opis gre ke o te enja Va no Rezervni delovi koji se rafe u principu se obra unavaju i isporu uju bez mater...

Страница 28: ...al Beispiel Examples Examples Voorbeeld Ejemplos Esempio Przyk od P klad Exemplo Eksempel Exemplu P lda Primjer Primer Pr klad Primer Exempel Esimerkki N ide Piem rs Pavyzdys rnek D Ben tigtes Werkzeu...

Страница 29: ...del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania CZ Kontroln seznam obsah balen P Lista de veri ca o conte do da embalagem DK Checkliste pakkens indhold RUS S...

Страница 30: ...30 Pos 35 Schraubenbeutel Teil 2 30x54 mm 8x30 mm 8x77 mm 1x 1x 3x 2x 1x 4x 5x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x...

Страница 31: ...31 Checkliste Maschinenbeutel 14x23 mm 14x18 5 mm 14x16 mm 35x35 mm 25x25 mm 30x30 mm 4x 8x 3x 6x 1x 1x 4x 5x 12x 1x 3x 4x 4x 42x 4x 13x 43x 42x...

Страница 32: ...32 Checkliste Maschinenbeutel 2x 16x 1x 4x 8x 7x 6x 2x 10x 8x 12x 4x 4x 4x 2x 1x...

Страница 33: ...33 1 2 A A Klick Klick Klick Klick B M8x45 M8 M 20 Nm A 4x 3 9x9 5 B 1x...

Страница 34: ...34 3 4 M8x80 25 M8 M8 M 20 Nm 2x M8x30 25 M 20 Nm 2x 3x...

Страница 35: ...Es necesario que los pesos queden compensados a ambos lados al instalarlos I necessario inserire i pesi alternatamente PL Nale y koniecznie zak ada ci ary po obu stronach CZ Je nutn aby byla z va mon...

Страница 36: ...36 6 10x63 1x E A B C D...

Страница 37: ...37 7 A B C M8x80 25 M8 M 15 Nm A 2x M8x80 25 M8 M8 M 20 Nm C 2x M8x85 M 20 Nm B 2x...

Страница 38: ...38 8 A B C D E M8x20 25 M 15 Nm C 2x E 1x B 2x M8x110 16 M8 M 15 Nm...

Страница 39: ...TANTE Prima del montaggio dei rulli guidafune posizionare correttamente la fune davanti a ciascun rullo PL UWAGA Przed monta em kr k w linowych nale y przed ka dym kr kiem prawid owo wypozycjonowa wy...

Страница 40: ...40 9 A 9 B 9 C 9 D M8x65 25 14x16 25 M8 M 15 Nm B M8x65 25 14x16 25 M8 M 15 Nm D M8x85 25 14x23 25 M8 M 15 Nm C M8x75 25 14x18 5 25 M8 M 15 Nm A...

Страница 41: ...41 M8x40 16 M8 H 9 E 9 F 9 G 9 H M8x65 25 14x16 25 M8 M 15 Nm F M8x85 25 14x23 25 M8 M 15 Nm E M8x75 25 14x18 5 25 M8 M 15 Nm G...

Страница 42: ...42 9 J 9 K 9 L 9 M 46 M M8x75 25 14x18 5 25 M8 M 15 Nm J M8x40 16 M8 K M8x40 16 M8 L...

Страница 43: ...43 10 C A D B 8x30 C 1x 25x25 B 1x M8x75 25 M8 M 15 Nm A 1x...

Страница 44: ...MPORTANTE Prima del montaggio dei rulli guidafune posizionare correttamente la fune da vanti a ciascun rullo PL UWAGA Przed monta em kr k w linowych nale y przed ka dym kr kiem pra wid owo wypozycjono...

Страница 45: ...45 11 A B 11 C 11 D M8x75 25 14x18 5 25 M8 M 15 Nm A A B M6x16 1x 12 5 M6 A B C B 1x M8x40 16 M8 M8x40 16 M8 C...

Страница 46: ...46 12 13 2x M8x40 5x 16 M8 M8x75 25 M8 M 20 Nm...

Страница 47: ...47 14 15 B C D 3 9x9 5 2x M8x40 D 1x 16 M8 M8x40 C 1x 16 M8 A 1x 1x 10050 mm 25 A...

Страница 48: ...48 16 A B D E F C 16 16 A C E A C E M8x40 16 M8 A 2x...

Страница 49: ...49 3 9x9 5 2x 16 B D 17 B D...

Страница 50: ...50 18 19 A D E E B C D 30x30 D 4x C 1x 35x35 A 1x M8x85 16 M8 M 10 Nm E 2x A B C C M8x40 B 1x 16 M8 M8x40 C 1x 16 M8 10 mm 25 mm D 1x 25 D...

Страница 51: ...51 20 21 A M5x50 B 4x M5x25 A 4x A B B M5x25 A 4x A B C D E F G H M8x50 16 M8 M 15 Nm F 1x C H 2x E 1x M8x75 25 16 M8 M 15 Nm...

Страница 52: ...52 22 21 B A B C D 1x M8x80 25 30x54 25 M8 M 15 Nm...

Страница 53: ...53 24 2x 23 M8x20 25 M 15 Nm C 2x...

Страница 54: ...54 25...

Страница 55: ...55 26 M6x12 12 5 M 7 5 Nm 2x M6x12 12 5 M 7 5 Nm A 2x 27 3 9x9 5 B 2x A A B B...

Страница 56: ...56 28 3 9x9 5 B 4x B B A A A M6x12 12 5 M 7 5 Nm A 4x...

Страница 57: ...ungshinweise GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicaci n I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK H ndtering RUS SLO Napotki za ravnanje SRB Uputstvo...

Страница 58: ...os correspondientes ejercicios de entrenamiento de piernas I Agganciare la fune al curl gambe solo per eseguire i corrispondenti esercizi per le gambe PL Wyci g linowy podwiesza do przystawki na nogi...

Страница 59: ...59 Handhabungshinweise...

Страница 60: ...60 Handhabungshinweise...

Страница 61: ...nte con el montaje y de haber controla do el correcto funcionamiento del aparato I Non iniziare le attivit d allenamento nch non sono stati eseguiti correttamente nonch controllati tutti i lavori di m...

Страница 62: ...n het apparaat E Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el n mero completo del art culo el n mero de la pieza de repuesto las unidades solicitadas y el n mero de serie del aparato I Per l ordin...

Страница 63: ...63 Ersatzteilbestellung 4700 mm 10050 mm 3780 mm 1200 mm...

Страница 64: ...1x 94316534 30 1x 43036121 31 1x 43049386 32 1x 10123079 33 2x 43049047 34 25x 98585060 07715 600 Kinetic F3 35 1x 94380539 36 1x 10108171 37 1x 13100008 38 4x 40809004 39 2x 70103460 40 1x 70132189 4...

Страница 65: ...65 Ersatzteilbestellung...

Страница 66: ...vios nas cores das pe as sobressalentes DK Farveafvigelser p reservedele kan forekomme RUS SLO Pri nadomestnih deli so mo na odstopanja barv SRB Mogu a su odstupanja u boji rezervnih delova 07715 600...

Страница 67: ...67 Ersatzteilbestellung 35 49 53 58 99 100...

Страница 68: ...68 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3273d 09 13...

Отзывы: