![Kettler Coach M Скачать руководство пользователя страница 27](http://html1.mh-extra.com/html/kettler/coach-m/coach-m_training-and-operating-instructions_1959211027.webp)
135
D
D
l
10. Frontheben sitzend
Ausgangsposition:
Gerader Sitz auf dem Gerät
und die Zugstange von oben greifen. Der Rücken
ist aufgerichtet, die Arme sind leicht gebeugt. Die
Beine leicht angewinkelt.
Bewegungsausführung:
Die Zugstange aus der
Vorhalteposition über den Kopf in die Hochhalte -
position führen. Anschließend die Zugstange wie-
der in die Vorhalte bringen.
Beanspruchte Muskulatur:
Schultermuskulatur
GB
l
10. Front raise in seated position
Starting position:
Seated upright on machine. The handle is gripped from
above. The back is straight and the arms slightly bent. Bend the knees
slightly.
Exercise:
Move the handle upwards from its position in front of the body
until it is over the head. Then return it to the position in front of the body.
Benefits:
Shoulder muscles
F
l
10. Lever devant soi, assis
Position initiale:
assis bien droit sur l’appareil, prendre la barre de trac-
tion par le haut. Le dos bien droit, les bras légèrement pliés, les jambes
légèrement fléchies.
Mouvement:
tirer la barre de la position basse en position haute, audes-
sus de la tête, puis ramener la barre en position basse.
Muscles sollicités:
muscles des épaules
NL
l
10. Heffen, zittend
Uitgangspositie:
ga rechtop zitten en pak de trekstang bovenhands vast.
Houd uw rug recht en uw armen licht gebogen. Uw benen dient u iets op
te trekken.
Oefening:
breng de trekstang vanuit horizontale positie tot boven uw
hoofd. Breng de stang daarna in de uitgangspositie terug.
Getrainde spieren:
schouderspieren
E
l
10. Levantar hacia delante sentado
Posición inicial:
Sentado recto sobre el aparato, cogiendo la barra de
tracción desde arriba. La espalda está erguida, los brazos ligeramente
doblados. Las piernas ligeramente flexionadas
Ejecución del movimiento:
Llevar la barra de tracción desde la posición
delante a la posición levantada arriba, por encima de la cabeza. Luego
volver a bajar la barra a la posición delante.
Efecto:
Músculos de los hombros.
I
l
10. Trazione della barra in posizione seduta
Posizione di partenza:
stare seduti in modo diritto sull’apparecchio
e afferrare la barra dall’alto. La schiena deve essere diritta e le braccia
leggermente piegate. La gambe devono essere leggermente flette.
Sequenza del movimento:
portare la barra, oltre la testa, in una posizione
elevata. Successivamente ricondurla nella posizione iniziale.
Effetto:
muscolatura della spalla
PL
l
10. Podnoszenie wyciągu na siedząco
Pozycja wyjściowa:
pozycja wyprostowana na siedzeniu, wyciąg
chwycić od góry. Plecy są wyprostowane, ramiona lekko zgięte. Nogi
lekko podkurczone.
Przebieg ruchów:
wyciąg poprowadzić z pozycji przed sobą do góry
ponad głowę Następnie opuścić wyciąg do pozycji przed siebie.
Działanie:
mięśnie barków
CZ
l
10. Zdvihání před tělem v sedě
Posiç¸o inicial:
de pé em frente ao aparelho, com as costas direitas e
os pés sobre a placa para os pés. Segure na barra de tracç¸o por cima.
Os braços est¸o ligeiramente flexionados „ altura da bacia.
Execuç¸o do movimento:
levante os braços até „ altura dos ombros.
De seguida, estique-os.
Músculos trabalhados:
músculos deltóides.
P
l
10. Elevação frontal, sentado
Posição inicial:
sente-se direito no aparelho e segure a barra de tracção
por cima. As costas estão direitas e os braços ligeiramente flexionados.
As pernas estão ligeiramente dobradas.
Execução do movimento:
puxe a barra de tracção para cima, desde a sua
posição inicial em frente ao tronco até chegar acima do nível da cabeça.
De seguida, desça novamente a barra de tracção até ficar em frente ao
tronco.
Músculos trabalhados:
músculos deltóides
DK
l
10. Frontløft, siddende
Udgangsstilling:
Sæt dig ret op på maskinen og tag fat i trækstangen med
et overhåndsgreb. Ryggen skal være ret, armene svagt bøjet. Bøj benene
en smule.
Øvelse:
Før trækstangen op over hovedet med fremadstrakte arme. Før så
stangen tilbage til udgangsstillingen igen.
Muskler, der trænes:
Skuldermuskler