background image

15

PL

Ważne informacje

Montaż

■ 

Sprawdź, czy są wszystkie części należące do zakresu dostawy
(patrz lista kontrolna) i, czy nie nastąpiły szkody transportowe.
W przypadku zastrzeżeń zwróć się do specjalistycznej placówki
handlowej, w której przyrząd został zakupiony.

■ 

Przypatrz się dokładnie rysunkom i zmontuj przyrząd zgodnie z
kolejnością przedstawioną na ilustracji. Kolejność montażu zaz-
naczona jest na poszczególnych ilustracjach wielkimi literami.

■ 

Proszę mieć na uwadze, że przy każdym używaniu narzędzi i
pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skaleczenia
się. Przyrząd należy zatem montować starannie i z zachowa-
niem wszelkiej ostrożności! 

■ 

Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy, na przykład
nie rozkładaj bezładnie narzędzi. Przykładowo opakowanie na-
leży tak zdeponować, by nie stanowiło ono źródła zagrożeń.
Uwaga: folie i torby z tworzywa sztucznego stwarzają dla dzieci
niebezpieczeństwo uduszenia się!

■ 

Montaż przyrządu musi być wykonany starannie i przed dorosłą

osobę. W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby
bardziej uzdolnionej technicznie.

■ 

Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej
przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji. Stosuj materiał
montażowy dokładnie według ilustracji. Potrzebne narzędzia
znajdziesz w torebce z drobnymi częściami.

■ 

Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i
sprawdzić ich prawidłowe osadzenie. Nakrętki samozakleszc-
zające dokręć ręcznie do chwili, aż opór stanie się odczuwalny,
a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi (zabez-
pieczenie zaciskowe). Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie
połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamocowa-
nia. Uwaga: poluzowane ponownie nakrętki samozakleszc-
zające stają się bezużyteczne (następuje zniszczenie
zabezpieczenia zaciskowego) i należy je wymienić na nowe.

■ 

Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny
montaż niektórych elementów (na przykład zatyczek rurowych).

Zamawianie części zamiennych, strona 30-32

Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny
numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia
(zobacs zastosowanie).

Przykład zamówienia: 

nr artykułu 07985-670 / nr części zamiennej 67002000 / 1
sztuka / nr kontrolny/nr serii: .................... Radzimy zachować
oryginalne opakowanie, by w razie potrzeby móc je wykorzystać
do transportu.
Zwrotów towarów należy dokonywać 

tylko

po uzgodnieniu i przy

użyciu opakowania (wewnętrznego) zabezpieczonego na czas
transportu, w miarę możliwości w oryginalnym kartonie. 
Ważny jest szczegółowy opis usterki / zgłoszenie szkody! 

Uwaga:

Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i do-

starcza się bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest sto-
sowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części
zamiennych zaznaczyć to dopiskiem 

"z materiałem montażowym"

Wskazówka dotyczàca usuwania odpadów

Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec
okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego
punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).

KETTLER Polska Sp. z.o.o.

ul. Kossaka 110 · PL-64-920 Pila

http://www.kettler.com.pl

PL

zależnie od prędkości obrotowej.

■ 

Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju
konstrukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy zama-
chowej nie mają żadnego wpływu na działanie przyrządu.
Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie-
runku, są uwarunkowane technicznie i nie wywołują żadnych
negatywnych skutków.

■ 

Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania.

■ 

Do prawidłowego działania pomiaru i rejestracji tętna potrzebne
jest co najmniej napięcie 2,7 volt na zaciskach baterii.

■ 

Przy wyborze miejsca ustawienia należy pamiętać o tym, aby
podłoga miała dostateczną nośność!

■ 

Przyrząd należy ustawiać na równym podłożu odpornym na
uderzenia. Do amortyzacji uderzeń stosować odpowiedni
podkład (maty gumowe lub z łyka, itp.). Tylko dla urządzeń z ob-
ciążnikami: unikać mocnych uderzeń obciążników. 

■ 

Przyrząd nie wymaga w zasadzie żadnej szczególnej konser-
wacji.

■ 

Trenażer wioślarski ustawić na równym podłożu odpornym na
uderzenia. Do amortyzacji uderzeń stosuj odpowiedni podkład
(maty gumowe lub z łyka, itp.)

Содержание COACH LS Series

Страница 1: ...Montageanleitung f r Ruderger t COACH LS Art Nr 07985 670 679 P CZ PL I E NL F GB D Auf 100 Altpapier Abb hnlich...

Страница 2: ...ft und gewartet werden einmal im Jahr Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz ACHTUNG Halte...

Страница 3: ...die ben tigte St ckzahl und die Se riennummer des Ger tes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07985 670 Ersatzteil Nr 67002000 1St ck Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Ger tes g...

Страница 4: ...al parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately an...

Страница 5: ...be replaced For technical reasons we reserve the right to carry out prelimi nary assembly work e g addition of tubing plugs List of spare parts page 30 32 When ordering spare parts always state the f...

Страница 6: ...Avant chaque utilisation v rifier toujour les vis et les parties em bo tables afin que les l ments correspondent et soient s curi s s ATTENTION Pendant le montage du produit maintenir les en fants l c...

Страница 7: ...pareil voir mode d emploi Exemple de commande no d art 07985 670 no de pi ce de rechange 67002000 2 pi ces no de contr le no de s rie Conservez l emballage d origine du produit afin de pouvoir l utili...

Страница 8: ...schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbetref fende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Let op Houd tijdens de montage van het product kinderen uit de buurt de kleine delen...

Страница 9: ...monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorbeeld geen gereedschap slingeren Deponeer bijv verpakkingsmateri aal zo dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen Bij f...

Страница 10: ...idad una vez al a o por un especialista tienda especializada Antes de usar el aparato aseg rese siempre de que todas las conexiones de tornillo y de tipo macho hembra y todos los me canismos de seguri...

Страница 11: ...la pieza de repuesto las unidades soli citadas y el n mero de serie del aparato ver manejo Ejemplo de como efectuar un pedido Art N 07985 670 Re cambio N 67002000 2 piezas N de control N de serie Guar...

Страница 12: ...n caso di dubbio e in caso di ulteriori domande rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell at trezzo in pa50rticolare delle viti e de...

Страница 13: ...erivino pericoli I sac chetti di plastica o fogli di plastica possono costituire un pericolo di soffocamento per i bambini Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montag gio rappresenta...

Страница 14: ...ntrowa wszystkie elementy przyrz du a zw aszcza ruby wkr ty i nakr tki Dotyczy to zw aszcza zamocowania uchwytu stopki peda u oraz przedniej cz ci ramy Obecne przy treningu osoby zw aszcza dzieci nale...

Страница 15: ...amiennych strona 30 32 Przy zamawianiu cz ci zamiennych prosz podawa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer serii urz dzenia zobacs zastosowanie Przyk ad zam wienia nr artyku u 07985 6...

Страница 16: ...p pustn ch d l atd mohou ohrozit u iva tele Po kozen konstruk n d ly mohou omezit va bezpe nost a ivotnost p stroje Vym te proto ihned po kozen nebo opot ebovan sou sti p stroje a odstavte p stroj a d...

Страница 17: ...matky jsou nepou iteln zni en samosvorn ho me chanizmu a je proto nutn je nahradit nov mi Z v robn technick ch d vod si vyhrazujeme pr vo na p ed montov n konstruk n ch d l nap koncovky trubek Objedn...

Страница 18: ...elho at que tenha sido reparado Em caso de necessidade utilize apenas pe as sobressalentes originais KETTLER Em caso de d vidas ou para colocar quest es dirija se ao seu revendedor Cada 1 a 2 meses in...

Страница 19: ...ro de unidades necess rias e o n mero de s rie do aparelho manuseamento Exemplo ref 07985 670 n da pe a sobressalente 67002000 1 unidade n de s rie Conserve bem a em balagem original do aparelho para...

Страница 20: ...Ayuda para la medici n del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do po cze rubowych CZ M c pom cka pro materi l k p i roubov n P Auxiliar de medi o para materiais...

Страница 21: ...ion contenu de l emballage NL Checklijst verpakkingsinhoud E Lista de control contenido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania CZ Kontroln seznam ob...

Страница 22: ...22 Checkliste Packungsinhalt 16x122 5 mm 1 16x40 mm 2 16x9 mm 2 Actual Size 13x308 mm 1 13x410 mm 1 1 M8x140 2 M8x45 5 M8 3 16x8 3x2 4 25x8 4x3 1 1 2 46 mm 2 3 9x13 16x115 mm 2...

Страница 23: ...jks zodat het omhulset niet door bijvoorbeeld kras sen beschadigd wordt E Durante este paso de montaje se recomienda colocar debajo del aparato un material adecuado p e el embalaje icopor etc para que...

Страница 24: ...24 4 1x M8 16 115mm M8 16 115mm 13x310mm 5 1x M8 25 40mm M8 25 40mm 13x410mm 6 7 M8x140 B 1x 16x8 3 M8 16x122 5 A 1x 16x9 16x9 A B...

Страница 25: ...levemente el tornillo A tire el asiento un poco hacia arriba B y al mismo tiempo apriete de nuevo el tornillo A I Attenzione Se la sede del timone rigida allentare leggermente la vite A sollevare legg...

Страница 26: ...al advice according to 12 of the statu tory order for the disposal of batteries Batteries must not be disposed of via the regular household waste As of 1 October 1998 final consumers are obliged to re...

Страница 27: ...m s pr ximo Bater as que contienen sustancias nocivas est n especialmente mar cadas Los s mbolos qu micos Cd Hg y Pb equivalen a cadmio mercurio y plomo En bater as marcadas estos s mbolos est n indi...

Страница 28: ...U ozna en ch bateri jsou tyto chemick symboly uvedeny pod obr zkem p e krtnut n doby na domovn odpad viz p klad P Substitui o das pilhas Se as indica es no computador estiverem fracas ou desapare cer...

Страница 29: ...ntage de l ordinateur pour r paration NL Demontage van de computer voor reparatie E Desmontaje de la computadora en casa de la reparaci n I Smontaggio del computer nel caso di riparazioni PL Demonta k...

Страница 30: ...Placa identificativa N mero de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identyfikacyjna Numer serii CZ P iklad typov ho t tku s riov slo P Exemplo placa de caracter st...

Страница 31: ...31 Ersatzteilbestellung 69...

Страница 32: ...acer sleeve A948 with Roller 4313 4 94317389 94317389 47 Laufrolle 4313 Roller 4313 4 70128791 70128791 48 Sitz f Ruderger t 8508 8067 SW Seat 1 72591160 72591160 49 Bodenrohr 80 33 Crossmember frame...

Отзывы: