background image

15

Messhilfe für Verschraubungsmaterial

Measuring help for screw connections
Gabarit pour système de serrae
Meethlp voor schroefmateraal

NL

F

GB

Ayuda para la medición del material de atornilladura
Misura per materiale di avvitamento

Wzornik do połączeń śrubowych

PL

I

E

Technische Daten

07946-900

Technical information

Caractéristiques techniques

Technische gegevens

Datos técnicos

Dati tecnici 

Dane techniczne

PL

I

E

NL

F

GB

Aufstellmaße Sicherheitsbereich

max.

(Länge x Breite x Höhe)

(vorne/hinten/seitlich)

Eigengewicht

Benutzergewicht

Dimensions Security 

area 

Max. 

(length x width x height)

(front / behind / lateral)

Weight

user weight

Dimensions 

Zone de sécurité 

Poids maximum

(Longueur x Largeur x Hauteur)

(devant/à l’arrière/sur le côté)

Poids propre

utilisateur

Opstelmaten Veiligheidsbereik 

Max. 

(lengte x breedte x hoogte)

(voor/achter/zijkant)

Eigen gewicht

gewicht gebruiker

Medidas de montaje 

Área de seguridad 

Peso máx. 

(largo x ancho x altura)

(delante/detrás/lateral

Peso propio

usuario

Misure d’ingombro 

Zona di sicurezza 

Peso mass. 

(Lunghezza x Larghezza x Altezza)

(anteriore/posteriore/laterale)

Peso proprio

Utente

Wymiary ustawienia 

Obszar bezpieczeństwa 

maksymalna 

(długość x szerokość x wysokość)

(z przodu/z tyłu/z boku)

Ciężar własny

waga użytkownika

105 x 53 x 120 cm

– / – / –

27 kg

110 kg

PL

I

E

NL

F

GB

D

1a

1b

1c

Содержание Astor RS

Страница 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung für Heimtrainer ASTOR RS Art Nr 07946 900 PL I E NL F GB D ...

Страница 2: ...Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden die durch nicht bestimmungs gemäßen Gebrauch verursacht werden Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmöglich vermieden und abgesichert Durc...

Страница 3: ... notwendige Verschraubungsma terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildun gen ein Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteile beutel Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie die selbstsichernden Mut tern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der H...

Страница 4: ...inks perspiration etc This may cause corrosion The machine is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it Children at play behave unpre dictably and dangerous situations may occur for which the ma nufacturer cannot be held liable If in spite of this children are allowed to use the equipment ensure that they are instructed in its proper use and supervised according...

Страница 5: ...t être contrôlé et révisé réulièrement une fois par ans par un spécialiste revendeur spécialisé Attirer l attention des personnes présentes surtout des enfants sur les dangers qu ils courent pendant les exercices Avant de commencer consulter son médecin traitant pour s as surer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnostic devrait servir de base pour la compositi ...

Страница 6: ...anière à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictement l ord re d utilisation des vis et écrous L outillage nécessaire se trou ve dans le sachet avec les petites pièces D abord assemblez toutes les parties san...

Страница 7: ...n die zwaarder zijn dan 110 kg Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door U krijgt waardevolle adviezen voor uw veiligheid alsmede voor het gebruik en het onderhoud van de Corsa Bewaar deze handleiding voor informatie onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen Montagehandleiding NL Handleiding Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbind...

Страница 8: ...tenimiento o para los pedidos de piezas de recambio NL Onderdelenbestelling bladzijde 26 27 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti kelnummer het onderdeelnummer het benodigde aantal en het serienummer van het apparaat zie gebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07946 900 onderdeelnr 10100030 2 stucks serienummer Bewaar de originele ver pakking zodat u deze later indien nodig als ...

Страница 9: ...nistro véase la lista de verifica ción y si hay daños de transporte En el caso de haber moti vos de reclamación diríjase al vendedor de su establecimien to especializado Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras En cada una de las fi guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradam...

Страница 10: ...a Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali smontaggio di pezzi originali montaggio di pezzi non conformi ecc pos sono creare pericoli per l utente Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò imme diatamente le componenti danneggiate o usurate e durante ...

Страница 11: ...mero di serie dell apparecchio vedasi Impie go Esempio di ordinazione art n 07946 900 pezzo di ricambio n 10100030 2 pezzi n di serie Importante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat turati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del materiale di avvitamento al momento dell ordinazione do vete indicare con materiale di avvitamento Indicazione sullo smaltimento I p...

Страница 12: ... ustawiać w bezpośrednim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych drogi bramy pr zejścia Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji aby uzys kać indywidualnie do wzrostu komfortową pozycję treningo wą Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczają ce wagę 110 kg Obsługa Należy zapewnić by treningu nie rozpoczęto przed pra widłowym montażem i kontrolą Przed pierwszym treningiem ...

Страница 13: ...mieć na uwadze że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skalecze nia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zacho waniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na pr zykład nie rozkładaj bezładnie narzędzi Przykładowo opa kowanie należy tak zdeponować by nie stanowiło ono źródła zagrożeń Uwaga folie i torby z two...

Страница 14: ...kingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Pulsmesser Pulsmesser 1 Stck 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 M 8 x 70 M 8 x 16 2 1 1 M 16 1 M 12 1 M 8 1 1 ø6 x 9 5 4 M 5 x 90 45 mm 1 1 ø5 1 1 1 M 5 3 9 x 19 3 9 x 25 3 4 4 1 ...

Страница 15: ...urity area Max length x width x height front behind lateral Weight user weight Dimensions Zone de sécurité Poids maximum Longueur x Largeur x Hauteur devant à l arrière sur le côté Poids propre utilisateur Opstelmaten Veiligheidsbereik Max lengte x breedte x hoogte voor achter zijkant Eigen gewicht gewicht gebruiker Medidas de montaje Área de seguridad Peso máx largo x ancho x altura delante detrá...

Страница 16: ...16 2 klick klick 3 M8 x 70 4x A B ...

Страница 17: ...17 4 5a ø 6 2x 5b M8x16 M8x16 klick 6a 3 9 x 19 10 6b A B A B C D E ...

Страница 18: ...M5 x 90 45mm M5 ø 5 18 7 8 9 ø 6 B C 3 9 x 25 10 A ...

Страница 19: ...19 11 A B B A M 12 12 13 MAX M 16 14 R L R L ...

Страница 20: ...20 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie PL I E NL F GB MAX A B A B A B C C C A B A C B C D E ...

Страница 21: ...eise Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signalétiqu Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii ...

Страница 22: ...maken van de cranken verwijdert u eerst het be schermdopje en schroef A Houd de crank vast en draai e g van de schroefdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Desmontaje de las manivelas de pedal Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa protectora y el tornillo A Retenga la manivela de pedal y aprie te un tornillo M12 no forma parte del volumen de sumini...

Страница 23: ... pro dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garantÌa No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la basura domestica Por favor contribuya usted por su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los comercios especializados o en los puntos de recogida de su localidad para...

Страница 24: ...usate ai punti pubbli ci di raccolta che provvederanno al loro smaltimento o a riciclarle senza provocare danni all ambiente I Batteriewechsel Wymiana baterii Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wymiany baterii Komputer wyposażony jest w dwie baterie Baterie wymienia się w sposób następujący Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1 5 V Wkładając bateri...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...zteilzeichnung 4 10 3 2 1 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 43 44 46 42 47 49 45 48 11 12 17 18 20 27 51 52 53 54 50 55 56 58 57 59 60 61 61 ...

Страница 27: ...1010 28 Sattelrohr Tunnel gelocht verchromt 1 97100442 29 Sattel kpl 1 72002610 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Kugellager 6203 ZZ 1 33100023 32 Verbindungskabel 1 67000281 33 Magnethaltebügel kpl mit zwei Magneten Befestigung 1 91140409 34 Magnetpaar mit Halterung und Blechschraube 2 67000170 35 Distanzhülse 16x4x12 mm zu Pos 4 1 97200562 36 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befes...

Страница 28: ...28 Heinz KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1640a 06 06 ...

Отзывы: