background image

91

udført en bestemt udholdenhedstræning.

Henvisninger vedrørende pulsmåling med håndpuls

Håndsensorerne registrerer en mindstespænding fremkaldt ved kon-

traktion af hjertet, og dette fortolkes af elektronikken.
• Hold begge hænder fast på kontaktfladerne
• Undgå at omslutte dem i ryk
• Hold hænderne stille og undgå kontraktioner og gnidning på

kontaktfladerne.

Særlige træningshenvisninger

Alle kender sikkert bevægelsesforløbet under løb. Alligevel bør der

tages hensyn til nogle punkter ved løbetræning:
• Kontrollér før træningen om træningsapparatet er opbygget kor-

rekt og står stabilt.

• Løbebåndet skal stå helt stille, inden du går op på løbebåndet

og forlader det; hold fast i grebet.

• Fastgør snoren med båndstop-sikkerhedsnøglen på tøjet.
• Bær passende løbe- eller sportssko under træningen.
• Det er anderledes at løbe på et løbebånd end på et normalt

terræn. Forbered dig derfor på løbetræningen ved at gå langs-

omt på løbebåndet.

• Hold derfor fast i grebet ved udførelse af de første trænings-

enheder for at undgå ukontrollerede bevægelser, der kan be-

virke, at du falder. Det gælder især ved betjening af

computeren under løbetræningen.

• Nybegyndere bør ikke indstille løbefladens hældningsvinkel i

for høj position for at undgå overbelastninger.

• Løb om muligt i en jævn rytme.
• Løb kun på midten af løbefladen.

DK

Содержание 07881-300 TRACK MOTION

Страница 1: ...raînement Ordinateur d affichage Trainings en bedieningshandleiding Computer Instrucciones de entrenamiento y manejo Ordenador de visualización Istruzioni per l uso e l allenamento Computer di controllo Instrukcja obsługi i instrukcja treningowa Komputer z wyświetlaczem Manual de treino e utilização Computador de visualização Trænings og betjeningsvejledning Displaycomputer Abb ähnlich ...

Страница 2: ...rlassen das Band auf den Seitenplattformen und stoppen das Band Wichtig Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in der Montage und Aufbauanleitung Sicherheitsschalter Befestigen Sie immer vor jedem Training den Sicherheits schlüssel am Sicherheitsschalter und klemmen Sie die Schnur des Sicherheitsschlüssels an der Kleidung fest Passen Sie die Schnurlänge an Beim Straucheln soll der Sicherheitssc...

Страница 3: ...0 99 XX 1 Zeit 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Trainingsstrecke 1 0 50 0 km metric 0 6 30 0 miles English XX X 0 2 MAX SPEED max 16km h metric 10mph English XX X 0 5 MAX INCLINE max 12 XX 1 Ziel Puls 70 210 bpm XXX 1 ANZEIGEWERTE Während des Programm Setups Anzeige Anzeigebereich Auflösung Stufung Zeit Normal 00 00 99 59 bis 99min 59sec dann 01 40 18 00 ab 1Std 40min XX 1 Trainingsstrecke 0 00 9 99km ...

Страница 4: ...rogrammen und Werten INCLINE Steigungseinstellung DIRECT INCLINE 4 8 12 Direkte Steigungsanwahl SPEED Geschwindigkeitseinstellung DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Direkte Geschwindigkeitsanwahl START RECOVERY Startet das Band Startet die Fitnessnotenberechnung STOP Stoppt das Band ...

Страница 5: ... 0 5Watt Wird während des Stillstandes die Stand by Taste betätigt oder eine unter Systemumstellungen definierte Zeit abgelaufen schaltet das Laufband in Stand by Durch Betätigen der Stand by Taste kann das Laufband wieder ak tiviert werden PAUSE Wird die STOP Taste während des Trainings gedrückt wird das Programm unterbrochen und der Pause Modus aktiviert Während des Pause Modus funktionieren nur...

Страница 6: ...Trainings werden die Anzeige Trai ningsstrecke und Trainingszeit hochgezählt Das Manual Programm ist ein Training ohne Zeitlimit Das Trainingsprogramm kann am Ende nicht abgespeichert werden 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Sicherheitsschlüssel am Laufband und den Clip an der Kleidung des Benutzers sichern 3 Betätigen Sie die START Taste um mit dem Training zu begin nen PROGRAMMAUSWAHL Der Benutzer ...

Страница 7: ... DOWN sich Abkühlen von 4Min wird nach dem Programmende eingeleitet kann durch die STOP Taste abge brochen werden P4 STRECKEN PROGRAMM Bei diesem Programm können Sie die Geschwindigkeit oder die Steigung während des Trainings jederzeit erhöhen verringern Hier wird die Trainingsstrecken Vorgabe in der Anzeige herunter gezählt 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Den Sicherheitsschlüssel am Laufband und d...

Страница 8: ...d aus Sicherheitsgründen die Geschwindigkeit bis auf 1km h metric 0 6MPH English her untergeregelt SYSTEMUMSTELLUNG Die Menüunterpunkte Unit Metrisch Englisch LCD und Control ler Version Gesamt Laufzeit Gesamt Laufleistung Summer Ein Aus und Stand by Zeit einstellen können selbstständig bear beitet werden Die LCD und Controller Version Gesamt Laufzeit Gesamt Laufleistung können nur ausgelesen und ...

Страница 9: ...von START bestätigt den Wert ZUSAMMENFASSUNG DER MELDUNGEN HINWEISE IN DER LCD ANZEIGE Einschalten Programm Auswahl Bereit Warnmeldung Trainings Pause Training Stop Hinweis Gerät schaltet in den Stand by Benötigt Kalibrierung der Steigung bitte Kundenservice kontak tieren Laufband soll gewartet werden Sicherheitsschlüssel nicht eingesteckt ...

Страница 10: ...n kann Sie sollten Ihr individuelles Lauftempo und den Neigungswinkel beim Training mit den Laufband so festlegen daß Sie Ihre optimale Pulsfrequenz gemäß der o g Angaben erreichen Kontrollieren Sie während des Laufens anhand Ihrer Pulsfrequenz ob Sie in Ihrem Intensitäts bereich trainieren Pulsdiagramm Fitness und Fettverbrennung 220 200 180 160 140 120 100 80 Puls Alter 20 25 30 35 40 45 50 55 6...

Страница 11: ...s vor dem Training auf den korrekten Aufbau und Stand des Gerätes achten Besteigen und verlassen Sie das Gerät nur bei vollständigem Stillstand des Laufbandes und halten Sie sich dabei am Halte griff fest Befestigen Sie vor dem Starten des Laufbandes die Schnur des Bandstop Sicherheitsschlüssels an Ihrer Kleidung Trainieren Sie mit entsprechenden Lauf bzw Sportschuhen Das Laufen auf einem Laufband...

Страница 12: ...rt the first training units at low speed to make yourself fa miliar with the new motion sequences When feeling insecure grab hold of the handle bars leave the treadmill over the side platforms and stop the belt Important Please also note the safety guidelines in the installa tion and assembly instruction Safety Switch Prior to every training unit insert the safety key into the safety switch and at...

Страница 13: ...0 min XX XX 01 00 Training Distance 1 0 50 0 km metric 0 6 30 0 miles English XX X 0 2 MAX SPEED Max 16km h metric 10mph English XX X 0 5 MAX INCLINE max 12 XX 1 Target Pulse 70 210 bpm XXX 1 DISPLAY VALUES During the programming Display Display Area Resolution Step Range Time Normal 00 00 99 59 until 99min 59sec then 01 40 18 00 after 1h 40 min XX 1 Training Distance 0 00 9 99km metric 0 00 9 99m...

Страница 14: ...ection of programs and values INCLINE Incline Adjustment DIRECT INCLINE 4 8 12 Direct incline selection SPEED Speed adjustment DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Direct speed selection START RECOVERY Starts the belt starts the fitness mark calculation STOP Stops the belt ...

Страница 15: ...overy pulse 1 0 Very good F6 0 Insufficient Stand by Power consumption during stand by mode 0 5 watt If the stand by button is pushed during standstill or if a time defined in the system changeover runs out the treadmill goes in stand by mode The treadmill can be reactivated by pressing the stand by button PAUSE If the STOP button will be pressed during the training the program will be interrupted...

Страница 16: ...Press the START button to start the training PROGRAM SELECTION The user has the choice to select between two different programs The following programs are available P1 Incline Program with 3 different profiles P2 Speed Program with 3 different profiles P3 Calorie Program P4 Distance Program P5 HRC Incline Program P6 HRC Speed Program After the selection of the program the user can add some details...

Страница 17: ...tance Program with the cursor buttons and confirm with Enter 4 Confirm Enter or change Cursors buttons the training distance target 5 Confirm with Enter to begin the training 6 The training can be interrupted at any time by pressing the STOP button A restart of the training is possible during the first 3 minutes 7 A COOL DOWN run down of 4 minutes is started at the end of the program can be interr...

Страница 18: ...usted individually The LCD and Controller Version Total Running Time and Total Running Performance can only be read but not edited To be able to carry out a system changeover you must be in the pro gram selection Press the SPEED button for at least 2 sec to enter the system changeover menu You can leave the adjustment mode without any changes at any time by using the STOP button You can navigate t...

Страница 19: ... DISPLAY Switch on Program selection Ready Warning Message Training Pause Training Stopp Note Device turns into stand by Calibration of the incline required please contact customer sup port Treadmill needs immediate service Safety key not inserted ...

Страница 20: ...ge by your heart rate Extent of load Duration of one training unit and number of units per week Pulsediagramm Fitness and Fat Burner 220 200 180 160 140 120 100 80 Pulse Age 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Maximalpulse 220 minus Age Fitnesspulse 75 of Max Pulse Fat combustion pulse 65 of Max Pulse 90 The optimum extent of load is reached when 65 75 of the in dividual cardiovascular performa...

Страница 21: ...the structure and condition of the unit are correct before training Only get on and off the unit when it is at a complete sta still and hold the hand grips to do so Fasten the cord of the safety tread stop key to your clothing before starting the treadmill Train with the proper running or sports shoes Running on a treadmill is different from running on normal ground Therefore you should prepare yo...

Страница 22: ...ités d entraînement pour vous habi tuer à petite vitesse aux déroulements des mouvements Si vous n êtes pas sûr tenez vous aux barres poignées quit tez le tapis par les plateformes latérales et arrêtez le tapis Important tenez également compte des conseils de sécurité se trouvant dans les instructions de montage et d installation Interrupteur de sécurité Avant chaque entraînement fixez toujours la...

Страница 23: ...adation Age 10 99 XX 1 Temps 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Parcours d entraînement 1 0 50 0 km metric 0 6 30 0 miles English XX X 0 2 MAX SPEED max 16km h metric 10mph English XX X 0 5 MAX INCLINE max 12 XX 1 Pouls à atteindre 70 210 bpm XXX 1 VALEURS D AFFICHAGE Pendant la programmation Affichage Plage affichage Résolution Stufung Temps Normal 00 00 99 59 à 99min 59sec puis 01 40 18 00 à partir d 1...

Страница 24: ... valeurs INCLINE Réglage de l inclinaison DIRECT INCLINE 4 8 12 Sélection directe de l inclinaison SPEED Réglage de la vitesse DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Sélection directe de la vitesse START RECOVERY Démarre le tapis Démarre le calcul de la note de condition physique STOP Arrête le tapis ...

Страница 25: ...te de condition physique Note 6 10 x P1 P2 2 P1 P1 pouls de charge P2 pouls de repos 1 0 très bien F6 0 insuffisant Stand by mode veille Puissance absorbée en mode veille 0 5 watt Si la touche Stand by est activée pendant l arrêt ou qu un temps défini aux changements de système s est écoulé le tapis de course passe en mode veille Par actionnement de la touche Stand by il est possible de réac tiver...

Страница 26: ... démarrage manuel de l entraînement le compte des va leurs à l affichage trajet d entraînement et durée d entraînement s effectue dans l ordre croissant Le Manual Programm est un ent raînement sans limite de temps Le programme d entraînement ne peut pas être mémorisé à la fin 1 Mettez l appareil en marche 2 Veillez à la clé de sécurité sur le tapis de course et au clip sur les vêtements de l utili...

Страница 27: ...ogramme calories avec les touches de curseur et confirmer avec Enter 4 Confirmer la valeur prédéfinie des calories Enter ou la modi fier touches de curseur 5 Actionnez la touche Enter pour commencer l entraînement 6 L entraînement peut être interrompu à tout moment avec la tou che STOP une reprise de l entraînement est possible au cours des 3 minutes suivantes 7 Un COOL DOWN se refroidir de 4 min ...

Страница 28: ...Confirmer l entrée de l âge Enter ou la modifier touches de curseur 5 Confirmer l entrée du temps Enter ou la modifier touches de curseur 6 Confirmer le pouls max à obtenir Enter ou le modifier touches de curseur 7 Actionnez la touche Enter pour commencer l entraînement 8 L entraînement peut être interrompu à tout moment avec la tou che STOP une reprise de l entraînement est possible au cours des ...

Страница 29: ...r le Stand by Appuyez sur START pour régler ensuite le temps de mise à l arrêt avec la touche Speed ou la touche Speed Une nouvelle pression de la touche START confirme la valeur RESUME DES MESSAGES INDICATIONS DANS L AFFICHAGE LCD Mise en marche Sélection de programme Prêt Message d avertissement Pause d entraînement Entraînement Stop Remarque l appareil passe en Stand by Nécessite calibrage de l...

Страница 30: ...is de course de façon à atteindre votre fréquence cardiaque op timale selon les indications nommées ci dessus Contrôlez pendant la course à l aide de votre fréquence cardiaque si vous vous ent Diagramme du pouls Fitness et Combustion des graisses 220 200 180 160 140 120 100 80 Pouls Age 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Pouls maximum 220 moins l Čge Pouls fitness 75 du pouls max Pouls combust...

Страница 31: ... doivent être respectés Toujours vérifier avant l entraînement le bon montage et le bon état de l appareil Montez et descendez de l appareil uniquement lorsque le tapis de course est complètement arrêté et tenez vous à la poignée de maintien Fixez avant de démarrer le tapis de course le cordon de la clé de sécurité d arrêt du tapis à vos vêtements Entraînez vous avec des chaussures de course ou de...

Страница 32: ... Maak u tijdens de eerste trainingseenheden met de bewe gingsafloop bij lage snelheid vertrouwd Bij onzekerheid kunt u zich aan de greepstangen vasthouden de band via de zijplatformen verlaten en de band stoppen Belangrijk Neem de veiligheidsaanwijzingen in de montage en opbouwhandleiding in acht Veiligheidsschakelaar Bevestig altijd voor elke training de veiligheidssleutel aan de veiligheidsschak...

Страница 33: ...d 10 99 XX 1 Tijd 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Trainingsafstand 1 0 50 0 km metrisch 0 6 30 0 mijlen Engels XX X 0 2 MAX SPEED max 16km h metrisch 10mph Engels XX X 0 5 MAX INCLINE max 12 XX 1 Doelpolsslag 70 210 bpm XXX 1 WEERGAVEWAARDES Tijdens het programmeren Weergave Weergavebereik Verdeling Trede Tijd Normaal 00 00 99 59 tot 99min 59sec dan 01 40 18 00 vanaf 1uur 40min XX 1 Trainingsafstand 0...

Страница 34: ...uze van programma s en waardes INCLINE hellingshoekinstelling DIRECT INCLINE 4 8 12 directe hellingshoekkeuze SPEED snelheidinstelling DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 directe snelheidskeuze START RECOVERY start de band start de conditiecijferberekening STOP stopt de band ...

Страница 35: ...in de stand by modus 0 5Watt Wordt tijdens het stilstaan de stand by toets gebruikt of is een onder systeeminstellingen gedefinieerde tijd verstreken schakelt de loop band naar stand by Door indrukken van de stand by toets kan de loopband weer ge activeerd worden PAUZE Wordt de STOP toets tijdens de training ingedrukt wordt het pro gramma onderbroken en de pauze modus geactiveerd Tijdens de pauzem...

Страница 36: ...van de gebruiker 3 Druk op de START toets om met de training te beginnen PROGRAMMAKEUZE De gebruiker heeft de mogelijkheid tussen diverse programma s te kiezen Volgende programma s kunnen gekozen worden P1 Hellingshoekprogramma met 3 verschillende profielen P2 Snelheidsprogramma met 3 verschillende profielen P3 Calorieënprogramma P4 Afstandprogramma P5 HRC Hellingshoekprogramma P6 HRC Snelheidspro...

Страница 37: ... de training te allen tijde verhogen verlagen Hier wordt de trai ningsafstandprogrammering in het veld teruggeteld 1 Schakel het apparaat in 2 Bevestig de veiligheidssleutel aan de loopband en de clip aan de kleding van de gebruiker 3 Het P4 Afstandprogramma met de cursortoetsen kiezen en met Enter bevestigen 4 Trainingsafstandprogrammering bevestigen Enter of wijzigen cursortoetsen 5 Enter toets ...

Страница 38: ... 6MPH Engels teruggebracht SYSTEEMWIJZIGING De submenu punten Unit metrisch Engels LCD en Controller ver sie totale looptijd totaal loopvermogen zoemer aan uit en stand by tijd inschakelen kunnen zelfstandig bewerkt worden De LCD en Controller versie totale looptijd totaal loopvermogen kun nen alleen gelezen en niet gewijzigd worden Om systeemwijzigingen door te kunnen voeren dient u zich in de pr...

Страница 39: ...grammakeuze Gereed Waarschuwing Trainingspauze Training Stop Aanwijzing apparaat schakelt in stand by Afstellen van de hellingshoek noodzakelijk a u b contact opne men met de klantenservice Loopband heeft op korte termijn een onderhoud nodig Veiligheidssleutel is niet bevestigd NL ...

Страница 40: ... loopband zo te kiezen dat u uw optimale polsslag volgens de bovengenoemde criteria bereikt Controleer tijdens het lopen met behulp van uw polsslag of u binnen uw intensiteitbereik traint Belastingomvang De duur van een trainingseenheid en het aantal trainingen per week de optimale belastingomvang is bereikt als u langere tijd Polsdiagramm Conditie en Vetverbanding 220 200 180 160 140 120 100 80 P...

Страница 41: ...n of het apparaat stevig staat en géén mankementen vertoond Stijg altijd op of van het apparaat als de loopband volledig stil staat en houd daarbij de handgrepen vast Bevestig voor het starten van de loopband de kapel van de bandstop veiligheidssleutel aan uw kleding Train met geschikte loopschoenen Het lopen op een loopband onderscheidt zich van lopen op een normale ondergrond Daarom dient u zich...

Страница 42: ...ridad colo cada Durante las primeras sesiones de entrenamiento familiarícese con los procesos de los movimientos a baja velocidad En caso de inseguridad sujétese a los pasamanos abandone la cinta colocándose sobre las plataformas laterales y pare la cinta Importante observe también las indicaciones de seguridad de las instrucciones de montaje Interruptor de seguridad Antes de cada entrenamiento fi...

Страница 43: ... Edad 10 99 XX 1 Tiempo 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Recorrido del entrenamiento 1 0 50 0 km s métrico 0 6 30 0 miles s anglo XX X 0 2 MAX SPEED máx 16 km h s métrico 10 mph s anglo XX X 0 5 MAX INCLINE máx 12 XX 1 Pulso objetivo 70 210 bpm XXX 1 VALORES VISUALIZADOS Durante la programación Visualización Rango de visualización Resolución Graduación Tiempo Normal 00 00 99 59 a 99 min 59 seg después ...

Страница 44: ...valores INCLINE ajuste de la inclinación DIRECT INCLINE 4 8 12 selección directa de la inclinación SPEED ajuste de la velocidad DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 selección directa de la velocidad START RECOVERY pone en marcha la banda inicia el cálculo de la nota fitness STOP detiene la cinta ...

Страница 45: ... esfuerzo P2 pulso de recuperación 1 0 muy bien F6 0 insuficiente STANDBY Absorción de potencia en el modo standby 0 5 vatios Si se activa el pulsador Standby durante la parada o si transcurre un tiempo definido en las configuraciones del sistema la cinta de correr conmutará a Standby Presionando el pulsador Standby se podrá volver a activar la cinta de correr PAUSA Presionando el pulsador STOP du...

Страница 46: ...l iniciar el entrenamiento manualmente se van sumando el re corrido y el tiempo del entrenamiento en la pantalla El programa manual es un entrenamiento sin límite de tiempo Al finalizar este programa de entrenamiento no se puede guardar 1 Ponga en marcha el aparato 2 Fije la llave de seguridad en la cinta para correr y el clip en la ropa del usuario 3 Presione el pulsador START para iniciar el ent...

Страница 47: ...sor P3 programa de calorías y confirme pulsando Enter 4 Confirme la indicación de calorías Enter o modifíquela teclas del cursor 5 Presione el pulsador Enter para iniciar el entrenamiento 6 Podrá interrumpir el entrenamiento en cualquier momento pre sionando el pulsador STOP Al cabo de 3 min podrá reinici arlo 7 Después de finalizar el programa se iniciará un COOL DOWN enfriamiento de 4 min puede ...

Страница 48: ...er 4 Confirme la indicación de la edad Enter o modifíquela teclas del cursor 5 Confirme la indicación del tiempo Enter o modifíquela teclas del cursor 6 Confirme la indicación del pulso objetivo Enter o modifíquela teclas del cursor 7 Presione el pulsador Enter para iniciar el entrenamiento 8 Podrá interrumpir el entrenamiento en cualquier momento pre sionando el pulsador STOP Al cabo de 3 minutos...

Страница 49: ...l tiempo de desco nexión con los pulsadores Speed o Speed Una nueva pulsación de START confirmará el valor RESUMEN DE LOS MENSAJES INDICACIONES EN LA PANTALLA LCD Conectar Selección de programas Preparado Mensaje de advertencia Pausa de entrenamiento Parada de entrenamiento Aviso El aparato conmutará a standby Es necesario calibrar la inclinación se ruega avisar al Servicio Técnico Es necesario ef...

Страница 50: ... Como principiante evite una velocidad de marcha demasiado ele Diagramma de pulso Fitness y Combustión de calorías 220 200 180 160 140 120 100 80 Pulso Edad 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Pulso de Combustión de calorías 65 del pulso máximo 90 Pulso Fitness 75 del pulso máx Pulso máximo 220 menos la edad vada o un entrenamiento con un ángulo de pendiente demasiado elevado de la superficie d...

Страница 51: ...con ambas manos las zonas de contacto Evite los agarres bruscos Mantenga las manos quietas y evite la contracción o fricción de las manos encima de las zonas de contacto Indicaciones especiales para el entrenamiento El desarrollo de los movimientos durante la marcha es conocido por todos A pesar de ello habrá que respetar algunos puntos durante el ent renamiento de marcha Compruebe siempre antes d...

Страница 52: ...li di movimento alle più basse velocità In caso di insicurezza tenersi alle barre laterali scendere dal tapis roulat attraverso le piattaforme laterali e arrestare il tapis roulant Importante Osservare anche le precauzioni da adottare ripor tate nelle istruzioni per il montaggio Interruttore di sicurezza Fissare sempre prima di ogni allenamento la chiave di sicu rezza all interruttore di sicurezza...

Страница 53: ...ello Età 10 99 XX 1 Tempo 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Percorso di allenamento 1 0 50 0 km metric 0 6 30 0 miles English XX X 0 2 MAX SPEED max 16 km h metric 10mph English XX X 0 5 MAX INCLINE max 12 XX 1 Polso di arrivo 70 210 bpm XXX 1 VALORI INDICATI Durante la programmazione Indicazione Campo di indicazione Risoluzione Livello Tempo Normale 00 00 99 59 a 99 min 59 sec poi 01 40 18 00 da 1 ora ...

Страница 54: ...NCLINE Impostazione dell inclinazione DIRECT INCLINE 4 8 12 Selezione diretta dell inclinazione SPEED Impostazione della velocità DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Selezione diretta della velocità START RECOVERY Avvia il tapis roulant Avvia il calcolo del voto fitness STOP Arresta il tapis roulant ...

Страница 55: ... 0 molto buono F6 0 insufficiente STANDBY Potenza consumata in modalità stand by 0 5 Watt Se durante l arresto si preme il tasto stand by oppure è scattata l ora definita per questo tra le commutazioni di sistema il tapis roulant passa alla modalità di stand by Premendo il tasto stand by il tapis roulant può essere riattivato PAUSA Se viene premuto il tasto STOP durante l allenamento il pro gramma...

Страница 56: ...nuale dell allenamento vengono mostrate le indi cazioni del percorso di allenamento e il tempo di allenamento Il programma Manual è un allenamento senza limite temporale Il programma di allenamento non può essere memorizzato alla fine 1 Accendere l apparecchio 2 Assicurare la chiave di sicurezza al tapis roulant e il gancio agli indumenti dell utente 3 Premere il tasto START per iniziare l allenam...

Страница 57: ... del programma può essere interrotto con il tasto STOP P4 PROGRAMMA DEI PERCORSI In questo programma è possibile aumentare diminuire in ogni momento la velocità o l inclinazione durante l allenamento Qui il valore default del percorso di allenamento diminuisce progressi vamente nell indicazione 1 Accendere l apparecchio 2 Assicurare la chiave di sicurezza al tapis roulant e il gancio agli indument...

Страница 58: ...ne rilevata per motivi di sicure zza la velocità diminuisce progressivamente a 1 km h metric 0 6 MPH English COMMUTAZIONE DEL SISTEMA Possono naturalmente essere elaborate le sotto voci di menù Unit metrico anglo americano la versione LCD e Controller Version il tempo di corsa complessivo il rendimento complessivo di corsa Summer ON OFF e Imposta ora per stand by La versione LCD e Controller Versi...

Страница 59: ...RIASSUNTO DELLE ISTRUZIONI MESSAGGI NEL DISPLAY LCD Accendi Seleziona programma Pronto Messaggio d avvertimento Pausa allenamento Stop allenamento Avvertenza L apparecchio passa in stand by Calibrazione dell inclinazione necessaria si prega di contattare l Assistenza Clienti Eseguire immediatamente la manutenzione del tapis roulant Chiave di sicurezza non inserita I ...

Страница 60: ... della superficie di corsa troppo ampio poiché in questi casi esiste la Diagramma delle pulsazioni Fitness e consumo dei grassi 220 200 180 160 140 120 100 80 Pulsazioni Etą 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Pulsa con consumo dei grassi 65 delle pulsazini max 90 Pulsazioni Fitness 75 delle pulsa max Pulsazioni max 220 meno l etą possibilità di oltrepassare l intervallo della frequenza cardiac...

Страница 61: ...ontrazioni e strofina menti sulle superfici di contatto Istruzioni di allenamento particolari A ognuno dovrebbero essere noti i movimenti della corsa Ciononostante durante l allenamento di corsa devono essere os servati alcuni punti Prima dell allenamento controllare sempre l installazione e lo stato corretti dello strumento Salire sullo strumento e scendere da esso solamente quando il nastro si è...

Страница 62: ... jednostek treningowych proszę za poznać się z przebiegiem ruchów przy małej prędkości W razie niepewności proszę przytrzymać się poręczy opuś cić bieżnię przez platformy boczne i zatrzymać urządzenie Ważne Proszę przestrzegać także wskazówek bezpieczeństwa dotyczących montażu i posadowienia urządzenia Wyłącznik bezpieczeństwa Przed każdym treningiem należy zawsze włożyć klucz za bezpieczający do ...

Страница 63: ...9 XX 1 Czas 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Dystans treningowy 1 0 50 0 km metryczny 0 6 30 0 miles angielski XX X 0 2 MAX SPEED maks 16 km h metryczny 10 mph angielski XX X 0 5 MAX INCLINE maks 12 XX 1 Tętno docelowe 70 210 bpm XXX 1 WARTOŚCI WSKAZAŃ Podczas programowania Wskazanie Zakres wskazania Układ Stopniowanie Czas Normalnie 00 00 99 59 do 99min 59sek potem 01 40 18 00 od 1godz 40min XX 1 Dyst...

Страница 64: ...ramów i wartości INCLINE Ustawienie nachylenia DIRECT INCLINE 4 8 12 Bezpośredni wybór nachylenia SPEED Ustawienie prędkości DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Bezpośredni wybór prędkości START RECOVERY Uruchamia bieżnię Uruchamia obliczenie oceny sprawności STOP Zatrzymuje bieżnię ...

Страница 65: ... 5 W Jeśli podczas postoju urządzenia wciśnięty zostanie przycisk Stand by lub upłynie czas zdefiniowany w ustawieniach systemu bież nia przełączy się na tryb Stand by Wciśnięcie przycisku Stand by powoduje ponowną aktywację bieżni PAUSE Jeśli podczas treningu wciśnięty zostanie przycisk STOP program zostanie przerwany i aktywowany zostanie tryb pauzy W czasie trybu pauzy działają tylko przyciski ...

Страница 66: ...ningu zliczane są na wyświetlaczu w górę Pro gram manualny jest treningiem bez limitu czasu Takiego programu treningowego nie można na końcu zapisać w pamięci 1 Załączyć urządzenie 2 Zabezpieczyć klucz bezpieczeństwa na bieżni i klips na ubra niu użytkownika 3 Wcisnąć przycisk START aby rozpocząć trening WYBÓR PROGRAMU Użytkownik ma możliwość wyboru spośród różnych programów Do wyboru są następują...

Страница 67: ...OOL DOWN czyli trwające 4 minuty uspokojenie ruchu można je przerwać przyciskiem STOP P4 PROGRAM Z ZADANYM DYSTANSEM W tym programie możemy w trakcie treningu w każdej chwili zwiększać lub zmniejszać prędkość lub nachylenie Zadany pa rametr dystansu treningowego zliczany jest na wyświetlaczu wstecz 1 Załączyć urządzenie 2 Zabezpieczyć klucz bezpieczeństwa na bieżni i klips na ubra niu użytkownika ...

Страница 68: ...pieczeństwa prędkość zostanie obniżona do 1km h me tryczny 0 6MPH angielski USTAWIENIA SYSTEMU Podpunkty menu takie jak Unit jednostki metryczne angielskie LCD oraz Controller Version całkowity czas przebiegu przebieg całkowity brzęczyk zał wył i ustawienie czasu Stand by mogą być ustawiane samodzielnie Punkty LCD i wersja urządzenia ste rującego Controller Version całkowity czas przebiegu przebie...

Страница 69: ...TART potwierdza wartość PODSUMOWANIE KOMUNIKATÓW UWAG NA WYŚWIETLACZU LCD Załączanie Wybór programu Gotów Ostrzeżenie Przerwa w treningu Trening Stop Uwaga Urządzenie przełącza się na tryb Stand by Wymaga kalibracji nachylenia proszę skontaktować się z ser wisem Bieżnia wymaga niezwłocznej konserwacji Klucz zabezpieczający nie jest włożony PL ...

Страница 70: ...ningu na bieżni treningowej powinieneś wyznaczyć tak żebyś swoją optymalną częstotliwość tętna osiągnął zgodnie z powyżs zymi danymi Skontroluj podczas biegu na podstawie swojej czę stotliwości tętna czy trenujesz w swoim zakresie intensywności Wykres tętna Fitness i spalanie tłuszczu 220 200 180 160 140 120 100 80 Puls Wiek 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Puls maks 220 minus wiek Puls tren...

Страница 71: ...ingu upewnij się że urządzenie jest prawidłowo zmontowane i dobrze zamocowane Wchodzić i schodzić z urządzenia wolno jedynie wtedy gdy bieżnia jest całkowicie zatrzymana przytrzymując się przy tym poręczy Przed startem bieżni treningowej przymocuj sznur klucza bez pieczeństwa zatrzymujący bieżnię do swojego ubrania Podczas treningu należy używać odpowiedniego obuwia bie gowego względnie sportowego...

Страница 72: ...imeiras sessões de treino familiarize se com os movi mentos a velocidade reduzida Caso não se sinta seguro segure se bem às pegas abandone a passadeira pelas plataformas laterais e imobilize a Importante as instruções de segurança contidas no manual de montagem e de instalação devem ser igualmente respeitadas Interruptor de segurança Antes de cada treino fixe a chave de segurança no inter ruptor d...

Страница 73: ...flösung Nível Idade 10 99 XX 1 Tempo 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Percurso de treino 1 0 50 0 km metric 0 6 30 0 miles English XX X 0 2 MAX SPEED máx 16km h metric 10mph English XX X 0 5 MAX INCLINE máx 12 XX 1 Pulsação pretendida 70 210 bpm XXX 1 VALORES INDICADOS Durante a programação Indicação Intervalo da indicação Auflösung Nível Tempo Normal 00 00 99 59 até 99min 59s depois 01 40 18 00 a part...

Страница 74: ...rama e valores INCLINE Ajuste da inclinação DIRECT INCLINE 4 8 12 Selecção directa da inclinação SPEED Ajuste da velocidade DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Selecção directa da velocidade START RECOVERY Inicia a passadeira Inicia o cálculo da avaliação física STOP Pára a passadeira ...

Страница 75: ...ência no modo Stand by 0 5Watt Se a tecla Stand by for premida com o aparelho imobilizado ou se um dos tempos definidos na conversão do sistema tiver expirado a passadeira entra em Stand by Prima a tecla Stand by para voltar a activar a passadeira PAUSA Se premir a tecla STOP durante o treino o programa é interrom pido e o modo de pausa é activado Durante o modo de pausa fun cionam apenas as tecla...

Страница 76: ...Prima a tecla START para iniciar o treino SELECÇÃO DO PROGRAMA O utilizador tem a possibilidade de escolher entre vários progra mas Estão disponíveis os seguintes programas para selecção P1 Programa de inclinação com 3 perfis distintos P2 Programa de velocidade com 3 perfis distintos P3 Programa de calorias P4 Programa de percurso P5 Programa de inclinação HRC P6 Programa de velocidade HRC Depois ...

Страница 77: ...altura durante o treino Aqui o valor do per curso de treino é contado de forma decrescente no mostrador 1 Ligue o aparelho 2 Insira a chave de segurança na passadeira e prenda o clipe ao vestuário 3 Seleccione P4 Programa de percurso com as teclas Cursor e confirme com Enter 4 Confirme o valor do percurso de treino Enter ou altere o teclas Cursor 5 Prima a tecla Enter para iniciar o treino 6 O tre...

Страница 78: ... metric 0 6MPH English CONVERSÃO DO SISTEMA Os pontos secundários do menu Unit Metrisch Englisch LCD e Controller Version Tempo de treino total Rendimento total Alarme sonoro ligado desligado e Definir tempo de Stand by podem ser individualmente editados Os pontos LCD e Controller Version Tempo de treino total e Rendimento total só podem ser lidos e não podem ser alterados Para executar as convers...

Страница 79: ...OSTRADOR LCD Ligar Selecção do programa Pronto Mensagem de aviso Pausa do treino Parar o treino Nota o aparelho entra em Stand by É necessário calibrar a inclinação contactar o serviço de assi stência a clientes Manutenção urgente da passadeira Chave de segurança não está encaixada P ...

Страница 80: ...a a obter a pulsação ideal segundo os dados acima indicados Durante o treino controle mediante a fre quência de pulsação indicada se está a treinar dentro da sua área de intensidade Diagrama de pulsação Fitness e Queima de calorias 220 200 180 160 140 120 100 80 Pulsaçãc Idade 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Pulsação queima de calorias 90 65 da pulsaćčo máx Pulsação de fitness 75 da pulsaćč...

Страница 81: ... necessário respeitar alguns pontos du rante o treino Antes de qualquer sessão de treino certifique se de que o apa relho está correctamente montado e posicionado Ao subir e descer do aparelho certifique se de que a passa deira está imobilizada e segure se bem na pega de suporte Antes de iniciar a passadeira fixe ao vestuário a fita da chave de segurança que controla a paragem do aparelho Treine c...

Страница 82: ...med sikkerhedsnøgle Begynd med at bevæge dig ved lav hastighed Hvis du er usikker så hold fast i håndtagene stil dig over på platformene og stop båndet Vigtigt Følg også sikkerhedsoplysningerne i monteringsvejled ningen Sikkerhedsafbryder Placer altid sikkerhedsnøglen i sikkerhedsafbryderen og sæt sikkerhedsnøglens snor fast i dit tøj inden du går i gang med træningen Juster snorens længde Hvis du...

Страница 83: ... Alder 10 99 XX 1 Tid 10 00 99 00 min XX XX 01 00 Træningsstrækning 1 0 50 0 km metrisk 0 6 30 0 miles engelsk XX X 0 2 MAX SPEED max 16km h metrisk 10mph engelsk XX X 0 5 MAX INCLINE max 12 XX 1 Målpuls 70 210 bpm XXX 1 DISPLAYVÆRDIER Under programmeringen Display Visningsområde Opløsning Trin Tid Normal 00 00 99 59 til 99min 59sek så 01 40 18 00 fra 1time 40min XX 1 Træningsstrækning 0 00 9 99km...

Страница 84: ...programmer og værdier INCLINE Indstilling af stigning DIRECT INCLINE 4 8 12 Direkte valg af stigning SPEED Indstilling af hastighed DIRECT SPEED 4 2 5 8 5 12 7 5 Direkte valg af hastighed START RECOVERY Starter båndet starter beregning af fitnesskarakter STOP Stopper båndet ...

Страница 85: ... hvis den tid der er indstillet under systemomstillinger udløber Løbebåndet kan aktiveres igen ved at trykke på standby knappen endnu engang PAUSE Når du trykker på STOP knappen under træningen afbrydes pro grammet og pausefunktionen aktiveres I pause modus er det kun START og STOP knapperne der virker Hvis man trykker på START knappen i pause modus starter løbe båndet igen og fortsætter med samme...

Страница 86: ...astighedsprogram med 3 forskellige profiler P3 Kalorieprogram P4 Distanceprogram P5 Pulskontrolprogram HRC stigning P6 Pulskontrolprogram HRC hastighed Når du har valgt et program kan du indstille det individuelt Den forprogrammerede værdi blinker og viser at du enten kan bekræfte eller ændre den Når du har angivet og bekræftet dine ønsker kan du begynde træningen på løbebåndet P1 STIGNINGSROGRAM ...

Страница 87: ... DOWN kan afbrydes ved at trykke på STOP knappen P5 PULSKONTROLPROGRAM HRC STIGNING Brugeren kan indstille programmet individuelt på grundlag af den maksimale målpuls Løbebåndet indstiller automatisk den stigning der skal til for at nå op på brugerens puls og bibeholde den der Under træningen kan du manuelt ændre hastighed eller stigning For at kunne anvende hjertekontrolprogrammet skal du have et...

Страница 88: ...d SPEED knappen nede i mindst 2 sekunder og du befinder dig i systemomstillingsmenuen Programmeringsoverfladen kan du til enhver tid forlade med STOP knappen uden at have foretaget ændringer Du kan skifte til andre menuunderpunkter ved at trykke på SPEED knappen eller SPEED knappen 1 Skift mellem metrisk og engelsk system På displayet står der Unit Tryk på START for at skifte mellem KM og MI Tryk ...

Страница 89: ...rogramudvalg Parat Advarsel Træningspause Træningsstop OBS Maskinen skifter til standby tilstand Kalibrering af stigning nødvendig tag kontakt til en kundeservi cemedarbejder Der skal omgående foretages service på løbebåndet Sikkerhedsnøgle er ikke sat i DK ...

Страница 90: ...ensitetsområdet når du løber Belastningsomfang Varighed af en træningsenhed og hyppigheden af denne pr uge Det optimale belastningsomfang er når 65 75 af den individu Pulsdiagramm Fitness og Fedtforbrænding 220 200 180 160 140 120 100 80 Puls i minuttet alder 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Fedforbrænding Puls 90 65 Max Puls Fitness Puls 75 Max Puls Maximalpuls 220 alder elle hjerte kredslø...

Страница 91: ...opbygget kor rekt og står stabilt Løbebåndet skal stå helt stille inden du går op på løbebåndet og forlader det hold fast i grebet Fastgør snoren med båndstop sikkerhedsnøglen på tøjet Bær passende løbe eller sportssko under træningen Det er anderledes at løbe på et løbebånd end på et normalt terræn Forbered dig derfor på løbetræningen ved at gå langs omt på løbebåndet Hold derfor fast i grebet ve...

Страница 92: ...92 docu 2879 08 10 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Отзывы: