background image

22

Prosimo, da skrbno preberete ta navodila pred montažo in prvo uporabo. Zvedeli boste važne napotke za
Vašo varnost in uporabo ter vzdrževanje naprave. Skrbno shranite ta navodila kot informacije oziroma za
izvajanje vzdrževalnih del ali naročanje nadomestnih delov.

O ravnanju z napravo

POZOR!

Ne priporočamo uporabo naprave v neposredni

bližini vlažnih prostorov zaradi s tem povezane možnosti rja-
venja delov naprave. Pazite tudi na to, da ne bodo na dele
naprave prišle nikakršne tekočine (pijače, pot, itd.) . To lahko    
privede do korozije. 

Zagotovite, da ne boste začeli z izvajanjem treninga pred pra

vilno izvedeno in preverjeno montažo naprave.

Naprava za trening je koncipirana za odrasle osebe in ni v
nobenem primeru primerna kot naprava za igro otrok. Pomislite,
da zaradi naravne potrebe po igri in temperamenta otrok
pogosto lahko nastanejo nepredvidene situacije, katere pa
izključujejo odgovornost proizvajalca. Če kljub temu pustite otroke

Za Vašo varnost

NEVARNOST!

Opozorite prisotne osebe (predvsem otroke) na

možno ogroženost med izvajanjem vaj.

NEVARNOST!

Nikoli ne opravljajte posegov na električnem

omrežju, po potrebi pooblastite kvalificirane strokovnjake!

NEVARNOST!

Pri vseh popravilih, vzdrževalnih delih in čiščenju

obvezno izvlecite električni vtič.

NEVARNOST!

Med montažo izdelka otroke ne pustiti blizu

(pogoltnenje majhnih delov).

NEVARNOST!

Sistemi za nadzor srčne frekvence so lahko

netočni. Prekomerni trening lahko povzroči resne poškodbe
zdravje ali celo smrt! Takoj prekinite trening, če postanete omo-
tični ali začutite slabost!

OPOZORILO!

Napravo smete uporabljati samo v določene pred-

pisane namene, t.p. za telesni trening odraslih oseb. 

OPOZORILO!

Vsaka druga uporaba je nedopustna in lahko

predstavlja nevarnost. Proizvajalec ne more nositi odgovornost
za škodo, ki nastane zaradi nenamenske nedovoljene uporabe
naprave.

OPOZORILO!

Ravnajte se brezpogojno tudi po napotkih za

izvajanje treninga v navodilu za trening.

OPOZORILO!

Ob izgubi signala srčnega utripa se zmogl-

jivost orodja ohranja konstantno pribl. 60 sekund in nato se
počasi regulirano zniža. Preverite merilni sistem srčnega utripa
(ušesno sponko, ročno utrip ali prsni pas) tako, da bo lahko elek-
tronika ponovno zabeležila signal srčnega utripa.

OPOZORILO! 

Vse električne naprave oddajajo med obrato-

vanjem elektromagnetno sevanje. Pazite na to, da ne boste v
neposredni bližini cockpita ali elektronike krmiljenja naprave
odstavljali glede sevanja posebej intenzivnih aparatov (n. pr.
mobilni telefoni), ker lahko to popači prikazane vrednosti (n.
pr. meritve pulza).

OPOZORILO! 

Obvezno pazite, da električni kabel ne bo

ukleščen ali ne bo postal "past za spotikanje".

Trenirate na napravi, ki je bila v varnostno-tehničnem pogledu
konstruirana na osnovi najnovejših spoznanj. Možna mesta nevar-
nosti, kjer lahko pride do poškodb, so kar se le da preprečena
in zavarovana.

Zaradi nepravilnih popravil in konstrukcijskih sprememb
(demontaža originalnih delov, montaža nedopustnih delov,
itd.) lahko nastanejo nevarnosti za uporabnika. 

Poškodovani konstrukcijski deli lahko vplivajo na Vašo varnost
in življenjsko dobo naprave. Zato takoj zamenjajte poško       

dovane ali izrabljene dele in naprave ne uporabljajte dokler ni
popravljena. V primeru potrebe uporabljajte samo originalne
nadomestne dele KETTLER.

Približno vsak 1 do 2 meseca preverite vse dele naprave, še
posebej vijake in matice. To velja še posebej za pritrditev
sedla in ročajev.

Da bi lahko dolgoročno zagotovili konstruktivno predpisani var-
nostni nivo te naprave, mora napravo redno pregledovati in
vzdrževati strokovnjak (tehnična delavnica) (enkrat letno).

Naprava potrebuje za delovanje električno napetost 230 V, 50
Hz. Električni kabel povežite z vtičnico z zaščitnim kontaktom.

Za priključitev ne uporabljajte razdelilnika z več vtičnicami!
Uporabljen kabelski podaljšek mora ustrezati smernicam VDE.

Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, vedno izvlecite elek-
trični vtič iz vtičnice.

Preden začnete trenirati, se posvetujte z Vašim osebnim zdra-
vnikom, ki bo ugotovil, če ste zdravstveno primerni za trening
na tej napravi. 

Zdravniški izvid predstavlja osnovo za pripravo

Vašega programa za trening. Napačni ali pretirano zahtevni
trening lahko lahko privede do poškodb zdravja.

Vsi tukaj neopisani posegi / manipulacije na napravi lahko povz-
ročijo poškodbe ali predstavljajo tudi ogrožanje oseb. Večje
posege sme izvajati samo servisna služba KETTLER ali šolano
strokovno usposobljeno osebje proizvajalca KETTLER.

Upoštevajte splošne varnostne predpise in ukrepe za ravnanje
z električnimi napravami.

Naši izdelki so podvrženi stalnemu, inovativnemu zagotavljanju
kakovosti. Zadržujemo si pravico do iz tega izhajajočih tehničnih
sprememb.

V primeru dvoma in vprašanj Vas prosimo, da se obrnete na
Vašega prodajalca.

Mesto postavitve naprave morate izbrati tako, da bo zagoto-
vljena zadostna varnostna razdalja do ovir. Naprave ne posta-
vljajte v neposredni bližini glavnih prehodnih poti (poti, vrata,
prehodi).

■  

Krmilo in sedež nastavite tako, da bo vadbeni položaj najbolj

udoben za vašo individualno postavo.

Pri montaži izdelka pazite na navedene priporočene zatezne
navore (M = xx Nm).

Naprava za vadbo ustreza DIN EN 957-1/5, razred HA.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Važni napotki

SLO

Содержание 07682-100

Страница 1: ...Montageanleitung E3 Art Nr 07682 100 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL CZ DK P A 115 cm B 54 cm C 125 cm 44 kg max 150kg A C B 30 40 Min SLO RUS ...

Страница 2: ...Stolperfalle wird Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahrenstellen die Verletzungen verursachen können sind best möglich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschäd...

Страница 3: ...ten Sie dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungsgefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte versch...

Страница 4: ...t to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted e g pulse measurement WARNING Ensure that the power cable is not pinched and that no one can trip over it Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect re...

Страница 5: ...lug in connections as well as respective safety devices fit correctly Always wear suitable shoes when using Use for your regular cleaning maintenance and care our appliance maintenance set Article no 07921 000 specifi cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Nobody may be in the moving range of a training person during training Instructions for Ass...

Страница 6: ...de pièces non autorisées etc peuvent entraîner des risques imprévus pour l utilisateur Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l emploi de l appareil aussi longtemps qu ils n auront pas été remplacés N utiliser que des pièces de rechange KETTLER d origine En cas d ent...

Страница 7: ...ipé d un système de freinage magnétique Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne indépen damment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspondent...

Страница 8: ...hadigde of ve sleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat elke maand of elke twee maanden alle onderdelen Bijzondere aan dacht verdienen daarbij de bouten en moeren Dat geldt in het bij zonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veilil...

Страница 9: ...k van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat onderhoud set art nr 07921 000 dat u via uw vakhandelaar verkrijgbaar is T...

Страница 10: ...anto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales desmontaje de piezas originales montaje de piezas no auto rizadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie ...

Страница 11: ...ctuar el montaje del aparato esmeradamente El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con...

Страница 12: ...ibili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del prodotto non fare avvicinare i bambini le piccole parti potrebbero essere ingerite PERICOLO I sistemi di controllo del...

Страница 13: ... dell attrezzo o dell elettronica Questo vale anche per il sudore Ogni volta che utilizzate l attrezzo controllate tutti gli avvitamenti e gli incastri e che tutti i dispositivi di sicurezza si trovino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi ...

Страница 14: ...yjne demontaż oryginalnych części montowanie niedozwolonych części itp spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięczn...

Страница 15: ...rzebny do danej operacji montażowej przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji Stosuj materiał montażowy dokładnie według ilustracji Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi zabez pieczenie zaciskowe Po tej fazi...

Страница 16: ...o hle diska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebez pečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje Vyměňte proto ihned...

Страница 17: ...te proto při montáži přístroje pečlivě a opatrně Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště Používejte materiál pro přišroubování přesně podle vyobrazení Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte jejich správné uložení Dotáhněte samojistící matky nejprve rukou až do pocitu odporu a teprve poté je opravdu pevn...

Страница 18: ...obiltelefoner ikke opbevares direkte i nærheden af styrepanelet eller styreelektronikken da vis ningsværdierne ellers f eks pulsmåling kan være fejlagtige ADVARSEL Sørg for at elledningen ikke klemmes fast eller at der er fare for at snuble over den Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimin...

Страница 19: ...ner Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer Lad evt en teknisk begavet person hjælpe med at samle maskinen Vær opmærksom på at der altid er risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbejde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af mas kinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Br...

Страница 20: ...enha atenção para que o cabo eléctrico não fique entalado ou dê origem a tropeções Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do aparelho desmontagem de peças originai...

Страница 21: ...cuidado durante a montagem do aparelho Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa da montagem estão representados na barra com as figuras Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblocantes à mão até sentir resistência em seguida aperte...

Страница 22: ... lahko to popači prikazane vrednosti n pr meritve pulza OPOZORILO Obvezno pazite da električni kabel ne bo ukleščen ali ne bo postal past za spotikanje Trenirate na napravi ki je bila v varnostno tehničnem pogledu konstruirana na osnovi najnovejših spoznanj Možna mesta nevar nosti kjer lahko pride do poškodb so kar se le da preprečena in zavarovana Zaradi nepravilnih popravil in konstrukcijskih sp...

Страница 23: ...nadarjeno osebo Upoštevajte da pri vsaki uporabi orodja in pri izvajanju teh ničnih opravil zmeraj obstaja možnost nevarnosti poškodb Zato postopajte pazljivo in preudarno med izvajanjem montaže naprave Za izvajanje montaže potrebni vijačni material je prikazani na pripadajočih slikah Vijačni material uporabite natančno po navo dilih na slikah Vso potrebno orodje najdete v vrečki z majhnimi deli P...

Страница 24: ...зопасности Производитель приложил усилия чтобы избежать образования опасных мест в которых пользователь может причинить себе травму или закрыть их Вследствие неправильного ремонта и изменения кон струкции демонтажа оригинальных деталей уста новки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя Поврежденные детали снижают уровень вашей без опасности и отрицате...

Страница 25: ...егося человека Указания по монтажу ОПАСНОСТЬ Примите меры чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте например не разбрасывайте инструмент Сложите упа ковочный материал так чтобы от него не могла исходить опасность Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранить в месте недоступном для детей Опасность удушья при надевании во время игры Пожалуйста проверьте наличие всех дет...

Страница 26: ...уществляется только по согласованию и в безопасной упаковке по возможности в оригинальной картонной коробке Необходимо детальное описание брака или повреждений Важно Запчасти соединяемые с помощью резьбы постав ляются без крепежных материалов Если вам нужны соот ветствующие крепежные материалы добавьте в заказ фразу с крепежным материалом Указание касательно утилизации Изделия KETTLER пригодны для...

Страница 27: ... Příklad Eksempel Primer Примеры DK Hjælp til måling af skruer P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento D Gehört nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está inc...

Страница 28: ...3 M 8 Checklist GB F NL E I PL Lista de control Lista di controllo Lista kontrolna CZ Kontrolní seznam DK Checkliste P Lista de verificação Liste de vérification Checklist 1 1 ø 16x3 9x16 5 M 8 x 75 M 8 x 45 ø 8 3x16x2 3 9 x 40 1 1 1 1 1 2 1 3 9 x 9 5 1 1 1 1 SLO Kontrolni seznam RUS Список комплекта поставки ...

Страница 29: ...29 1a 1b M 8 x 45 2 M 8x45 15 Nm ø 8 4x25x3 1c ...

Страница 30: ...30 3 6 5 ø 6x7 5 3 9x9 5 4 ...

Страница 31: ...31 10 8 11a 7 M8 A 9 3 9 x 40 ...

Страница 32: ...32 A B C D E F M 8 x 20 11b M 8x20 20 Nm A ø 8 3x16x2 10 9 8 13 B C A klack klack 12 ...

Страница 33: ...33 15 16 M8 x 75 3 9 x 25 14 ...

Страница 34: ... témplense las correas de fijación de los pedales en agua caliente Per facilitare il montaggio riscaldare le cinghie dei pedali in acqua calda W celu ułatwienia montażu pasek pedału podgrzać w ciepłej wodzie Za účelem usnadnění montáže nahřejte třmen v teplé vodě Opvarm pedalstropperne i varmt vand så de er nemmere at montere Para facilitar a montagem é conve niente aquecer previamente as fivelas ...

Страница 35: ...nes de manejo GB F NL I PL CZ Pokyny k manipulaci Handling Bedieningsinstrukties Indications relatives à la manipulation Avvertenze per il maneggio DK Håndtering P Notas sobre o manuseamento Wskazówki obsługowe A B C SLO Nasveti za uporabo RUS Указания по обращению ...

Страница 36: ... eller den originale reser vedel fra KETTLER se reservedelslisten I modsat fald kan maskinen beskadiges Em aparelhos com cabo Atenção O funcionamento só é permitido com o cabo original fornecido ou com a peça sobressalente original KETTLER ver lista de peças sobres salentes Caso contrário perigo de danos Pri napravah z električnim napajalnikom POZOR Obratovanje je dovoljeno le s priloženim origina...

Страница 37: ...efectuado algunas vueltas podrá quitar la manivela de pedal C Smontaggio dell attacco del pedale Per togliere l attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro tettivo e la vite A Tenete fermo l attacco del pedale e girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filettatura B Dopo aver effettuato alcuni giri potete togliere l attacco del pedale C Demontaż ramion pedału W celu zdjęcia...

Страница 38: ... 42 44 47 48 49 37 2 6 14 24 CZ Objednání náhradních dílů GB Spare parts order NL Bestelling van reserveonderdelen F Commande de pièces de rechange E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych DK Bestilling af reservedele P Encomenda de peças sobressalentes SLO Načrt nadomestnih delov RUS Заказ запчастей ...

Страница 39: ...em DK Varenummer Piece Bestil SLO Številka položaja Kos kosov Številka za naročilo RUS Номер позиции Количество Артикул Ersatzteilbestellung Positionsnummer Stück Bestellnummer Item number Piece Order Numéro de l objet Piece Commandez Itemnummer Stuk Bestel Número del artículo Pieza Orden Luogo in cui il numero Pezzo Ordine Numer przedmiotu Kawałek Zamówienie Bod číslo Kus Objednat Número do item ...

Страница 40: ...et 07937 600 2 POLAR Einsteck Empfänger 07937 650 3 Cardio Ohrclip 07937 700 4 Bodenschutzmatte 100 x 75 cm 07929 100 140 x 80 cm 07929 200 250 x 70 cm 07929 300 220 x 110 cm 07929 400 1 3 4 2 GB Accessories E Accesorios NL Accessoires PL Akcesoria I Accessori P Acessórios CZ Příslušenství SLO Dodatna oprema DK Tilbehør RUS Аксессуары F Accessoires ...

Отзывы: