Kettler 07660-700 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Handleiding

Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen goed

vastzitten en niet los kunnen raken.

 

Zorgt u ervoor, dat u vóór de eerste training vertrouwd bent met

alle functies en afstelmogelijkheden van het toestel.

Het it niet aan te raden het apparaat langdurig in een vochtige

ruimte te gebruiken in verband met roestvorming. Let u erop, dat
er geen vloeistoffen (drank, transpiratie etc.) op onderdelen
van het apparaat terechtkomen. Dit kan tot roesten leiden.

Hometrainer is bedoeld voor training van volwassenen en is geen

speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderen kunnen
vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de verantwoor-
delijkheid van de fabrikant vallen.Wanneer u desondanks kin-
deren van het apparaat gebruik wilt laten maken, dient u hen.

De Hometrainer voldoet van DIN EN 957 - 1/5, HB. Het

apparaat is dan oak niet geschikt voor therapeutisch gebruik-
onderhoudsvrij. 

Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de

pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen
absoluut geen kwaad. Een gering geluidsontwikkeling aan de
lagering van het regulateurgewicht brengt de bouwijze mee, en
het heeft geen negatieve invloed op de functie. 

Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze speciaal

voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat-onderhoud-
set (art.nr. 07921-000), dat u via uw vakhandelaar verkrijgbaar
is.

De Hometrainer bezit een magnetisch remsysteem.

Voor een onberisbpelijke functie van de pulsmeting is een

spanning van ten minste 2, 7 Volt aan het batterijvak vereist (toe-
stels zonder netstekker).

De hometrainer is een toerental afhankelijk trainingsapparaat.

Let erop, dat er nooit vloeistoffen in het binnenste van het

apparaat of elektronica komen.  Dit geldt ook voor transpiratie!

Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle
schroef- en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbetr-

Montagehandleiding

NL

Voor uw veiligheid

De Hometrainer  dient alleen gebruikt te worden voor het doel,

waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-
wassen personen.

Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze

gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoording
voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan.

U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de

nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel gevaar-
lijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken,
zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.

Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat

(demontage van  originele onderdelen, aanbrengen van niet toe-
gestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker ople-
veren.

Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en

een negatieve invloed hebben op de levensduur van het
apparaat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of ver-
sleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de
nieuwe onderdelen zijn aangebracht.

Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat

elke maand of  elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere
aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dat geldt in
het bijzonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijp-
beugel.

Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat

langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regelmatig
door één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en onder-
houden te worden (één keer per jaar).

Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training. 

Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als
informatiemateriaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. 

Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw

huisarts en vraag of de training met dit apparaat voor
u geschikt is. Zijn diagnose is belangrijk voor het
bepalen van de intensiviteit van uw training. Een ver-
keerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw
gezondheid negatief beïnvloeden.

Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die
hier niet beschreven worden kunnen een bescha-
diging veroorzaken of een gevaar voor de persoon
opleveren. Grotere ingrepen mogen alleen door
KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakper-
soneel uitgevoerd worden.

Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.

 

Houd u te allen tijde aan de in deze gebruiksaanwijzing

beschreven aanwijzingen voor de trainingsopbouw!

De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden, dat
voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaarborgd is.
In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen (wegen,
poorten, doorgangen) dient het opstellen van het apparaat ach-
terwege te worden gelaten.

 

Stel het stuur en het zadel zo in, dat u  een voor uw lichaams-
lengte  comfortabele trainingspositie heeft.

 

Let op!

Houd tijdens de montage van het product kinderen

uit de buurt (de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden).

WAARSCHUWING! Systemen voor hartslagbe-

waking kunnen onnauwkeurig zijn. Overmatig
trainen kan  ernstig letsel en soms de dood tot gevolg
hebben. Stop direct met trainen als u zich duizeling
of zwak voelt.

!

!

Содержание 07660-700

Страница 1: ...Montageanleitung GOLF S Art Nr 07660 700 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL A B C A B C 100 53 132 cm 130 kg max 32 9kg CZ ...

Страница 2: ...emontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb beschä digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER Ersatzteile...

Страница 3: ...lbestellung Seite 30 31 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07660 700 Ersatzteil Nr 10100030 2 Stück Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf damit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Warenre...

Страница 4: ...ich may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out ...

Страница 5: ...ten nuts com pletely against resistance locking device Then check that all screw connections have been tightened firmly Attention once locknuts have been unscrewed they no longer function cor rectly the locking device is destroyed and must be replaced For technical reasons we reserve the right to carry out prelim inary assembly work e g addition of tubing plugs List of spare parts page 30 31 When ...

Страница 6: ...ints de circulation impor tants chemins portails passages Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d entraînement confortable adaptée à votre taille Attention Pendant le montage du produit maintenir les enfants à l écart petites pièces risquant d être avalées ATTENTION Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent s avérer imprécis Un entraînement excessif risq...

Страница 7: ...oute demandez de l aide à une personne tech niquement versée N oubliez pas que toute utilisation d outils et toute activité arti sanale présente toujours des risques de blessure Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l appareil Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p ex le matériau d emballage de manière à...

Страница 8: ...ijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat demontage van originele onderdelen aanbrengen van niet toe gestane onderdelen enz kunnen gevaar voor de gebruiker ople veren Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of ver...

Страница 9: ... montagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten Pas op borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar de klemborg is vernield en moet door een nieuwe vervangen worden Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor sommige delen bij voorbeeld buisstoppen vóór te monteren Onderdelenbestelling bladzijde 30 31 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti...

Страница 10: ...ntaje de piezas no autori zadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación En caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER Control...

Страница 11: ...que se han destornillado son inutilizables destrucción del frenado de tuerca y tienen que ser sus tituidas Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre montaje de ciertas piezas p ej los tapones de los tubos Lista de repuestos página 30 31 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo el número de la pieza de repuesto las unidades soli citadas y el núme...

Страница 12: ...lla in modo da ottenere una posizione di allenamento comoda ed adatta alla sua statura Attenzione Durante il montaggio del prodotto non fare avvi cinare i bambini le piccole parti potrebbero essere ingerite AVVERTIMENTO I sistemi di controllo della fre quenza cardiaca possono essere imprecisi Un allen amento eccessivo può provocare seri danni alla salute o il decesso Terminare immediatamente l all...

Страница 13: ...te che tutte le viti siano fisse Attenzione i dadi di sicurezza svitati sono inutilizzabili una seconda volta si distrugge l arresto di sicurezza e si devono sostituire Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di alcune componenti per es i tamponi dei tubi Ogni volta prima di utilizzarlo controllate sempre che tutti gli avvitamenti e gli incastri siano nella posizione corretta e...

Страница 14: ...t wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania uchwytu Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego poziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być re...

Страница 15: ...y sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek rurowych Zamawianie części zamiennych strona 30 31 Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia zobacs zastosowanie Przykład zamówienia nr artykułu 07660 700 nr części zamiennej 10100030 2 sztuka nr kontrolny nr serii Radzimy zachować oryginalne opakowanie b...

Страница 16: ...n podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře b...

Страница 17: ...po příslušném montážním kroku zdali jsou pevně dotažena Pozor opětovně uvolněné bez pečnostní matky jsou nepoužitelné zničení samosvorného mecha nizmu a je proto nutné je nahradit novými Z výrobně technických důvodů si vyhrazujeme právo na před montování konstrukčních dílů např koncovky trubek Objednání náhradních dílů strana 30 31 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží čísl...

Страница 18: ...our système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Przyktady Příklad ...

Страница 19: ...x9 5 M 5 x 80 M 8 x 16 M 8 x 45 3 9 x 19 1 1 1 1 1 5 ø 10 x 42 3 9 x 25 3 1 Pulsmesser 1 1 1 1 Stck 1 M 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ø 16 x 12 ø15 5 Steckschlüssel SW 10 13 2 2 2 ø25 8 2 1 1 M 8 x 60 M 8 x 55 M 16 Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel ...

Страница 20: ...20 1a 1b 2 klack klack klack klack A B ...

Страница 21: ...21 3 M 8 x 45 4a A B 4b B C Ø 6 x 9 5 mm ...

Страница 22: ...22 5 M 8 x 16 B C G A E F D 6 B A 3 9 x 19 ...

Страница 23: ...23 M 5 x 80 M 5 Ø10 x 42 mm 7 8 9 Ø 6 x 9 5 mm 10 M 8 Ø 16 x 12 mm ...

Страница 24: ...24 11 B A C C MAX 12 M 16 A B 13 3 9x 25mm 14 B A M8 x 60 ...

Страница 25: ...25 15 A B 1x C A A B D C 16 17 R L R ...

Страница 26: ...B C A B C A B C Handhabungshinweise GB F NL E I PL CZ Pokyny k manipulaci Handling Bedieningsinstrukties Indications relatives à la manipulation Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe ...

Страница 27: ...u wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Demontáž kliky pedálu Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub A Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru B zašrou bujte šroub M12 nepatří do rozsahu dodávky Po několika otočeních lze kliku pedálu odebrat C 27 Handhabung Beispiel Typenschild Serien...

Страница 28: ... contaminant containing these chemical symbols are indicated below the symbol of a crossed out waste bin see example Pb Cd Pb Cd F Changement de piles Un affichage de l ordinateur faible ou éteint impose un chan gement des piles L ordinateur est équipé de deux piles Effectuez le changement comme suit Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez les par deux piles neuves du type AA 1 5V ...

Страница 29: ...he sono contrassegnate in modo particolare I simboli chimici Cd Hg e Pb indicano cadmio mercurio e piombo Nelle batterie contrassegnate questi simboli chimici sono riportati sotto il simbolo grafico del bidone dei rifiuti barrato da una croce vedere esempio Pb Cd Pb Cd Batteriewechsel PL Wymiana baterii Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wymiany baterii Komputer wyposażony...

Страница 30: ...atzteilzeichnung 9 11 12 21 23 24 14 52 11 47 48 10 5 6 7 59 3 13 38 18 4 39 9 30 17 27 1 35 32 2 26 20 17 46 15 31 19 40 33 34 22 36 28 50 57 58 55 29 54 56 41 42 20 8 45 51 16 49 44 25 37 53 45 43 60 61 62 ...

Страница 31: ... 72002610 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140411 32 Verbindungskabel S 19 1000 mm 1 67000652 33 Distanzhülse ø 16x4x12 mm 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Hülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140425 35 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 37 Lamellenstopfen 2 10100152 38 Cockpit Vorderteil 3715 mit Befestig...

Страница 32: ...docu 1675L 11 08 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Отзывы: