Kettler 07660-700 Скачать руководство пользователя страница 28

28

– D – Batteriewechsel

Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen
Batterie wechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien
ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor:

 

Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die

Batterien durch zwei neue vom Typ AA 1,5V.

 

Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung im

Batteriefachboden.

 

Sollte es nach dem Wiedereinschalten zu Fehlfunktionen kommen,

klem men Sie die Batterien noch einmal kurz ab und wieder an.

Wichtig: Aufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantie bestim mun gen.

"Gesetzlicher Hinweis nach §12 der Batterieverordnung:

Batterien dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.

Der Endverbraucher ist seit dem 01.10.1998 zur Rückgabe ver-
brauchter Batterien verpflichtet, wobei Sie weder nach Batterietyp
noch nach Hersteller oder Verkäufer unterscheiden müssen. Die
Entsorgung im Hausmüll ist laut Batterieverordnung ausdrücklich
verboten! Gebrauchte Batterien können Sie direkt in der
Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe zurück geben.

Schadstoffhaltige Batterien

sind besonders gekennzeichnet.

Die chemischen Symbole Cd, Hg und Pb stehen für Cadmium,
Quecksilber und Blei.

Bei gekennzeichneten Batterien sind diese che-
mischen Symbole unterhalb der Grafik einer durch-
gekreuzten Mülltonne angezeigt (siehe Beispiel)."

– GB – Battery change

A weak or an extinguished computer display makes a battery change
necessary. The computer is equipped with two batteries. Perform
the battery change as described below:

 

Remove the lid of the battery compartment and replace the bat-

teries by two new batteries of type AA 1,5V.

 

When inserting the batteries pay attention to the designation an

the bottom of the battery compartment. 

 

Should there be any misoperation after switching on the computer

again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert
them.

IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.

„Legal advice according to § 12 of the statutory order for the
disposal of batteries:

Batteries must not be disposed of via the regular household waste. 

As of 1 October 1998 final consumers are obliged to return used
batteries, while they do not need to differentiate between manu-
facturers or shops selling the batteries.  In accordance with the sta-
tutory order for batteries, disposal of batteries in the household waste
is prohibited! Used batteries can be returned directly at or close
to the points of sale. 

Contaminant-containing batteries

are specially marked/identified.

The chemical symbols Cd, Hg and Pb signify the elements cadmium,
mercury and lead.

Batteries identified as contaminant-containing
these chemical symbols are indicated below the
symbol of a crossed-out waste bin (see example).”

Pb

Cd

Pb

Cd

– F – Changement de piles

Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un chan-
gement des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez
le changement comme suit:

 

Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par

deux piles neuves du type AA 1,5V.

 

Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place

des piles.

 

En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enlevez

brièvement les piles et remettez-les ensuite.

Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie.

"Avis légal selon le §12 de la réglementation relative aux piles:

Les piles ne doivent pas être mises dans les déchets domestiques.

Le consommateur final est tenu depuis le 01.10.1998 de rendre
les piles usagées, ce pour quoi il ne vous faut pas faire de tri en
fonction du type de pile ni du fabricant, ni du vendeur. Jeter les
piles dans les déchets domestiques est expressément interdit par
la réglementation relative aux piles ! Vous pouvez rendre les piles
usagées directement au point de vente ou à proximité de chez vous.
Les piles contenant des 

substances dangereuses

font l'objet d'un mar-

quage spécifique.
Les symboles chimiques Cd, Hg et Pb sont pour cadmium, mercure
et plomb.

Dans le cas de piles faisant l'objet d'un mar-
quage, ces symboles chimiques se trouvent en
dessous du graphique d'une poubelle barrée (cf.
exemple)."

– NL – Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batteri-
jwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen.
Omwisseling van de batterijen gaat als volgt:

 

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batterijen

door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

 

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het batte-

rijvak.

 

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u dan

de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

"Wettelijke aanwijzing volgens §12 van de batterijenveror-
dening:

Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven worden. 

De con-

sument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte batterijen te retour-
neren, waarbij ze geen onderscheid hoeven te maken tussen bat-
terijtype, producent of verkoper. Het meegeven met het huisvuil is
volgens de batterijenverordening uitdrukkelijk verboden! Gebruikte
batterijen kunt u direct bij het verkooppunt of bij aangewezen verz-
amelpunten in uw regio afgeven.
Batterijen die 

schadelijke stoffen

bevatten zijn speciaal gemarkeerd.

De chemische symbolen Cd, Hg en Pb staan voor cadmium, kwik-
zilver en lood.

Bij gemarkeerde batterijen staan deze chemische
symbolen onder het plaatje van een doorgekruiste
vuilnisbak (zie voorbeeld)."

Pb

Cd

Pb

Cd

Batteriewechsel

Содержание 07660-700

Страница 1: ...Montageanleitung GOLF S Art Nr 07660 700 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL A B C A B C 100 53 132 cm 130 kg max 32 9kg CZ ...

Страница 2: ...emontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb beschä digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER Ersatzteile...

Страница 3: ...lbestellung Seite 30 31 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07660 700 Ersatzteil Nr 10100030 2 Stück Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf damit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Warenre...

Страница 4: ...ich may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out ...

Страница 5: ...ten nuts com pletely against resistance locking device Then check that all screw connections have been tightened firmly Attention once locknuts have been unscrewed they no longer function cor rectly the locking device is destroyed and must be replaced For technical reasons we reserve the right to carry out prelim inary assembly work e g addition of tubing plugs List of spare parts page 30 31 When ...

Страница 6: ...ints de circulation impor tants chemins portails passages Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d entraînement confortable adaptée à votre taille Attention Pendant le montage du produit maintenir les enfants à l écart petites pièces risquant d être avalées ATTENTION Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent s avérer imprécis Un entraînement excessif risq...

Страница 7: ...oute demandez de l aide à une personne tech niquement versée N oubliez pas que toute utilisation d outils et toute activité arti sanale présente toujours des risques de blessure Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l appareil Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p ex le matériau d emballage de manière à...

Страница 8: ...ijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat demontage van originele onderdelen aanbrengen van niet toe gestane onderdelen enz kunnen gevaar voor de gebruiker ople veren Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of ver...

Страница 9: ... montagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten Pas op borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar de klemborg is vernield en moet door een nieuwe vervangen worden Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor sommige delen bij voorbeeld buisstoppen vóór te monteren Onderdelenbestelling bladzijde 30 31 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti...

Страница 10: ...ntaje de piezas no autori zadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación En caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER Control...

Страница 11: ...que se han destornillado son inutilizables destrucción del frenado de tuerca y tienen que ser sus tituidas Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre montaje de ciertas piezas p ej los tapones de los tubos Lista de repuestos página 30 31 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo el número de la pieza de repuesto las unidades soli citadas y el núme...

Страница 12: ...lla in modo da ottenere una posizione di allenamento comoda ed adatta alla sua statura Attenzione Durante il montaggio del prodotto non fare avvi cinare i bambini le piccole parti potrebbero essere ingerite AVVERTIMENTO I sistemi di controllo della fre quenza cardiaca possono essere imprecisi Un allen amento eccessivo può provocare seri danni alla salute o il decesso Terminare immediatamente l all...

Страница 13: ...te che tutte le viti siano fisse Attenzione i dadi di sicurezza svitati sono inutilizzabili una seconda volta si distrugge l arresto di sicurezza e si devono sostituire Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di alcune componenti per es i tamponi dei tubi Ogni volta prima di utilizzarlo controllate sempre che tutti gli avvitamenti e gli incastri siano nella posizione corretta e...

Страница 14: ...t wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania uchwytu Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego poziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być re...

Страница 15: ...y sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek rurowych Zamawianie części zamiennych strona 30 31 Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia zobacs zastosowanie Przykład zamówienia nr artykułu 07660 700 nr części zamiennej 10100030 2 sztuka nr kontrolny nr serii Radzimy zachować oryginalne opakowanie b...

Страница 16: ...n podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře b...

Страница 17: ...po příslušném montážním kroku zdali jsou pevně dotažena Pozor opětovně uvolněné bez pečnostní matky jsou nepoužitelné zničení samosvorného mecha nizmu a je proto nutné je nahradit novými Z výrobně technických důvodů si vyhrazujeme právo na před montování konstrukčních dílů např koncovky trubek Objednání náhradních dílů strana 30 31 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží čísl...

Страница 18: ...our système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Przyktady Příklad ...

Страница 19: ...x9 5 M 5 x 80 M 8 x 16 M 8 x 45 3 9 x 19 1 1 1 1 1 5 ø 10 x 42 3 9 x 25 3 1 Pulsmesser 1 1 1 1 Stck 1 M 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ø 16 x 12 ø15 5 Steckschlüssel SW 10 13 2 2 2 ø25 8 2 1 1 M 8 x 60 M 8 x 55 M 16 Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel ...

Страница 20: ...20 1a 1b 2 klack klack klack klack A B ...

Страница 21: ...21 3 M 8 x 45 4a A B 4b B C Ø 6 x 9 5 mm ...

Страница 22: ...22 5 M 8 x 16 B C G A E F D 6 B A 3 9 x 19 ...

Страница 23: ...23 M 5 x 80 M 5 Ø10 x 42 mm 7 8 9 Ø 6 x 9 5 mm 10 M 8 Ø 16 x 12 mm ...

Страница 24: ...24 11 B A C C MAX 12 M 16 A B 13 3 9x 25mm 14 B A M8 x 60 ...

Страница 25: ...25 15 A B 1x C A A B D C 16 17 R L R ...

Страница 26: ...B C A B C A B C Handhabungshinweise GB F NL E I PL CZ Pokyny k manipulaci Handling Bedieningsinstrukties Indications relatives à la manipulation Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe ...

Страница 27: ...u wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Demontáž kliky pedálu Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub A Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru B zašrou bujte šroub M12 nepatří do rozsahu dodávky Po několika otočeních lze kliku pedálu odebrat C 27 Handhabung Beispiel Typenschild Serien...

Страница 28: ... contaminant containing these chemical symbols are indicated below the symbol of a crossed out waste bin see example Pb Cd Pb Cd F Changement de piles Un affichage de l ordinateur faible ou éteint impose un chan gement des piles L ordinateur est équipé de deux piles Effectuez le changement comme suit Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez les par deux piles neuves du type AA 1 5V ...

Страница 29: ...he sono contrassegnate in modo particolare I simboli chimici Cd Hg e Pb indicano cadmio mercurio e piombo Nelle batterie contrassegnate questi simboli chimici sono riportati sotto il simbolo grafico del bidone dei rifiuti barrato da una croce vedere esempio Pb Cd Pb Cd Batteriewechsel PL Wymiana baterii Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wymiany baterii Komputer wyposażony...

Страница 30: ...atzteilzeichnung 9 11 12 21 23 24 14 52 11 47 48 10 5 6 7 59 3 13 38 18 4 39 9 30 17 27 1 35 32 2 26 20 17 46 15 31 19 40 33 34 22 36 28 50 57 58 55 29 54 56 41 42 20 8 45 51 16 49 44 25 37 53 45 43 60 61 62 ...

Страница 31: ... 72002610 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140411 32 Verbindungskabel S 19 1000 mm 1 67000652 33 Distanzhülse ø 16x4x12 mm 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Hülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140425 35 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 37 Lamellenstopfen 2 10100152 38 Cockpit Vorderteil 3715 mit Befestig...

Страница 32: ...docu 1675L 11 08 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Отзывы: